Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une bombe terroriste
Principe extrader ou exécuter la condamnation
Recrue du terrorisme endogène
Terroriste de l'intérieur
Terroriste endogène
Victime d'un crime et d'actes terroristes

Traduction de «d’extrader le terroriste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen


recrue du terrorisme endogène | terroriste de l'intérieur | terroriste endogène

terrorist van eigen bodem


Victime d'un crime et d'actes terroristes

slachtoffer van misdaad en terrorisme


accident causé par une bombe terroriste

ongeval veroorzaakt door terroristische bom


détonation d'une bombe terroriste à bord d'un avion motorisé

ontploffing van terroristische bom aan boord van aangedreven luchtvaartuig


principe extrader ou exécuter la condamnation

beginsel „uitlevering of tenuitvoerlegging van de veroordeling”
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d’établir sa compétence dans les cas où il refuse de remettre ou d’extrader une personne soupçonnée ou condamnée d’une infraction terroriste;

rechtsmacht vestigen in gevallen waarin geweigerd wordt een persoon die van een dergelijk strafbaar feit wordt verdacht of daarvoor is veroordeeld, over te dragen of uit te leveren;


Nous devons prendre en considération ce refus d’extrader un terroriste - qui n’est pas reconnu comme tel par le Brésil.

Het uitblijven van de uitlevering van een terrorist – die door Brazilië niet als terrorist wordt beschouwd – moet worden meegewogen.


Il y a quelques jours, le gouvernement brésilien a décidé de refuser d’extrader le terroriste Cesare Battisti - qui avait été condamné à un emprisonnement à vie pour avoir commis quatre homicides - et a accordé à cet assassin le statut de réfugié politique.

Enkele dagen geleden heeft de Braziliaanse regering besloten de terrorist Cesare Battisti niet uit te leveren. Brazilië heeft Battisti namelijk de status van politiek vluchteling verleend, terwijl hij in Italië wegens vier moorden tot levenslang is veroordeeld.


Sur ce point, nous nous sommes fixé trois objectifs, à savoir l’engagement préalable - comme l’appelle la doctrine Solana - de concert avec les pays voisins, qui peuvent nous donner un coup de main, non seulement en extradant des terroristes, mais aussi en aidant l’Irak à sortir du gouffre; l’entraînement des forces de sécurité, qui sont capitales pour planifier le retrait des troupes d’occupation; et, enfin, l’accord constitutionnel.

In dit verband streven wij drie doelstellingen na: preventieve inzet – zoals het in de Solana-doctrine heet – met de landen van de regio, die ons de helpende hand kunnen bieden, niet alleen door geen terrorisme te exporteren, maar ook door Irak te helpen uit het slop te komen; training van veiligheidstroepen, die absoluut nodig zijn om de terugtrekking van de bezettingstroepen te kunnen plannen; en tot slot het constitutionele akkoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
112. appelle les différents États à ne pas expulser, renvoyer, transférer ou extrader une personne suspectée ou convaincue d'actes terroristes vers un État où cette dernière risque effectivement de subir des violations graves des droits de l'homme, notamment des actes de torture, des traitements ou des châtiments inhumains ou dégradants, une disparition, une exécution judiciaire ou extrajudiciaire, ou encore de faire l'objet d'un procès délibérément inique;

112. roept staten op personen die verdacht worden van of veroordeeld zijn wegens terroristische daden, niet uit te wijzen, terug te brengen, over te dragen of uit te leveren aan een land waar een reëel risico bestaat dat die persoon aan een ernstige schending van de mensenrechten wordt onderworpen, met inbegrip van foltering, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, gedwongen verdwijning, gerechtelijke of buitengerechtelijke executie of een opzettelijk oneerlijk proces;


109. appelle les différents pays à ne pas expulser, renvoyer, transférer ou extrader une personne suspectée ou convaincue d'actes terroristes vers un pays où cette dernière risque effectivement de subir des violations des droits de l'homme, notamment des actes de torture, des traitements ou des châtiments inhumains ou dégradants, une disparition, une exécution judiciaire ou extrajudiciaire, ou encore de faire l'objet d'un procès délibérément inique;

109. roept staten op personen die verdacht worden van of veroordeeld zijn wegens terroristische daden, niet uit te wijzen, terug te brengen, over te dragen of uit te leveren aan een land waar een reëel risico bestaat dat die persoon aan een ernstige schending van de mensenrechten wordt onderworpen, met inbegrip van foltering, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, gedwongen verdwijning, gerechtelijke of buitengerechtelijke executie of een opzettelijk oneerlijk proces;


Considérant que les Talibans, faction afghane qui se désigne également elle-même sous le nom d'Emirat islamique d'Afghanistan, ont refusé d'extrader le terroriste présumé Oussama ben Laden;

Overwegende dat de Taliban, Afghaanse factie die zichzelf ook het Islamitisch Emiraat Afghanistan noemt, geweigerd hebben om de vermeende terrorist Oussama ben Laden uit te wijzen;


d’établir sa compétence dans les cas où il refuse de remettre ou d’extrader une personne soupçonnée ou condamnée d’une infraction terroriste;

rechtsmacht vestigen in gevallen waarin geweigerd wordt een persoon die van een dergelijk strafbaar feit wordt verdacht of daarvoor is veroordeeld, over te dragen of uit te leveren;


Comment la terroriste turque qui séjournait en Belgique et que l'on n'a pas osé extrader subvenait-elle à ses besoins ?

Ik heb mijn bedenkingen bij de manier waarop de Turkse terroriste die in België verbleef en die men niet durfde uit te leveren, in haar onderhoud voorzag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’extrader le terroriste ->

Date index: 2023-07-10
w