Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distribution de la fortune
Fortune
Richesse
Richesse nationale
Richesse naturelle
Répartition des richesses

Vertaling van "d’immenses richesses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


répartition des richesses [ distribution de la fortune ]

verdeling van de rijkdom [ verdeling van het bezit ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est de l'évolution économique dans la région concernée, M. Boutros Harb constate que la globalité des immenses richesses de certains pays arabes n'a pas été bien mise à profit.

Wat de economische evolutie in de regio betreft, stelt de heer Boutros Harb vast dat de immense globale rijkdom van bepaalde Arabische landen niet goed werd benut.


Pour ce qui est de l'évolution économique dans la région concernée, M. Boutros Harb constate que la globalité des immenses richesses de certains pays arabes n'a pas été bien mise à profit.

Wat de economische evolutie in de regio betreft, stelt de heer Boutros Harb vast dat de immense globale rijkdom van bepaalde Arabische landen niet goed werd benut.


20. attire l'attention sur l'intérêt économique croissant suscité par l'immense richesse des fonds marins et l'énorme potentiel biogénétique, minéral et biotechnologique des régions ultrapériphériques dans ces domaines ainsi que sur l'importance d'en tenir compte dans le cadre de la "nouvelle stratégie européenne pour les RUP" afin d'assurer le développement d'une économie de la connaissance fondée sur la mer et la création d'activités économiques à haute valeur ajoutée dans des domaines tels que la médecine, la pharmacie et l'énergie, entre autres;

20. wijst op de groeiende economische belangstelling voor de enorm rijke zeebodem en het immense biogenetische, minerale en biotechnologische potentieel van de ultraperifere regio's op deze gebieden, en op de noodzaak hiermee rekening te houden in de nieuwe Europese strategie voor de ultraperifere regio's, zodat zich een kenniseconomie kan ontwikkelen die gebaseerd is op de zee en op de ontwikkeling van economische activiteiten met een grote toegevoegde waarde op gebieden als geneeskunde, farmacie en energie;


20. attire l'attention sur l'intérêt économique croissant suscité par l'immense richesse des fonds marins et l'énorme potentiel biogénétique, minéral et biotechnologique des régions ultrapériphériques dans ces domaines ainsi que sur l'importance d'en tenir compte dans le cadre de la «nouvelle stratégie européenne pour les RUP» afin d'assurer le développement d'une économie de la connaissance fondée sur la mer et la création d'activités économiques à haute valeur ajoutée dans des domaines tels que la médecine, la pharmacie et l'énergie, entre autres;

20. wijst op de groeiende economische belangstelling voor de enorm rijke zeebodem en het immense biogenetische, minerale en biotechnologische potentieel van de ultraperifere regio's op deze gebieden, en op de noodzaak hiermee rekening te houden in de nieuwe Europese strategie voor de ultraperifere regio's, zodat zich een kenniseconomie kan ontwikkelen die gebaseerd is op de zee en op de ontwikkeling van economische activiteiten met een grote toegevoegde waarde op gebieden als geneeskunde, farmacie en energie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. regrette que la proposition de réforme de la politique commune de la pêche ne tienne pas suffisamment compte de la situation et des réalités des RUP; insiste sur la dimension maritime des RUP et l'importance de l'activité de la pêche dans l'aménagement du territoire et pour l'emploi des populations locales, vu la zone économique exclusive de ces régions, dont le potentiel devra se traduire par des mesures concrètes et cohérentes pour une véritable économie maritime et qu'il conviendra de prendre dûment en considération dans le programme de la politique maritime intégrée européenne; rappelle l'intérêt économique croissant suscité par l'immense richesse ...[+++]biogénétique et minérale des fonds marins des RUP et l'importance d'en tenir compte dans la «nouvelle stratégie européenne pour les RUP», afin d'assurer le développement d'une économie de la connaissance fondée sur la mer; soutient dans ce contexte que les RUP doivent être au cœur de la politique maritime de l'Union, en insistant sur leur rôle en matière d'exploitation durable de la mer et des zones côtières, ainsi qu'en termes de gouvernance maritime internationale et que les RUP atlantiques ont vocation à faire partie de la stratégie atlantique en cours d'élaboration;

17. betreurt dat in het voorstel voor de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid onvoldoende rekening wordt gehouden met de situatie en realiteit van de ultraperifere gebieden; benadrukt de maritieme dimensie van de UPR's en het belang van de visserij voor de ruimtelijke ordening en voor de werkgelegenheid van de lokale bevolking, vanwege de exclusieve economische zone van die regio's, waarvan het potentieel weerspiegeld moet worden in concrete en coherente maatregelen om een echte maritieme economie tot stand te brengen en naar behoren in aanmerking genomen moet worden in het programma van het Europees geïntegreerd maritiem beleid; herinnert aan de toenemende economische belangstelling voor de ...[+++]


17. regrette que la proposition de réforme de la politique commune de la pêche ne tienne pas suffisamment compte de la situation et des réalités des RUP; insiste sur la dimension maritime des RUP et l'importance de l'activité de la pêche dans l'aménagement du territoire et pour l'emploi des populations locales, vu la zone économique exclusive de ces régions, dont le potentiel devra se traduire par des mesures concrètes et cohérentes pour une véritable économie maritime et qu'il conviendra de prendre dûment en considération dans le programme de la politique maritime intégrée européenne; rappelle l'intérêt économique croissant suscité par l'immense richesse ...[+++]biogénétique et minérale des fonds marins des RUP et l'importance d'en tenir compte dans la "nouvelle stratégie européenne pour les RUP", afin d'assurer le développement d'une économie de la connaissance fondée sur la mer; soutient dans ce contexte que les RUP doivent être au cœur de la politique maritime de l'Union, en insistant sur leur rôle en matière d'exploitation durable de la mer et des zones côtières, ainsi qu'en termes de gouvernance maritime internationale et que les RUP atlantiques ont vocation à faire partie de la stratégie atlantique en cours d'élaboration;

17. betreurt dat in het voorstel voor de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid onvoldoende rekening wordt gehouden met de situatie en realiteit van de ultraperifere gebieden; benadrukt de maritieme dimensie van de UPR's en het belang van de visserij voor de ruimtelijke ordening en voor de werkgelegenheid van de lokale bevolking, vanwege de exclusieve economische zone van die regio's, waarvan het potentieel weerspiegeld moet worden in concrete en coherente maatregelen om een echte maritieme economie tot stand te brengen en naar behoren in aanmerking genomen moet worden in het programma van het Europees geïntegreerd maritiem beleid; herinnert aan de toenemende economische belangstelling voor de ...[+++]


Chaque année, des communautés de toute l’Europe se retrouvent au sein d’une “famille culturelle” célébrant notre patrimoine culturel, dont la richesse est immense».

Elk jaar worden gemeenschappen in heel Europa onderdeel van een "culturele familie" die hulde brengt aan ons immens rijk cultureel erfgoed".


Chaque année, des collectivités de toute l’Europe se retrouvent au sein d’une “famille culturelle” célébrant notre patrimoine culturel, dont la richesse est immense».

Elk jaar sluiten gemeenschappen in heel Europa zich aan bij een 'culturele familie' die ons immens rijke culturele erfgoed in het zonnetje zet".


Chaque année, des collectivités de toute l’Europe se retrouvent au sein d’une “famille culturelle” célébrant notre patrimoine culturel, dont la richesse est immense».

Elk jaar worden gemeenschappen in geheel Europa onderdeel van een "culturele familie" die ons immens rijke culturele erfgoed viert".


Le choc direct entre l’immense richesse, d’une part, et l’immense pauvreté, de l’autre, n’est nulle part ailleurs aussi manifeste – et même tangible - ou aussi important que dans la région méditerranéenne, et la confrontation de même que les tensions qui en découlent pour nous, Européens, ne sont nulle part ailleurs aussi importantes qu’en Méditerranée.

Nergens is het directe contrast tussen enerzijds enorme rijkdom en anderzijds enorme armoede groter, zichtbaarder – bijna tastbaarder – dan in het Middellandse Zeegebied. En nergens is deze clash en de daaruit voortvloeiende spanning voor ons Europeanen groter dan in het Middellandse Zeegebied.




Anderen hebben gezocht naar : distribution de la fortune     fortune     richesse     richesse nationale     richesse naturelle     richesse patrimoine     répartition des richesses     d’immenses richesses     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’immenses richesses ->

Date index: 2024-03-08
w