Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’impact soit soumise " (Frans → Nederlands) :

« Si, dans le délai visé à l'alinéa 1, aucun protocole n'a été conclu, chaque modification à un marché comme une modification unilatérale, un acte accessoire, une comptabilisation, un état d'estimation ou un accord, que cette modification ait un impact ou non sur le budget flamand, est soumise à l'avis de l'inspecteur des Finances jusqu'à ce qu'un tel protocole sera conclu, avant que cette modification soit apportée».

"Als binnen de termijn, vermeld in het eerste lid, geen protocol werd gesloten, wordt, totdat dergelijk protocol wordt gesloten, elke wijziging aan een opdracht zoals een eenzijdige wijziging, een bijakte, een verrekening, een ramingsstaat, of een dading ongeacht of die een impact heeft op de Vlaamse begroting of niet, voor advies voorgelegd aan de inspecteur van Financiën, voor die wijziging wordt aangebracht".


5. se déclare très inquiet que le rôle joué par le CAI dans la procédure d'analyse d'impact ne soit pas plus clairement défini dans le projet de lignes directrices révisées; demande instamment à la Commission de remédier à cette omission et de définir avec plus de précision les procédures dans lesquelles intervient le CAI dans une nouvelle version de son projet de lignes directrices révisées faisant suite aux demandes du Parlement et que toutes les initiatives donnant lieu à une analyse d'impact soient soumises à l'avis ...[+++]

5. acht het zeer bedenkelijk dat de rol van de Raad voor effectbeoordeling in de effectbeoordelingsprocedure in de voorgestelde herziene richtsnoeren niet duidelijker wordt omschreven; verzoekt de Commissie met klem deze lacune op te vullen en de procedures in verband met de Raad voor effectbeoordeling duidelijker te omschrijven in een nieuw voorstel voor herziene richtsnoeren dat zij aan het Parlement zal doen toekomen, en dringt erop aan dat de Raad voor effectbeoordeling over elk initiatief waarvoor een effectbeoordeling vereist is een positief advies afgeeft;


Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de nidification du râle des genêts en Wallonie; Considérant que des réclamants considèrent une absence d'évaluation pr ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]


L'intervenante souhaiterait que la proposition soit aussi soumise aux partenaires sociaux au sein du Conseil national du travail, pour leur donner la possibilité d'adopter un point de vue officiel sur l'impact de la répétibilité des honoraires des avocats sur le droit procédural social.

Spreekster wenst dat het voorstel ook aan de sociale partners in de Nationale Arbeidsraad wordt voorgelegd, om hen de kans te geven een officieel standpunt in te nemen over de impact van de verhaalbaarheid van de advocatenkosten op het sociale procesrecht.


L'intervenante souhaiterait que la proposition soit aussi soumise aux partenaires sociaux au sein du Conseil national du travail, pour leur donner la possibilité d'adopter un point de vue officiel sur l'impact de la répétibilité des honoraires des avocats sur le droit procédural social.

Spreekster wenst dat het voorstel ook aan de sociale partners in de Nationale Arbeidsraad wordt voorgelegd, om hen de kans te geven een officieel standpunt in te nemen over de impact van de verhaalbaarheid van de advocatenkosten op het sociale procesrecht.


que la demande de permis d'environnement ou de permis unique qui sera introduite par la SCRL Laiterie coopérative de Chéoux au terme de l'adoption définitive de la révision du plan de secteur soit soumise à une étude d'incidences approfondie dont le contenu analysera de manière privilégiée les impacts de l'entreprise sur le bruit, l'intégration paysagère et le milieu aquatique environnant, ainsi que toutes recommandations utiles à une intégration optimale de l'entreprise dans le village de Ché ...[+++]

dat de indiening van de aanvraag tot milieuvergunning of eenmalige vergunning door de « SCRL Laiterie coopérative van Chéoux » na de definitieve aanneming van het gewestplan wordt onderworpen aan een diepgaand effectonderzoek waarvan de inhoud een prioritaire analyse zal maken van de effecten van het bedrijf inzake geluid, landschappelijke integratie en aquatisch milieu in de omgeving, alsook alle nuttige aanbevelingen voor de optimale integratie ervan in het dorp Chéoux;


Deuxièmement, nous avons déclaré de manière répétée que nous souhaitions que la qualité de cette étude d’impact soit soumise à un examen indépendant.

In de tweede plaats hebben wij herhaaldelijk gezegd dat wij een onafhankelijke controle op de kwaliteit van die effectbeoordeling willen.


11. estime essentiel, dans l'intérêt d'une application uniforme des analyses d'impact par la Commission, que la qualité de ces analyses soit soumise à un contrôle indépendant; n'examinera aucune proposition non accompagnée d'une analyse d'impact contrôlée de manière indépendante, à moins que, à titre exceptionnel, il ne déroge à cette règle dans des cas individuels;

11. acht het voor een eenduidige toepassing van effectentoetsing door de diensten van de Commissie van wezenlijk belang dat de kwaliteit van de effectentoetsing wordt onderworpen aan een onafhankelijke controle; zal geen voorstellen in behandeling nemen zonder dat deze vergezeld gaan van een onafhankelijk gecontroleerde effectenbeoordeling, tenzij, in uitzonderlijke individuele gevallen, door het Parlement ontheffing hiervan wordt verleend;


8. estime essentiel, afin de garantir une mise en œuvre uniforme des analyses d'impact par la Commission, que la qualité de ces analyses soit soumise à un service de contrôle scrupuleux au sein de la Commission; souligne qu'il n'examinera pas les propositions non accompagnées d'une analyse d'impact de qualité;

8. acht het met het oog op de uniforme toepassing door de Commissie van effectbeoordelingen van essentieel belang dat de kwaliteit daarvan vanuit de Commissie aan een speciale controle wordt onderworpen; benadrukt dat voorstellen zonder kwaliteitsbeoordeling niet in behandeling worden genomen;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’impact soit soumise ->

Date index: 2024-02-05
w