Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agitation
Agitation mécanique
Agitation politique
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fermenteur à agitation pneumatique
Hallucinose
Israël
Jalousie
Le Conseil agit en sa capacité de legislateur
Le Conseil agit en sa qualité de législateur
Le Conseil statue en tant que législateur
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réacteur à agitation pneumatique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sensation d'agitation
État d’Israël

Vertaling van "d’israël il s’agit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le Conseil agit en sa capacité de legislateur | le Conseil agit en sa qualité de législateur | le Conseil statue en tant que législateur

De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.


agitation | agitation mécanique

Agiteren | het roeren | het schudden | roeren


fermenteur à agitation pneumatique | réacteur à agitation pneumatique

airlift-reactor


Israël [ État d’Israël ]

Israël [ Staat Israël ]




Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.






Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. se félicite du rôle positif et du soutien nécessaire que l’Union souhaite assumer pour faciliter la résolution du conflit israélo-palestinien et du conflit israélo-arabe au sens plus large, de manière pacifique et constructive, conformément aux intérêts de l’Union en matière de sécurité, de stabilité et de prospérité au Moyen-Orient; invite l’Union à mettre au point un ensemble de mesures d’incitation positives pour les Palestiniens et les Israéliens, qui doit être mis en œuvre par toutes les parties, y compris les acteurs régionaux, tels que la Ligue des États arabes, au début des négociations, étant donné qu'il s'agit du seul moyen de ré ...[+++]

3. verheugt zich over de positieve rol die de EU wenst te spelen en de noodzakelijke ondersteuning die zij wil bieden om de oplossing van het Israëlisch-Palestijns conflict en het grotere Israëlisch-Arabisch conflict met vreedzame en constructieve middelen te vergemakkelijken, wat de EU-belangen op het gebied van veiligheid, stabiliteit en voorspoed in het Midden-Oosten dient; vraagt dat de EU een reeks positieve stimulansen uitwerkt voor zowel Palestijnen als Israëli's, die alle partijen – inclusief regionale actoren zoals de Liga van Arabische Staten – bij het begin van de onderhandelingen moeten uitvoeren, aangezien dit de enige moge ...[+++]


(1) Il s'agit de réponses du ministre des Affaires économiques aux questions orales posées à la Chambre des représentants sur l'importation de produits des territoires et provinces occupés par Israël et à une question posée au Sénat sur la mise en oeuvre d'accords commerciaux entre l'Union européenne et Israël, ainsi que sur leur contrôle par la douane belge.

(1) Het betreft antwoorden van de minister van Economische Zaken op de mondelinge vragen gesteld in de Kamer van volksvertegenwoordigers over de import van producten uit de door Israël bezette gebieden en provincies en over een vraag in de Senaat over de implementatie van handelsakkoorden tussen de Europese Unie en Israël, en de controle van de Belgische douane hierop.


Considérant que plusieurs produits importés en Europe en provenance d'Israël bénéficient d'un tarif préférentiel, alors que certains de ceux-ci sont produits par Israël dans les territoires occupés et qu'il s'agit dès lors en l'occurrence d'une violation de l'accord d'association;

Overwegende dat verscheidene producten die vanuit Israël naar Europa worden ingevoerd een voorkeurtarief genieten, terwijl een aantal ervan door Israël in bezette gebieden worden geproduceerd, zodat dit een niet-naleving van het samenwerkingsakkoord betekent;


Considérant que plusieurs produits importés en Europe en provenance d'Israël bénéficient d'un tarif préférentiel, alors que certains de ceux-ci sont produits par Israël dans les territoires occupés et qu'il s'agit dès lors en l'occurrence d'une violation de l'accord d'association;

Overwegende dat verscheidene producten die vanuit Israël naar Europa worden ingevoerd een voorkeurtarief genieten, terwijl een aantal ervan door Israël in bezette gebieden worden geproduceerd, zodat dit een niet-naleving van het samenwerkingsakkoord betekent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil demeure attaché à une solution à deux États, avec un État palestinien indépendant, démocratique, contigu et viable, comprenant la Cisjordanie et Gaza, vivant côte à côte, en paix et en sécurité, avec l’État d’Israël. Il s’agit d’une étape indispensable vers un Proche-Orient plus stable et plus pacifique.

De Raad blijft zich inzetten voor een tweestatenoplossing met een onafhankelijke, democratische, samenhangende en levensvatbare Palestijnse staat, die de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook omvat en vreedzaam en veilig kan bestaan naast de staat Israël. Dit is een onontbeerlijke stap op weg naar een stabieler en vreedzamer Midden-Oosten.


Israël agit comme il agit et, en tant qu’ami de toujours de l’État d’Israël, je le dis aujourd’hui très franchement, je ne suis pas satisfait de ce qu’il est en train de faire.

Israël doet wat het doet en als levenslange vriend van Israël - wat ik vandaag open en eerlijk verklaar - ben ik niet zo blij met wat het land momenteel doet.


Pour l’Autorité palestinienne et pour Israël, il s’agit d’un test réel, mais aussi d’une énorme chance.

Dit is een echte test voor de Palestijnse Autoriteit en voor Israël, maar ook een geweldige kans.


3. condamne le recours à toute forme de terrorisme par les extrémistes palestiniens contre Israël et souligne que le président Arafat doit faire tout ce qui est en son pouvoir pour mettre fin au terrorisme, notamment en mettant fin à toute campagne extrémiste de haine contre les Juifs et Israël car il s'agit d'une démarche essentielle pour que soit rétabli le climat minimum de confiance mutuelle entre les parties;

3. veroordeelt het gebruik van iedere vorm van terrorisme die door Palestijnse extremisten tegen Israël wordt aangewend en benadrukt dat president Arafat alles moet doen wat in zijn macht ligt om een einde te maken aan het terrorisme, ook door paal en perk te stellen aan iedere extremistische haatcampagne tegen de joden en Israël, aangezien dit een essentiële stap is om ook al was het maar het vereiste minimum aan wederzijds vertrouwen tussen de beide partijen tot stand te brengen;


La feuille de route prévoit précisément que « le gouvernement d'Israël démantèle immédiatement les colonies érigées depuis mars 2001 » ; et que « conformément au rapport Mitchell, le gouvernement d'Israël gèle toute activité de colonisation (même lorsqu'il s'agit de l'expansion naturelle des colonies) ».

Het stappenplan bepaalt dat `de Israëlische regering de kolonies die sinds maart 2001 werden opgericht onmiddellijk ontmantelt' en dat `overeenkomstig het Mitchell-rapport, de Israëlische regering elke koloniseringsactiviteit bevriest (zelfs wanneer het de natuurlijke uitbreiding van de kolonies betreft)'.


En résumé, il s'agit du respect de l'ordre juridique international, du respect des règles auxquelles l'État d'Israël a également souscrit et qui ont été transposées dans sa propre législation.

Heel kort samengevat komt het neer op respect voor de internationale rechtsorde, respect voor regels die ook door de staat Israël worden onderschreven en in eigen regelgeving zijn omgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’israël il s’agit ->

Date index: 2021-06-21
w