Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’expression sont effectivement une composante très importante » (Français → Néerlandais) :

Il n’y a aucun doute là-dessus, car les droits de l’homme et la liberté d’expression sont effectivement une composante très importante et même essentielle de tout accord.

Dat lijdt geen twijfel, want mensenrechten en vrijheid van meningsuiting zijn zeer belangrijk en vormen een essentieel deel van elke overeenkomst.


En ce qui concerne les plantes ornementales, le ministre souligne que l'harmonisation des taux de T.V. A. est effectivement une question très importante pour le secteur.

Wat de sierteelt betreft, beklemtoont de minister dat de harmonisatie van de B.T.W.-tarieven inderdaad zeer belangrijk is voor de sector.


En ce qui concerne les plantes ornementales, le ministre souligne que l'harmonisation des taux de T.V. A. est effectivement une question très importante pour le secteur.

Wat de sierteelt betreft, beklemtoont de minister dat de harmonisatie van de B.T.W.-tarieven inderdaad zeer belangrijk is voor de sector.


Plusieurs des valeurs auxquelles elle faisait allusion étaient, ainsi que nous l'avons indiqué plus haut, des composantes très concrètes et fondamentales d'une société démocratique : la liberté d'expression, l'égalité hommes-femmes, la séparation de l'Église et de l'État.

Een aantal waarden waarover zij het had waren zoals reeds hoger aangegeven zeer concreet en fundamenteel in een democratische samenleving : vrijheid van meningsuiting, man-vrouwgelijkheid, scheiding van kerk en staat.


Mais je préfère me concentrer maintenant sur le Conseil européen de juin, qui a effectivement des questions très importantes à traiter et qui exige une grande responsabilité.

Ik wil me nu echter gaan concentreren op de Europese Raad van juni. Daar zullen heel belangrijke zaken aan de orde komen, en we moeten daar op een verantwoordelijke wijze mee omgaan.


– (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, l’année prochaine, 2009, est effectivement une année très importante pour l’Union européenne. C’est l’année où doivent être organisées les élections européennes et où, d’une façon plus générale, il faudra apporter des réponses aux questions fondamentales concernant l’orientation future de l’Union européenne.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, volgend jaar – 2009 – is inderdaad een heel belangrijk jaar voor de Europese Unie, want in dat jaar vinden de verkiezingen voor het Europees Parlement plaats. Dan zal ook meer algemeen de grote vraag over de toekomstige koers van de Europese Unie moeten worden beantwoord.


Je considère que les services de santé aux femmes en général sont une composante très importante des droits de l’homme.

Ik beschouw de gezondheidsdiensten voor de vrouwen in het algemeen als een zeer belangrijke component van de mensenrechten.


C’est effectivement une question très importante, non seulement pour nos concitoyens, qui veulent tirer parti de la mobilité, mais aussi pour nos travailleurs.

Het is inderdaad een zeer belangrijk vraagstuk, niet alleen voor onze burgers die graag van mobiliteit willen profiteren, maar ook voor werknemers.


La réforme de l'OTAN est effectivement une affaire très importante.

De hervorming van de NAVO is inderdaad een bijzonder belangrijke kwestie.


Le respect de la vie privée est effectivement une question très importante.

Het respect voor de privacy is inderdaad een erg belangrijk aandachtpunt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’expression sont effectivement une composante très importante ->

Date index: 2024-12-02
w