Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’exécuter tarek aziz » (Français → Néerlandais) :

1. d'intervenir d'urgence auprès des autorités irakiennes afin d'empêcher l'exécution de Tarek Aziz et de ses coaccusés;

1. Dringend tussen te komen bij de Iraakse autoriteiten om de executie van Tareq Aziz en zijn medebeschuldigden te voorkomen;


1. d'intervenir d'urgence auprès des autorités irakiennes afin d'empêcher l'exécution de Tarek Aziz et de ses coaccusés;

1. Dringend tussen te komen bij de Iraakse autoriteiten om de executie van Tareq Aziz en zijn medebeschuldigden te voorkomen;


– (PT) Madame la Présidente, je crois que nous sommes tous d’accord pour dire que la tentative d’exécuter Tarek Aziz, Premier ministre d’Iraq sous le régime de Saddam Hussein, est clairement une farce tragique.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat we het er allemaal over eens zijn dat de poging om Tariq Aziz terecht te stellen, de minister-president van Irak onder het regime van Saddam Hoessein, een tragedie en een farce is.


C. considérant que le Président iraquien, Jalal Talabani, a déclaré qu'il ne signerait pas l'ordonnance d'exécution de Tarek Aziz; que, conformément à la Constitution iraquienne, le Président devrait ratifier les décisions de peine capitale, mais qu'il existe des mécanismes permettant leur exécution sous l'égide du parlement,

C. overwegende dat de Iraakse president, Jalal Talabani, heeft verklaard het executiebevel voor Tariq Aziz niet te zullen ondertekenen; overwegende dat in de Iraakse grondwet weliswaar is bepaald dat doodsvonnissen door de president moeten worden geratificeerd, maar dat voorzien is in mechanismen om de terechtstelling op besluit van het parlement te laten voltrekken,


Il est particulièrement significatif que le président Talabani ait déclaré qu’en tant que socialiste et humaniste, il refuserait de signer l’ordonnance d’exécution de Tarek Aziz.

Daarom is het des te significanter dat president Talabani heeft gezegd dat hij als socialist en humanist zou weigeren om het doodvonnis voor Tariq Aziz te tekenen.


Je salue la décision du président iraquien de ne pas signer l’ordonnance d’exécution de Tarek Aziz, mais nous observerons de près le comportement du parlement iraquien dans cette affaire.

Ik verwelkom het besluit van de president van Irak om het bevel voor de executie van Tariq Aziz niet te ondertekenen, maar wij zullen nauwlettend in de gaten houden hoe het Iraakse parlement zich in deze zaak gedraagt.


Jalal Talabani a déclaré qu’il ne signera pas l’ordonnance d’exécution de Tarek Aziz, et nous saluons ce signe.

Jalal Talabani heeft verklaard dat hij het executiebevel voor Tariq Aziz niet zal ondertekenen, en we zijn ingenomen met dat signaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’exécuter tarek aziz ->

Date index: 2024-08-02
w