Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticorps anti-D
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figuré plastique du relief
Incompatibilité Rh
Incompatibilité entre itinéraires
Incompatibilité entre parcours
Placage figuré
Placage à figuration
Rh
Règle d'incompatibilité
Réaction d'incompatibilité ABO
Réaction due à une incompatibilité ABO
Régime d'incompatibilités professionnelles

Traduction de «d’incompatibilité qui figure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régime d'incompatibilités professionnelles

stelsel van beroepsonverenigbaarheden


règle d'incompatibilité

regel inzake onverenigbaarheid


incompatibilité entre itinéraires | incompatibilité entre parcours

strijdigheid van rijwegen


Réaction d'incompatibilité ABO

ABO-antagonismereactie


Réaction à une incompatibilité de groupes sanguins lors d'une perfusion ou d'une transfusion Transfusion de sang incompatible

incompatibele bloedtransfusie | reactie op bloedgroepantagonisme bij infusie of transfusie


réaction due à une incompatibilité ABO

reactie op ABO-incompatibiliteit na transfusie


Anticorps anti-D [Rh] Incompatibilité Rh (avec anasarque fœto-placentaire)

anti-D [Rh] antilichamen | resusantagonisme (met hydrops foetalis)


figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart


placage à figuration | placage figuré

gefigureerde fineerplaat | gewerkt fineer


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la composition du conseil d'administration, le secrétaire d'État se réfère une nouvelle fois aux incompatibilités qui figurent dans le projet et excluent tout cumul.

Met betrekking tot de samenstelling van de raad van bestuur verwijst de staatsecretaris nogmaals naar de onverenigbaarheden die werden opgenomen in het ontwerp en die een cumulatie uitsluiten.


Les services chargés de la législation électorale ont fait remarquer que ces incompatibilités doivent figurer dans la loi du 6 août 1931.

De met de kieswetgeving belaste diensten hebben erop gewezen dat deze onverenigbaarheden thuishoren in de wet van 6 augustus 1931.


En ce qui concerne la composition du conseil d'administration, le secrétaire d'État se réfère une nouvelle fois aux incompatibilités qui figurent dans le projet et excluent tout cumul.

Met betrekking tot de samenstelling van de raad van bestuur verwijst de staatsecretaris nogmaals naar de onverenigbaarheden die werden opgenomen in het ontwerp en die een cumulatie uitsluiten.


Les services chargés de la législation électorale ont fait remarquer que ces incompatibilités doivent figurer dans la loi du 6 août 1931.

De met de kieswetgeving belaste diensten hebben erop gewezen dat deze onverenigbaarheden thuishoren in de wet van 6 augustus 1931.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de remédier aux incompatibilités relatives au domaine de performance clé de la capacité, il convient de veiller à ce que les objectifs de performance révisés soient, au minimum, compatibles avec les valeurs de référence concernant la capacité du bloc d'espace aérien fonctionnel figurant dans le plan de réseau opérationnel.

Om de onverenigbaarheden op het prestatiekerngebied capaciteit aan te pakken, moet ervoor worden gezorgd dat de herziene prestatiedoelstellingen ten minste in overeenstemming zijn met de in het operationeel netwerkplan uiteengezette FAB-referentiewaarden met betrekking tot capaciteit.


En ce qui concerne les objectifs présentés par les États membres qui ne sont pas compatibles avec les objectifs de performance de l'Union pertinents, la Commission a publié de telles recommandations, figurant dans la décision d'exécution C(2015) 1263 de la Commission relative à l'incompatibilité des objectifs.

Wat betreft de door de lidstaten ingediende doelstellingen die niet in overeenstemming zijn met de desbetreffende EU-wijde prestatiedoelstellingen, heeft de Commissie dergelijke aanbevelingen gedaan, zoals vastgesteld in de Uitvoeringsverordening van de Commissie inzake tegenstrijdigheid van doelstellingen (C(2015) 1263).


Il s'agit de prévoir quand même certaines incompatibilités, mais beaucoup plus limitées que celles qui figurent à l'article 4, § 5.

Hij wil toch enkele onverenigbaarheden behouden, maar veel minder dan nu in artikel 4, § 5 staan.


Ni la différence formelle entre la disposition fiscale litigieuse et la disposition ayant fait l’objet de la décision 93/337 (2), ni le fait que la Commission aurait pu motiver le critère de sélectivité en se fondant sur un élément autre que celui figurant explicitement dans la décision 93/337, ni la déclaration d’incompatibilité qui figure dans la décision 93/337, ne constituent des motifs suffisants faisant obstacle à ce que le Tribunal constate l’existence d’une circonstance exceptionnelle qui, en tant que telle ou en combinaison avec d’autres circonstances présentes en l’espèce, empêche la Commission d’ordonner la récupération des ai ...[+++]

Noch het formele verschil tussen de litigieuze belastingmaatregel en de maatregel waarop beschikking 93/337 (2) betrekking heeft, noch het feit dat de Commissie het selectieve karakter van de maatregel aan de hand van andere criteria had kunnen bepalen dan die welke uitdrukkelijk in beschikking 93/337 worden genoemd, en evenmin de onverenigbaarverklaring in beschikking 93/337 is een toereikende grond ervoor dat het Gerecht niet erkent dat sprake is van een uitzonderlijke omstandigheid die alleen of samen met andere omstandigheden van het onderhavige geval de Commissie belet terugvordering van de in de bestreden beschikking bedoelde steun ...[+++]


Art. 29. Sans préjudice de dispositions complémentaires figurant dans le statut du personnel, le Directeur général est à tout le moins soumis aux incompatibilités visées à l'article 12, § 1, 1° à 4°, et 6°.

Art. 29. Onverminderd de aanvullende bepalingen voorkomend in het statuut van het personeel, wordt de directeur-generaal ten minste onderworpen aan de onverenigbaarheden bedoeld in artikel 12, § 1, 1° tot 4°, en 6°.


Indépendance - Incompatibilités - alinéa 1, le délégué du ministre a indiqué que sont envisagés " notamment les membres d'un conseil d'administration ou d'un comité de gestion ou l'exercice d'une fonction dirigeante" ; cette précision devrait figurer dans le rapport au Roi; interrogé sur la portée des mots " organe stratégique" figurant au point 1.

De onafhankelijkheid - Onverenigbaarheden - eerste lid, heeft de gemachtigde van de Minister te kennen gegeven dat daarmee inzonderheid de leden van een raad van bestuur of van een beheerscomité of de uitoefening van een leidinggevende functie worden bedoeld; die precisering zou in het verslag aan de Koning moeten voorkomen; naar aanleiding van een vraag betreffende de reikwijdte van het woord " beleidsorgaan" in punt 1.


w