Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’intérêts qui peuvent surgir entre » (Français → Néerlandais) :

Art. 64. Les règles de conduite internes de la société de gestion visées à l'article 241 de la loi prévoient des mesures appropriées pour limiter les conflits d'intérêts qui peuvent surgir entre le feeder et le master, ou entre le feeder et d'autres participants du master, dès lors que ce risque n'est pas suffisamment couvert par les mesures prises par la société de gestion en application des articles 37, § 1, d) et 44 de la loi et des articles 30 à 37 du règlement 231/2013.

Art. 64. De in artikel 241 van de wet bedoelde interne bedrijfsvoeringsregels van de beheervennootschap omvatten passende maatregelen om eventuele belangenconflicten tussen de feeder en de master, of tussen de feeder en andere deelnemers van de master te beperken in zoverre daarin niet voldoende is voorzien door de maatregelen die door de beheervennootschap worden toegepast om te voldoen aan de eisen van de artikelen 37, § 1, d) en 44 van de wet en van de artikelen 30 tot 37 van Verordening 231/2010.


Vu l'importance, pour les entreprises d'assurance, de pouvoir conserver une marge minimale entre le taux d'intérêt qu'elles doivent proposer au minimum sur les assurances pension complémentaire, d'une part, et le taux d'intérêt maximum qu'elles peuvent proposer sur les assurances-vie de longue durée, d'autre part,

Gelet op het belang, voor de verzekeringsondernemingen, om een minimale marge te kunnen behouden tussen de rente die zij minimaal moeten aanbieden op de aanvullende pensioensverzekeringen, enerzijds, en de maximale rente die zij mogen aanbieden op de levensverzekeringen van lange duur, anderzijds,


M. Vandenberghe au ministre de la Justice sur « les difficultés qui existent au niveau de la direction des sociétés holdings et les conflits d'intérêts qui peuvent surgir entre les actionnaires ».

De heer Vandenberghe aan de minister van Justitie over « de bestaande problemen bij holdingmaatschappijen en de mogelijke belangenconflicten tussen aandeelhouders ».


Celui-ci devrait alors être le garant d'un contrôle suffisant sur les conflits d'intérêts qui peuvent surgir.

Die laatste moet dan garant staan voor een afdoende controle op de belangenconflicten die zich kunnen voordoen.


Celui-ci devrait alors être le garant d'un contrôle suffisant sur les conflits d'intérêts qui peuvent surgir.

Die laatste moet dan garant staan voor een afdoende controle op de belangenconflicten die zich kunnen voordoen.


En effet, des conflits d'intérêts peuvent surgir entre le syndic et la copropriété; des incompétences notoires doivent pouvoir être sanctionnées.

Er kunnen immers belangenconflicten ontstaan tussen de syndicus en de medeëigendom; aan kennelijke incompetentie moet een sanctie kunnen worden verbonden.


Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir clarifier et mieux définir le rôle du contrôle légal des comptes pour les entités d'intérêt public, améliorer les informations que doit fournir le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit à l'entité contrôlée, aux investisseurs et aux autres parties intéressées, améliorer les canaux de communication entre les contrôleurs légaux des comptes et les autorités de surveillance des entités d'intérêt public, empêcher tout conflit d' ...[+++]

Daar de doelstellingen van deze verordening, te weten, het verduidelijken en beter definiëren van de rol van wettelijke controles van financiële overzichten met betrekking tot organisaties van openbaar belang, het verbeteren van de informatie die de wettelijke auditor of het auditkantoor verstrekt aan de gecontroleerde entiteit, beleggers en andere belanghebbenden, het verbeteren van de communicatiekanalen tussen auditors en toezichthouders van organisaties van openbaar belang, het voorkomen dat zich belangenconflicten voordoen als gevolg van het leveren van niet-controlediensten aan organisaties van openbaar belang, het inperken van het ...[+++]


Les États membres veillent à ce que les règles de conduite interne de la société de gestion visées à l’article 60, paragraphe 1, troisième alinéa, de la directive 2009/65/CE prévoient des mesures appropriées pour limiter les conflits d’intérêts qui peuvent surgir entre l’OPCVM nourricier et l’OPCVM maître, ou entre l’OPCVM nourricier et d’autres porteurs de parts de l’OPCVM maître, dès lors que ce risque n’est pas suffisamment couvert par les mesures prises par la société ...[+++]

De lidstaten zorgen ervoor dat de interne bedrijfsvoeringsregels van de beheermaatschappij als bedoeld in de derde alinea van artikel 60, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG passende maatregelen omvatten om eventuele belangenconflicten tussen de feeder-icbe en de master-icbe, of tussen de feeder-icbe en andere deelnemers van de master-icbe te beperken in zoverre daarin niet voldoende is voorzien door de maatregelen die door de beheermaatschappij worden toegepast om te voldoen aan de eisen van de artikelen 12, lid 1, onder b), en 14, lid 1, onder d), van Richtlijn 2009/65/EG en hoofdstuk III van Richtlijn 2010/43/EU van de Commis ...[+++]


Lorsque des organes sont échangés entre États membres, de telles inquiétudes peuvent surgir dans différents pays.

Wanneer organen worden uitgewisseld tussen lidstaten, kan in verschillende lidstaten reden tot bezorgdheid ontstaan.


De plus, elle ne tient pas compte de l'hypothèse où la valeur comptable ou la valeur d'acquisition des titres s'écarterait sensiblement de leur valeur réelle ou de leur valeur de marché au moment de leur remise à la société mère, des risques de transfert de patrimoine qui peuvent en résulter, des conséquences dommageables qui peuvent en découler pour les actionnaires minoritaires, des risques d'abus de pouvoir ou de majorité qui peuvent présider aux opérations, ainsi que des conflits d'intérêt ...[+++]

Bovendien houdt ze geen rekening met de hypothese zo de boekhoudkundige waarde of de aanschafwaarde van de effecten aanzienlijk zou afwijken van de werkelijke waarde of van hun marktwaarde op het ogenblik van hun terugbezorging aan de moedervennootschap, met risico's van vermogensoverdracht die eruit kan voortvloeien, met de nadelige gevolgen die eruit kunnen voortvloeien voor de minderheidsaandeelhouders, met het risico van machtsmisbruik of misbruik van de meerderheid die de verrichtingen kunnen beheersen, alsmede met belangenconflicten die kunnen rijzen.


w