Au cours de la période de programmation des interventions structurelles 1994-1999, les aides consacrées au développement local dans le cadre des programmes nationaux ont représenté 10 % du montant total des fonds structurels et, si l'on tient é
galement compte des initiatives communautaires et des actions innovantes, elles n'ont pas dépassé les 15 % Dans son avis au rapport s
ur les orientations pour les programmes de la période 2000-2006 la commission de l'emploi et des a
ffaires sociales du Parlement ...[+++] européen, reconnaissant l'importance stratégique des initiatives locales pour le développement et l'emploi en tant qu'instruments de mise en valeur des potentiels endogènes de développement et des ressources humaines disponibles, demandait que les nouveaux plans et les nouveaux programmes affectent au moins un quart du montant total des aides pour la période 20002006 à ce type d'initiatives, dont l'assistance technique nécessaire à leur réalisation.Gedurende de programmeringsperiode van de structuurfondsen 1994-1999 vertege
nwoordigde de steun voor plattelandsontwikkeling in het kader van overheidsprogramma's ongeveer 10% van het totaal van de structuurfondsen. Als men o
ok de communautaire initiatieven en de innoverende acties meerekent bedraagt dit percentage 15% . In haar verslag over de richtsnoeren voor de programma's voor de periode 2000-2006 erkende de Commissie
werkgelegenheid en sociale zak ...[+++]en van het Europees Parlement het strategische belang van de plaatselijke initiatieven voor ontwikkeling en werkgelegenheid als valorisatieinstrumenten voor het endogene ontwikkelingspotentieel en de beschikbare menselijke hulpbronnen, en pleitte zij ervoor om in de nieuwe plannen en programma's tenminste een kwart van het totale steunbedrag voor de periode 2000-2006 aan dergelijke initiatieven, met inbegrip van de nodige technische ondersteuning voor de verwezenlijking ervan, uit te geven.