Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Limitation de la production
PNAQ
Plan de pêche
Plan national d'allocation
Plan national d'allocation de quotas
Plan national d'allocation de quotas de CO2
Quota B
Quota agricole
Quota d'émission
Quota d'émission de gaz à effet de serre
Quota de capture
Quota de production
Quota de pêche
Quota de spécialisation
Quota laitier
Quota voyageur
Restriction à la production
Réduction de la production
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
échantillonnage par la méthode des quotas
échantillonnage par quota
échantillonnage par quotas

Vertaling van "d’honorer les quotas " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


quota agricole [ quota laitier ]

landbouwquota [ melkquota ]


plan national d'allocation | plan national d'allocation de quotas | plan national d'allocation de quotas de CO2 | plan national d'allocation de quotas d'émission de gaz à effet de serre | PNAQ [Abbr.]

nationaal plan voor de toewijzing van broeikasgasemissierechten | nationaal toewijzingsplan | NTP [Abbr.]


échantillonnage par la méthode des quotas | échantillonnage par quota | échantillonnage par quotas

quotasteekproef


quota B | quota de spécialisation | quota voyageur

B-quotum | reizend quotum | specialisatiequotum


quota de pêche [ plan de pêche | quota de capture ]

vangstquota [ visserijplan | visserijquota ]


quota de production [ limitation de la production | réduction de la production | restriction à la production ]

productiequota [ productiebeperking | productievermindering | produktiequota ]


quota d'émission de gaz à effet de serre

broeikasgasemissierecht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, le nombre de candidatures de néerlandophones domiciliés sur le ressort du territoire de la Région bruxelloise est nettement insuffisant en vue d’honorer les quotas.

Niettemin is het aantal Nederlandstalige kandidaten, woonachtig op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zeker onvoldoende om de vooropgestelde quota in te vullen.


Ce plan n’a jamais été honoré selon les prévisions pour diverses raisons d’opportunité (à la baisse pendant certaines années, à la hausse à d’autres moments à la suite d’événements). A l’heure actuelle, le quota proposé est effectivement inférieur à la proposition du plan de recrutement précité en raison de divers facteurs.

Dit plan is nooit als dusdanig ingevuld om diverse opportuniteitsredenen (minder gedurende bepaalde jaren, dan weer meer op andere ogenblikken, vaak ingevolge gebeurtenissen waarop is ingespeeld). Op dit moment is het voorgestelde quotum om verschillende redenen inderdaad lager dan het voorstel opgenomen in het hierboven aangehaalde rekruteringsplan.


Comme peut le constater l'honorable membre, certaines initiatives prises par le passé étaient axées sur la promotion de l'emploi de personnes handicapées au sein de l'administration fédérale par le biais de quotas.

Zoals het geachte lid kan vaststellen, waren bespaalde initiatieven in het verleden erop gericht de tewerkstelling van personen met een handicap bij de federale overheid te bevorderen door het hanteren van quota.


L'honorable ministre peut-il me dire quel est actuellement le quota d'emplois occupés dans son administration par des personnes handicapées ?

Kan de minister mij zeggen hoeveel personen met een handicap in zijn administratie werken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les quotas autorisés auxquels l’honorable parlementaire fait référence sont les niveaux directeurs fixés dans la directive 92/12/CEE du Conseil relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accises.

De door de geachte afgevaardigde genoemde toegestane hoeveelheden zijn de indicatieve niveaus die worden omschreven in Richtlijn 92/12/EEG van de Raad betreffende de algemene regeling voor accijnsprodukten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop.


Concernant la première question de l’honorable député, aucune procédure d’infraction liée aux précédentes discussions n’est actuellement en cours ou en préparation à propos de l’application par le Portugal du régime de quotas laitiers.

In antwoord op de eerste vraag van de geachte afgevaardigde kan worden medegedeeld dat er gezien de eerdere besprekingen momenteel geen inbreukprocedure loopt of in voorbereiding is met betrekking tot de toepassing van de melkquotaregeling door Portugal.


Comme peut le constater l'honorable membre, certaines initiatives prises par le passé étaient axées sur la promotion de l'emploi de personnes handicapées au sein de l'administration fédérale par le biais de quotas.

Zoals het geachte lid kan vaststellen, waren bespaalde initiatieven in het verleden erop gericht de tewerkstelling van personen met een handicap bij de federale overheid te bevorderen door het hanteren van quota.


Comme la présidence l’a déjà souligné dans sa réponse à la question H-699/03 posée par l’honorable député en novembre 2003, le Conseil espère qu’à l’occasion de la session de décembre 2003, lorsqu’il aura reçu l’avis du Parlement européen, il pourra adopter le règlement proposé par la Commission visant à proroger la dérogation à certaines dispositions relatives au régime de quotas laitiers pour les Açores à partir de la campagne 2004/2005, de manière à permettre plus facilement au secteur laitier dans cette région ultrapériphérique de ...[+++]

Zoals het voorzitterschap reeds in november, in antwoord op vraag H-699/03 van de geachte afgevaardigde heeft vermeld, hoopt de Raad in staat te zijn tijdens de bijeenkomst van december, als het advies van het Europees Parlement voorligt, de door de Commissie voorgestelde verordening tot verlenging tot 2004-2005 van de afwijking van bepaalde voorschriften met betrekking tot het heffingsstelsel voor de melksector op de Azoren, te kunnen aannemen. Aldus wil men de melksector in deze ultraperifere regio helpen bij de aanpassing aan het extra door de Raad toegekend contingent.


On est en droit de se demander si les quotas accordés par pays et le lien entre le permis et le bateau a encore un sens. Si tel n'est pas le cas, l'honorable ministre a-t-il déjà entrepris des démarches pour modifier cette situation et, éventuellement, avec quels résultats.

De vraag moet worden gesteld of de nationaal toegekende quota's en de koppeling van de vergunning aan het schip dan nog wel enige zin hebben, en zo neen, of de geachte minister reeds stappen heeft ondernomen om daarin een wijziging te brengen en eventueel met welke resultaten.


2. Quelle attitude l'honorable ministre adoptera-t-il lors des prochaines négociations européennes sur le système des quotas ?

2. Wat zal de houding zijn van de geachte minister, in verband met het quotasysteem, bij de aanstaande besprekingen op Europees niveau ?


w