Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’intégration régionale nous avons pris conscience » (Français → Néerlandais) :

Si nos accords avec l’Amérique centrale et le CARIFORUM ont largement favorisé les processus d’intégration régionale, nous avons pris conscience de la nécessité d’adapter notre approche lorsque la volonté politique ou les capacités régionales n’étaient pas suffisamment fortes.

Onze overeenkomsten met Midden-Amerika en het Cariforum ondersteunen het proces van regionale integratie. Wij hebben echter ingezien dat wij onze werkwijze moeten aanpassen wanneer de politieke wil en regionale capaciteit niet sterk genoeg zijn.


Au cours d'une récente rencontre avec quelques personnes actives dans le secteur des entreprises de travail adapté, nous avons pris conscience des nombreuses possibilités qu'offrent ces sociétés en matière de reprise progressive du travail pour des personnes bénéficiant d'un régime d'indemnités de maladie ou d'invalidité.

Uit een gesprek dat wij recent hadden met enkele mensen die actief zijn in de sector van de beschutte werkplaatsen leerden wij dat er bij hen ook heel wat mogelijkheden zijn voor mensen die progressief kunnen tewerkgesteld worden vanuit de ziekte- of invaliditeitsuitkering.


Nous avons consacré des fonds considérables à l’intégration régionale. Les résultats obtenus n’ont toutefois pas souvent été à la hauteur des espérances.

Wij hebben aanzienlijke middelen voor regionale integratie beschikbaar gesteld, hoewel de resultaten vaak bij de verwachtingen zijn achtergebleven.


Nous avons soudain pris conscience du fait que pendant que nous pointions un doigt accusateur sur l'Asie, l'Afrique et l'Europe orientale, nous n'avions pas pu empêcher des fournisseurs, des vendeurs et des acheteurs d'enfants de déployer également leurs activités en Belgique.

Plots bleek dat onze vermanende vingertjes naar Azië, Afrika en Oost-Europa, niet wegnamen dat ook in België leveranciers, verkopers en kopers van kinderen hun handwerk konden ontplooien.


Nous avons soudain pris conscience du fait que pendant que nous pointions un doigt accusateur sur l'Asie, l'Afrique et l'Europe orientale, nous n'avions pas pu empêcher des fournisseurs, des vendeurs et des acheteurs d'enfants de déployer également leurs activités en Belgique.

Plots bleek dat onze vermanende vingertjes naar Azië, Afrika en Oost-Europa, niet wegnamen dat ook in België leveranciers, verkopers en kopers van kinderen hun handwerk konden ontplooien.


Depuis 1989 et la naissance de l'Union du Maghreb arabe à Marrakech, nous avons travaillé avec conviction pour construire cette intégration régionale qui était un rêve depuis l'ère coloniale.

Sedert 1989 en het ontstaan van de Unie van de Arabische Maghreb in Marrakech hebben we met overtuiging gewerkt aan die regionale integratie waarvan al sinds de koloniale tijd werd gedroomd.


Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration ...[+++]

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat het mandaat van Mevr. Alda Greoli, bestuurster ...[+++]


Il a également été dit au cours de ce débat que la non-discrimination reposait sur des valeurs dont nous avons pris conscience et que nous avons mises sur le métier juste après la seconde Guerre mondiale.

Er is in het debat ook gezegd dat non-discriminatie is gebaseerd op waarden waarvan we ons bewust zijn geworden en die we zijn gaan toepassen na de Tweede Wereldoorlog.


Cependant, le constat est terrible pour ces pays. Les conséquences sont nombreuses : des risques de pertes industrielles et d'emplois, des menaces pour l'agriculture et la sécurité alimentaire, des pertes de recettes fiscales, des menaces sur le processus essentiel d'intégration régionale - processus que nous avons développé du côté européen -, des faiblesses de l'aide au développement ou e ...[+++]

Nu stellen die landen evenwel vast dat de gevolgen verschrikkelijk zijn: teloorgang van de industrie, banenverlies, bedreiging van de landbouw en van de voedselzekerheid, derving van fiscale ontvangsten, gevaar voor de regionale integratieprocessen, die we van Europese kant ontwikkeld hebben, ontoereikendheid van de verstrekte ontwikkelingshulp en de toenemende commercialisering van diensten en van intellectuele eigendomsrechten, met andere woorden van het onderwijs, de gezondheidszorg en de overheidsdiensten.


Nous avons pris des mesures, qui seront suivies par d'autres : réévaluation des honoraires, revalorisation de la profession par le biais du projet d'arrêté ministériel relatif à l'agrément des médecins généralistes, amélioration de l'organisation par le biais de réseaux et de cercles, numéro d'appel unique pour le service de garde et soins à domiciles intégrés.

We hebben maatregelen genomen en in de toekomst zullen er nog andere volgen: herwaardering van de honoraria, herwaardering van het beroep via het ontwerp van ministerieel besluit inzake de erkenning van huisartsen, betere organisatie door netwerken, kringen, een enig oproepnummer voor de wachtdienst, geïntegreerde thuisverzorging.


w