Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificat d'immatriculation
Feu d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrière
Immatriculation
Immatriculation de société
Immatriculation de véhicule
Numéro d'identification d'une arme à feu
Numéro d'immatriculation
Plaque d'immatriculation
Plaque minéralogique
Registre du commerce
Service d'immatriculation
Travaux d'immatriculation
éclairage de la plaque d'immatriculation arriñre

Vertaling van "d’immatriculation délivrées dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
numéro d'identification d'une arme à feu | numéro d'immatriculation

identificerend serienummer


feu d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrière

kentekenplaatverlichting








immatriculation de véhicule [ plaque d'immatriculation | plaque minéralogique ]

registratie van een voertuig [ autoplaat | nummerplaat ]


immatriculation | numéro d'immatriculation

kenteken (van een auto)


dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrière | éclairage de la plaque d'immatriculation arriñre

achterkentekenplaatverlichting


immatriculation | travaux d'immatriculation

registratie


immatriculation de société [ registre du commerce ]

registratie van maatschappij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) les véhicules adaptés au transport de personnes handicapées, pour lesquels une approbation d'adaptation d'un véhicule a été délivrée par l'instance publique compétente et dont le titulaire de la plaque d'immatriculation ou une personne, domiciliée à l'adresse du titulaire de la plaque d'immatriculation, est titulaire de la carte spéciale, visée à l'article 27.4.3 du Code de la route, ou d'un document assimilé tel que visé à l'article 27.4.1 du Code de la route.

d) de voertuigen die aangepast zijn voor het vervoeren van personen met een handicap, waarvoor door de bevoegde openbare instantie een goedkeuring van aanpassing van een voertuig is afgeleverd en waarvan de nummerplaathouder of een persoon die op het adres van de nummerplaathouder gedomicilieerd is, houder is van de speciale kaart bedoeld in artikel 27.4.3. van de Wegcode of van een gelijkgesteld document zoals bedoeld in artikel 27.4.1 van de Wegcode.


Les États membres veillent à ce que les navires auxquels l'autorisation spéciale visée au point 3.1. a été délivrée figurent sur une liste reprenant leur nom et leur numéro d'immatriculation interne, mise à la disposition du public via un site web dont l'adresse est communiquée par chaque État membre à la Commission et aux autres États membres.

De lidstaten zorgen ervoor dat vaartuigen waaraan een vismachtiging zoals bedoeld in punt 3.1 is afgegeven, onder vermelding van hun naam en intern registratienummer worden opgenomen in een lijst die voor het publiek beschikbaar wordt gesteld via een website op het internet, waarvan het adres door elke lidstaat aan de Commissie en de andere lidstaten wordt meegedeeld.


Concernant la délivrance des titres de séjour, l'attestation d'immatriculation délivrée à la victime présumée en période de réflexion peut être prolongée une seule fois, également pour une période de trois mois, dans l'attente d'une réponse claire du parquet ou de l'auditorat.

Wat de afgifte van de verblijfsdocumenten betreft, kan het attest van immatriculatie dat het vermoedelijke slachtoffer tijdens de reflectieperiode ontvangt, één keer worden verlengd, eveneens voor drie maanden, in afwachting van een duidelijk antwoord van het parket of het auditoraat.


Concernant la délivrance des titres de séjour, l'attestation d'immatriculation délivrée à la victime présumée en période de réflexion peut être prolongée une seule fois, également pour une période de trois mois, dans l'attente d'une réponse claire du parquet ou de l'auditorat.

Wat de afgifte van de verblijfsdocumenten betreft, kan het attest van immatriculatie dat het vermoedelijke slachtoffer tijdens de reflectieperiode ontvangt, één keer worden verlengd, eveneens voor drie maanden, in afwachting van een duidelijk antwoord van het parket of het auditoraat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La partie de l'eurovignette qui concerne des véhicules munis d'une plaque d'immatriculation délivrée par les autorités de pays autres que les États membres qui participent au système de l'eurovignette et qui est attribuée à la Belgique est présumée être localisée dans chaque région en fonction de la part qu'elle représente du réseau routier visé à l'arrêté royal du 8 septembre 1997 désignant le réseau routier;

Het gedeelte van het eurovignet dat betrekking heeft op voertuigen die voorzien zijn van een inschrijvingskenteken uitgereikt door de autoriteiten van andere landen dan de lidstaten die deelnemen aan het eurovignetsysteem en dat aan België wordt toegekend, wordt geacht gelokaliseerd te zijn in elk gewest naar verhouding van zijn aandeel in het belastbaar wegennet zoals bepaald in het koninklijk besluit van 8 september 1997;


4. Pour des raisons techniques, nous ne pouvons pas vous communiquer le nombre d’attestations d’immatriculation délivrées dans le cadre du regroupement familial.

4. Het aantal attesten van Immatriculatie dat werd afgeleverd in het kader van gezinshereniging kan om technische redenen niet worden meegedeeld.


f) les véhicules adaptés au transport de personnes handicapées, pour lesquels une approbation d'adaptation d'un véhicule a été délivrée par l'instance publique compétente et dont le titulaire de la plaque d'immatriculation ou une personne, domiciliée à l'adresse du titulaire de la plaque d'immatriculation, est titulaire de la carte spéciale, visée à l'article 27.4.3 du Code de la route, ou d'un document assimilé tel que visé à l'article 27.4.1 du Code de la route.

f) de voertuigen die aangepast zijn voor het vervoer van personen met een handicap, waarvoor een goedkeuring van de aanpassing van een voertuig is afgeleverd door de bevoegde overheidsinstantie en waarvan de titularis van de nummerplaat of een persoon, gedomicilieerd op het adres van de titularis van de nummerplaat, houder is van de speciale kaart, vermeld in artikel 27.4.3 van de Wegcode, of van een daarmee gelijkgesteld document als vermeld in artikel 27.4.1 van de Wegcode.


Les attestations sont délivrées par les autorités compétentes de l’État membre où le véhicule est immatriculé et sont valables pour l’ensemble du parcours, y compris le transit.

De attesten worden afgegeven door de bevoegde instanties van de lidstaat waar het voertuig is ingeschreven; zij gelden voor het gehele traject, met inbegrip van het transittraject.


1. les véhicules immatriculés en dehors des pays dont les bureaux sont visés par la présente section et faisant l'objet d'une carte verte délivrée par un membre de ces bureaux.

1. voertuigen ingeschreven buiten de landen waarvan de bureaus door onderhavige afdeling beoogd worden en waarop een groene kaart betrekking heeft, die werd uitgereikt door een lid van deze bureaus.


La partie de l'eurovignette qui concerne des véhicules munis d'une plaque d'immatriculation délivrée par les autorités de pays autres que les États membres qui participent au système de l'eurovignette et qui est attribuée à la Belgique est présumée être localisée dans chaque région en fonction de la part qu'elle représente du réseau routier visé à l'arrêté royal du 8 septembre 1997 désignant le réseau routier ;

Het gedeelte van het eurovignet dat betrekking heeft op voertuigen die voorzien zijn van een inschrijvingskenteken uitgereikt door de autoriteiten van andere landen dan de lidstaten die deelnemen aan het eurovignetsysteem en dat aan België wordt toegekend, wordt geacht gelokaliseerd te zijn in elk gewest naar verhouding van zijn aandeel in het belastbaar wegennet zoals bepaald in het koninklijk besluit van 8 september 1997;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’immatriculation délivrées dans ->

Date index: 2025-01-15
w