Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clairance
D.A.E.S.
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
FAI
Fournisseur d'accès à l'internet
Interdiction d'appels à l'arrivée
Intrathécal
à l'intérieur d'une enveloppe
épiphysaire

Vertaling van "d’infirmier à l’issue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Secrétaire d'Etat à l'Environnement et à l'Emancipation sociale

Staatssecretaris voor Leefmilieu en Maatschappelijke Emancipatie


Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale et à l'Environnement

Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu


Convention n 138 de l'Organisation internationale du travail sur l'âge minimum d'admission à l'emploi

Verdrag nr. 138 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces


fournisseur d'accès à l'internet | FAI

Internet provider | Toegangsverschaffer tot (het) Internet


interdiction d'appels à l'arrivée

Gesperd voor binnenkomende gesprekken


diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur | D.A.E.S.

Diploma van bekwaamheid voor toegang tot het hoger onderwijs (élément)


clairance | coefficient d'épuration qui correspond à l'aptitude à éliminer

clearance | zuivering


épiphysaire | 1) relatif à l'extrémité d'un os long - 2) relatif à une glande du cerveau

epifysair | met betrekking tot de groeischijf


intrathécal | à l'intérieur d'une enveloppe

intrathecaal | binnen de hersen- of ruggemergsvliezen


enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

docente verpleegkunde hoger onderwijs | docent verpleegkunde hoger onderwijs | lector verpleegkunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Le titre délivré à l'issue de la section intitulée « Infirmier hospitalier » (code 821100S20D2) est le Brevet d'infirmier hospitalier correspondant au « Brevet d'infirmier(ère) hospitalier(ère) » délivré par l'enseignement professionnel secondaire complémentaire, de plein exercice, du quatrième degré, section soins infirmiers.

Art. 3. Het bekwaamheidsbewijs uitgereikt na de afdeling « Ziekenhuisverpleger(ster) » (code 82100S20D2) is het Brevet van ziekenhuisverpleger(ster) dat overeenstemt met het "Brevet van ziekenhuisverpleger(ster) dat uitgereikt wordt door het aanvullend secundair beroepsonderwijs, met volledig leerplan, van de vierde graad, afdeling verpleegzorg.


Quel que soit son parcours, l'élève doit totaliser à l'issue de sa formation conduisant au brevet d'infirmier(ère) hospitalier(ère) ) - orientation santé mentale et psychiatrie, un minimum de 2760 périodes (2300 heures) d'enseignement clinique.

Ongeacht zijn studietraject moet de leerling, op het einde van zijn opleiding die leidt tot het behalen van het brevet van ziekenhuisverpleger (-ster) - studierichting geestelijke gezondheid en psychiatrie, minstens 2760 lestijden (2300 uur) klinisch onderwijs hebben gevolgd.


Quel que soit son parcours, l'élève doit totaliser à l'issue de sa formation conduisant au brevet d'infirmier(ère) hospitalier(ère) un minimum de 2760 périodes (2300 heures) d'enseignement clinique.

Ongeacht zijn studietraject moet de leerling, op het einde van zijn opleiding die leidt tot het behalen van het brevet van ziekenhuisverpleger, minstens 2760 lestijden (2300 uur) klinisch onderwijs hebben gevolgd.


Cet infirmier est alternativement issu des deux sections du conseil supérieur.

Deze verpleegkundige komt afwisselend uit de twee afdelingen van de hoge raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, ces décisions tiennent beaucoup à la volonté d’offrir une formation plus valorisante à du personnel peu qualifié, mais également au constat que les personnes formées dans le cadre du " projet 600" et qui disposaient précédemment d’une formation de bachelier, renonçaient parfois à exercer la profession d’infirmier à l’issue de la formation pour reprendre leur fonction initiale.

Die beslissingen hebben in grote mate te maken met het feit dat men laaggeschoold personeel een opleiding wil aanbieden die meer voldoening schenkt, maar eveneens met de vaststelling dat personen die een opleiding genoten in het kader van het " project 600" en die voordien reeds een bacheloropleiding volgden, na afloop van de opleiding soms niet langer wilden werken als verpleegkundige, en opnieuw hun oorspronkelijke functie opnamen.


Art. 10. Dans le même décret est inséré un article 29quinquies rédigé comme suit : « Les diplômes obtenus à l'issue d'une formation en soins infirmiers ou d'une formation de sage-femme commencée avant la rentrée académique 2016-2017 sont considérés comme équivalents à ceux qui seront délivrés à l'issue des formations organisées par la suite » Art. 11. Dans le même décret, l'annexe est remplacée par l'annexe I jointe au présent décret.

Art. 10. In hetzelfde decreet wordt een artikel 29quinquies ingevoegd, luidend als volgt : "De diploma's die worden behaald op het einde van een opleiding verpleegzorg of een opleiding verloskundige die vóór het begin van het academiejaar 2016-2017 werd ondernomen, worden beschouwd als gelijkwaardig met deze die op het einde van de nadien georganiseerde opleidingen zullen worden uitgereikt".


Art. 2. Le titre délivré à l'issue de la section « Bachelier : infirmier responsable de soins généraux » (code 821500S34D1) est le « Diplôme de « Bachelier : infirmier responsable de soins généraux » ».

Art. 2. Het bekwaamheidsbewijs dat wordt uitgereikt op het einde van de afdeling "Bachelor : verpleegkundige die voor algemene zorg verantwoordelijk is (code 821500S34D1)" is het "Diplôme de "Bachelier : infirmier responsable de soins généraux" (Diploma van Bachelor : verpleegkundige die voor algemene zorg verantwoordelijk is ")".


3) La politique tient-elle compte du risque d'exode des cerveaux et l'effet sur le pays d'origine est-il évalué lors de recrutement (d'infirmiers ou d'autres professionnels, ainsi que pour des travailleurs hautement qualifiés embauchés grâce à la carte bleue européenne) de personnes issues de pays en développement ?

3) Houdt het beleid rekening met de gevaren op braindrain en wordt bij het rekruteren uit ontwikkelingslanden (zowel voor verpleegkundigen, voor andere beroepen, als voor hoger opgeleiden tewerkgesteld via de Europese blauwe kaart) nagegaan wat het effect is op de herkomstlanden?


C'est en effet à l'issue de l'ensemble du processsus décrit dans la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non-conventionnelles dans le domaine de l’art médical, de l’art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l’art infirmier et des professions paramédicales que la conditions exactes d'exercice de chaque pratique pourront être déterminées.

Het zal inderdaad aan het einde zijn van de volledige procedure, die werd beschreven in de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedische beroepen dat de exacte be-oefeningsvoorwaarden van elke praktijk zullen kunnen worden bepaald.


L'arrêté royal autorise donc, par agrément, l'exercice de l'art infirmier aux personnes issues de ces deux filières de formation. Cependant, depuis 2001, la Communauté française permet aux infirmières brevetées, via une passerelle organisée en haute école ou en promotion sociale, d'accéder au graduat.

In de Franse Gemeenschap kunnen dragers van een brevet beroepsopleiding verpleegkunde sinds 2001 via een overstapmogelijkheid in een hogeschool of een school voor sociale promotie de graad van gegradueerde verpleegkundige behalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’infirmier à l’issue ->

Date index: 2024-02-24
w