Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptabilité budgétaire
Exécution budgétaire
Exécution du budget
Rapport sur l'exécution budgétaire
état sur l'exécution du budget
états sur l'exécution budgétaire

Traduction de «d’exécution budgétaire figurant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comptabilité budgétaire | état sur l'exécution du budget | états sur l'exécution budgétaire

begrotingsboekhouding | verslag over de uitvoering van de begroting


exécution budgétaire | exécution du budget

uitvoering van de begroting


rapport sur l'exécution budgétaire

verslag over de uitvoering van de begroting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données d’exécution budgétaire figurant dans les tableaux 1a et 1b doivent être cohérentes; un tableau de correspondance indiquant la méthode utilisée pour effectuer la transition entre les deux tableaux doit être communiqué.

De in tabel 1a en 1b verstrekte gegevens van de budgettaire uitvoering moeten consistent zijn; er moet een gedetailleerde aansluitingstabel worden meegedeeld met de methode om van de ene tabel naar de andere over te gaan


Le système comptable de la Commission identifie le mode de gestion et, pour chaque mode de gestion, le type d’entité ou de personne, dont la liste figure à l’article 58, paragraphe 1, point c), du règlement financier, à qui sont confiées des tâches d’exécution budgétaire.

Het boekhoudsysteem van de Commissie identificeert de wijzen van beheer en, voor elke wijze van beheer, het type in artikel 58, lid 1, onder c), van het Financieel Reglement vermelde entiteit waaraan of persoon aan wie taken tot uitvoering van de begroting zijn toevertrouwd.


il existe des différences inexpliquées entre les chiffres de l'exécution budgétaire figurant dans le tableau relatif aux crédits de paiement du rapport annuel d'activité et ceux mentionnés dans les comptes définitifs;

onverklaarde verschillen tussen de cijfers voor de begrotingsuitvoering zoals die voorkomen in het resultaat voor betalingskredieten in het jaarlijks activiteitenverslag enerzijds en in de definitieve jaarrekening anderzijds;


- il existe des différences inexpliquées entre les chiffres de l'exécution budgétaire figurant dans le tableau relatif aux crédits de paiement du rapport annuel d'activité et ceux mentionnés dans les comptes définitifs;

- onverklaarde verschillen tussen de cijfers voor de begrotingsuitvoering zoals die voorkomen in het resultaat voor betalingskredieten in het jaarlijks activiteitenverslag enerzijds en in de definitieve jaarrekening anderzijds;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. souligne, cependant, que le budget de la Cour des comptes est purement administratif, un montant important étant consacré aux dépenses liées aux personnes travaillant dans l'institution; prend acte de la justification de la baisse du taux d'exécution qui figure dans le rapport de la Cour des comptes sur la gestion budgétaire et financière relatif à l'exercice 2013;

3. benadrukt echter dat de begroting van de Rekenkamer louter administratief is, waarbij het grootste deel gebruikt wordt voor uitgaven met betrekking tot het personeel dat voor de instelling werkzaam is; neemt kennis van de motivering bij de daling van het bestedingspercentage in het verslag van de Rekenkamer over het begrotings- en financieel beheer voor 2013;


En outre, une disposition sur la subdélégation de tâches d'exécution budgétaire reflétant celle qui figure dans le règlement (UE) no 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil devrait être prévue pour assurer une exécution cohérente du financement de l'action extérieure.

Voorts moet omwille van een coherente uitvoering van de financiering van het externe optreden eenzelfde bepaling betreffende subdelegatie van begrotingsuitvoeringstaken worden vastgesteld als die welke is opgenomen in Verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad .


1. se déclare préoccupé par le fait que l'entreprise commune n'a obtenu de la Cour des comptes qu'un avis avec réserves sur la fiabilité des comptes, au motif qu'elle n'avait pas fait figurer dans les comptes le compte de résultat de l'exécution budgétaire et son rapprochement avec le compte de résultat économique, comme le prévoit l'article 16 du code de comptabilité CE «présentation des informations budgétaires dans les comptes a ...[+++]

1. stelt met bezorgdheid vast dat de gemeenschappelijke onderneming van de Rekenkamer een verklaring met beperking heeft ontvangen over de betrouwbaarheid van de rekeningen, op grond van het feit dat zij de resultatenrekening van de begrotingsuitvoering en de aansluiting hiervan op de economische resultatenrekening, die worden voorgeschreven door EG-boekhoudregel 16 „Presentatie van informatie over het budget in de jaarrekening”, niet in de rekeningen heeft opgenomen;


D. considérant que la Cour des comptes, dans son rapport sur les comptes annuels de l'entreprise commune relatif à l'exercice 2010, a réservé son avis quant à la fiabilité des comptes, au motif que l'entreprise commune n'avait pas fait figurer dans ses comptes le compte de résultat de l'exécution budgétaire et son rapprochement avec le compte de résultat économique,

D. overwegende dat de Rekenkamer in zijn verslagen over de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming voor het begrotingsjaar 2010 een voorbehoud heeft gemaakt ten aanzien van de betrouwbaarheid van de rekeningen op grond van het feit dat de gemeenschappelijke onderneming de resultatenrekening van de begrotingsuitvoering en de aansluiting hiervan op de economische resultatenrekening niet in de rekeningen heeft opgenomen;


«Dans les limites fixées à l’article 54 du règlement (CE) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes , la Commission peut décider de confier des tâches de puissance publique, et notamment des tâches d’exécution budgétaire, aux organismes figurant à l’article 54, paragraphe 2, dudit règlement.

„Binnen de beperkingen vastgesteld in artikel 54 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen mag de Commisie besluiten overheidstaken en met name taken tot uitvoering van de begroting toe te vertrouwen aan de in artikel 54, lid 2, van die verordening bedoelde organen.


«2 bis. Dans les limites fixées à l’article 54 du règlement (CE) no 1605/2002, la Commission peut décider de confier des tâches de puissance publique, et notamment des tâches d’exécution budgétaire, aux organismes figurant à l’article 54, paragraphe 2, dudit règlement.

„2 bis. Binnen de beperkingen vastgesteld in artikel 54 van Verordening (EG) nr. 1605/2002 mag de Commissie besluiten overheidstaken en met name taken tot uitvoering van de begroting toe te vertrouwen aan de in artikel 54, lid 2, van die verordening bedoelde organen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’exécution budgétaire figurant ->

Date index: 2022-08-27
w