Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’imposition entre capitaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes

Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen


les paiements courants afférents aux mouvements de capitaux entre les Etats membres

de lopende betalingen met betrekking tot het kapitaalverkeer tussen de Lid-Staten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. se félicite de la mise en place de mécanismes d’emprunt et de fonds propres pour les PME financés par l’Union européenne, et du renforcement des réseaux et de pépinières de capital à risque et d'"investisseurs providentiels", de sorte que les PME puissent obtenir des investissements à partir de sources autres que les banques; estime que le Fonds européen d’investissement a un rôle essentiel à jouer en tant que fonds de fonds dans le développement des marchés de capital-risque dans des domaines prioritaires d’intérêt européen, et en particulier pour le déploiement de technologies durables; considère que la différence d’imposition entre cap ...[+++]itaux empruntés et fonds propres devrait être supprimée afin d’améliorer l’investissement dans l’économie réelle;

16. is ingenomen met de oprichting van de door de EU gefinancierde schuld- en vermogensfaciliteiten voor kmo's en de versterking van risicokapitaal en netwerken van business angels en starterscentra in de EU, zodat kmo's bij andere bronnen dan banken investeringen kunnen aanvragen; is van mening dat het Europees Investeringsfonds een cruciale rol heeft als overkoepelend fonds voor de ontwikkeling van markten voor risicokapitaal in focusgebieden van Europees belang, en in het bijzonder voor de invoering van duurzame technologieën; is van mening dat het verschil in belastingheffing op eigen of vreemd vermogen moet worden opgeheven om inv ...[+++]


Les incitations fiscales peuvent non seulement permettre aux entreprises étrangères d'éviter l'imposition, mais peuvent donner lieu à des activités d'évasion fiscale illégale d'entreprises nationales, en ré-étiquetant des investissements nationaux comme des IED (l'échange direct de capitaux entre entreprises) ou en vendant des entreprises aux filiales déguisées en nouveaux investisseurs pour devenir éligible à des exonérations fiscales qui sont exclusivement accordées aux ...[+++]

Belastingprikkels kunnen het buitenlandse bedrijven niet alleen mogelijk maken belasting te ontduiken, maar kan aanleiding geven tot illegale belastingontduikingsactiviteiten door binnenlandse ondernemingen, door binnenlandse investeringen te herbenoemen als buitenlandse directe investeringen (‘round-tripping’) of bedrijven te verkopen aan dochterondernemingen vermomd als nieuwe investeerders als manier om in aanmerking te komen voor belastingvrijstellingen die exclusief worden verleend aan nieuwe investeerders (‘double-dipping’).


À cet égard, la répartition des pouvoirs d'imposition convenue à l'article 18 permet d'obtenir un équilibre entre les avantages fiscaux accordés lors de la constitution des droits aux pensions ou rentes et l'imposition des pensions et rentes ou des capitaux et valeurs de rachat.

In dat verband is in artikel 18 een zodanige verdeling van heffingsbevoegdheden overeengekomen dat een evenwichtige verhouding wordt gerealiseerd tussen de fiscale faciliëring bij de opbouw van aanspraken op pensioenen en lijfrenten en de belastingheffing over pensioen- en lijfrenteuitkeringen, dan wel de afkoopsommen daarvan.


La loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations a instauré un régime d'imposition favorable aux capitaux de pension complémentaire qui, dans le cadre du deuxième pilier des pensions, sont liquidés au plus tôt à l'âge légal de la retraite au bénéficiaire qui est resté effectivement actif au moins jusqu'à cet âge.

De wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact voerde een gunstig belastingregime in voor de aanvullende pensioenkapitalen die in het kader van de tweede pensioenpijler ten vroegste bij het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd worden uitgekeerd aan de begunstigde die minstens tot die leeftijd effectief actief is gebleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations a instauré un régime d'imposition favorable aux capitaux de pension complémentaire qui, dans le cadre du deuxième pilier des pensions, sont liquidés au plus tôt à l'âge légal de la retraite au bénéficiaire qui est resté effectivement actif au moins jusqu'à cet âge.

De wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact voerde een gunstig belastingregime in voor de aanvullende pensioenkapitalen die in het kader van de tweede pensioenpijler ten vroegste bij het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd worden uitgekeerd aan de begunstigde die minstens tot die leeftijd effectief actief is gebleven.


La question préjudicielle porte sur la différence de traitement entre contribuables percevant des revenus mobiliers d'origine canadienne ayant fait l'objet d'une imposition au Canada suivant qu'ils affectent ou non les capitaux productifs de ces revenus à leur activité professionnelle : dès lors que l'article 23, paragraphe 1, sous b), de la Convention précitée renvoie aux conditions et taux prévus par la loi belge en ce qui concer ...[+++]

De prejudiciële vraag heeft betrekking op het verschil in behandeling tussen belastingplichtigen die roerende inkomsten van Canadese oorsprong innen die in Canada werden belast, naargelang zij de kapitalen die deze inkomsten opbrengen al dan niet gebruiken voor hun beroepswerkzaamheid : aangezien artikel 23, lid 1, onder b), van de voormelde Overeenkomst verwijst naar de voorwaarden en het tarief waarin de Belgische wet voorziet met betrekking tot de verrekening van het forfaitaire gedeelte van buitenlandse belasting (hierna : FGBB) met de Belgische belasting op die inkomsten en aangezien die wet - te dezen artikel 285 van het WIB 1992 - ...[+++]


46. préconise dès lors des politiques et actions concrètes visant à renforcer les investissements aux niveaux national et régional; demande que soient mises en place d'urgence des incitations appropriées à l'investissement pour les petites entreprises, telles que des procédures simplifiées concernant la facilitation des petits investissements à travers des aides publiques au développement, des fonds en capital-risque (capitaux de démarrage, notamment), le financement par des investisseurs providentiels ("business angels"), des invest ...[+++]

46. verzoekt derhalve om concreet beleid en concrete maatregelen om te zorgen voor meer investeringen op nationaal en regionaal niveau; dringt met klem aan op passende investeringsstimuli voor het kleinbedrijf, zoals vereenvoudigde procedures ter ondersteuning van kleine investeringen door middel van overheidsontwikkelingsfondsen, risicokapitaalfondsen (in het bijzonder startkapitaalfondsen), financiering door business angels, investeringen door individuen (micro-angels) en microkredietfondsen die functioneren op basis van publiek-private samenwerking; moedigt de samenvoeging aan van middelen en voorlichting met betrekking tot gezamenlijke projecten, meer participatie in door lidstaten uitgevoerde projecten en fiscale transpa ...[+++]


46. préconise dès lors des politiques et actions concrètes visant à renforcer les investissements au niveau national; demande que soient mises en place d'urgence des incitations appropriées à l'investissement pour les petites entreprisestelles que des procédures simplifiées concernant la facilitation des petits investissements à travers des aides publiques au développement, des fonds en capital-risque (capitaux de démarrage, notamment), le financement par des investisseurs providentiels ("business angels"), des investissements par de ...[+++]

46. verzoekt derhalve om concreet beleid en concrete maatregelen om te zorgen voor meer investeringen op nationaal en regionaal niveau; dringt met klem aan op passende investeringsstimuli voor het MKB, zoals vereenvoudigde procedures ter ondersteuning van kleine investeringen door middel van overheidsontwikkelingsfondsen, risicokapitaalfondsen (in het bijzonder startkapitaalfondsen), zakelijke angelfinanciering, particuliere investeringen (micro-angels) en microkredietfondsen die functioneren op basis van publiek-private samenwerking; moedigt de samenvoeging aan van middelen en voorlichting met betrekking tot gezamenlijke projecten, meer participatie in nationale projecten en fiscale transparantie als h ...[+++]


A cet égard, la répartition des pouvoirs d'imposition convenue à l'article 18 permet d'obtenir un équilibre entre les avantages fiscaux accordés lors de la constitution des droits aux pensions ou rentes et l'imposition des pensions et rentes ou des capitaux et valeurs de rachat » (ibid., n 2-1293/2, p. 45).

In dat verband is in artikel 18 een zodanige verdeling van heffingsbevoegdheden overeengekomen dat een evenwichtige verhouding wordt gerealiseerd tussen de fiscale faciliëring bij de opbouw van aanspraken op pensioenen en lijfrenten en de belastingheffing over pensioen- en lijfrenteuitkeringen, dan wel de afkoopsommen daarvan » (ibid., nr. 2-1293/2, p. 45).


Les critiques formulées contre les effets de la concurrence portent parfois davantage sur la structure du prélèvement fiscal que sur le prélèvement fiscal proprement dit, et en particulier sur le niveau d’imposition du travail par rapport aux autres facteurs de production : la Commission établit que le taux d’imposition implicite du travail s’est accru, entre 1970 et 1999, de près de 12%, tandis que celui des capitaux a augmenté d’enviro ...[+++]

Soms is de kritiek op concurrentie niet zozeer gericht op de hoogte van de heffing maar op de samenstelling ervan, met name op de hoogte van de belastingen op de factor arbeid ten opzicht van die op de andere productiefactoren. De Commissie laat zien dat de belasting op arbeid tussen 1970 en 1999 met circa 12% is toegenomen, terwijl die op kapitaal met circa 5% is gestegen.




Anderen hebben gezocht naar : d’imposition entre capitaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’imposition entre capitaux ->

Date index: 2022-08-18
w