Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
L'Allemagne
La République fédérale d'Allemagne
Millet d'Italie
Millet d'oiseau
Millet à grappes
Panic d'Italie
Pollen de cyprès d'Italie
RDA
RFA
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Sétaire d'Italie
Unification de l'Allemagne
îles dans la région de l'Italie

Traduction de «d’italie et d’allemagne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives

Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels


Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]


millet à grappes | millet d'Italie | millet d'oiseau | panic d'Italie | sétaire d'Italie

trosgierst | vogelgierst




la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne

Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland


pollen de cyprès d'Italie

pollen van Italiaanse cipres


îles dans la région de l'Italie

eilanden in regio van Italië
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) La ministre est-elle disposée à faire réévaluer cette exclusion, à partir de données scientifiques, afin de fixer des critères d’exclusion plus restrictifs qui ne visent que le comportement à risque et non la communauté homosexuelle masculine dans son ensemble, à l’exemple de ce que viennent de faire la Suède, le Portugal, l’Espagne, l’Italie et l’Allemagne?

1) Is de minister bereid de bestaande uitsluiting te laten herevalueren op wetenschappelijke basis teneinde meer restrictieve uitsluitingscriteria te hanteren die alleen het risicogedrag beogen en niet de mannelijke homogemeenschap in haar geheel uitsluit en dit naar het recente voorbeeld van onder meer Zweden, Portugal, Spanje en Italië?


L'Italie et l'Allemagne ont connu, l'une et l'autre, très tôt dans leur histoire législative, une codification du droit international privé dont les règles ont formé une partie introductive de leur Code civil respectif : en Italie celui de 1865 suivi par celui de 1942 et, en Allemagne, celui de 1896-1900.

Italië en Duitsland hebben beide al zeer vroeg in hun wetgevingsgeschiedenis het internationaal privaatrecht gecodificeerd, waarvan de regels een inleidend deel van hun respectieve Burgerlijk Wetboek hebben gevormd : in Italië dat van 1865, gevolgd door dat van 1942, en in Duitsland dat van 1896-1900.


Concrètement, il s'agirait, selon la réunion des quatre chefs de gouvernement (Italie, France, Espagne, Allemagne) le vendredi 22 juin à Rome, d'un plan de 120 à 130 milliards d'euros.

Concreet zou het volgens de vergadering van de vier regeringsleiders (Italië, Frankrijk, Spanje, Duitsland) van vrijdag 22 juni in Rome gaan om een plan van 120 à 130 miljard euro.


Concrètement, il s'agirait, selon la réunion des quatre chefs de gouvernement (Italie, France, Espagne, Allemagne) le vendredi 22 juin à Rome, d'un plan de 120 à 130 milliards d'euros.

Concreet zou het volgens de vergadering van de vier regeringsleiders (Italië, Frankrijk, Spanje, Duitsland) van vrijdag 22 juni in Rome gaan om een plan van 120 à 130 miljard euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Faut-il persister dans la méthode, utilisée dès la fin du XIX siècle en Italie ou en Allemagne, par exemple, selon laquelle chaque État élabore, pour son propre compte et dans son propre intérêt, son propre droit international privé ?

Dient de methode, die sedert het einde van de 19e eeuw bijvoorbeeld in Italië of in Duitsland wordt toegepast, waarbij iedere Staat voor eigen rekening en in zijn eigen belang zijn eigen internationaal privaatrecht uitwerkt, gehandhaafd te worden ?


L'Italie est en première ligne pour gérer ces débarquements même si nombre de ces demandeurs d'asile préfèrent déposer leur demande dans un des pays européen de deuxième ligne comme l'Allemagne, la France ou la Belgique. 1. a) Pouvez-vous indiquer quels sont les points de discussion que vous avez abordés avec vos homologues italiens? b) Les questions de l'accélération des procédures d'asile en Italie ainsi que la prise systématique des empreintes digitales ont-elles été évoquées?

Die vluchtelingen worden in eerste instantie opgevangen door Italië, maar heel wat asielzoekers verkiezen een asielaanvraag in te dienen in een andere lidstaat, bijvoorbeeld in Duitsland, Frankrijk of België. 1. a) Welke thema's hebt u met uw Italiaanse collega's besproken? b) Hebt u het gehad over de noodzaak om de asielprocedure in Italië te versnellen en om systematisch vingerafdrukken af te nemen?


Je pense entre autre à la France (cf. [http ...]

Ik verwijs naar onder meer Frankrijk (cf. [http ...]


- Italie: 8 milliards d'euros par le biais de la Cassa Depositi e Prestiti. 1. a) Le gouvernement fédéral a-t-il également l'intention de soutenir le plan d'investissement de la Commission européenne, au même titre que la France, l'Allemagne, l'Espagne et l'Italie? b) Dans l'affirmative, à hauteur de combien de milliards? c) Le gouvernement a-t-il l'intention de soutenir le plan directement par le biais de l'EFSI ou par le biais d'un instrument (national)?

- Italië: 8 miljard euro via Cassa Depositi e Prestiti. 1. a) Is de federale regering ook van plan het Investeringsplan van de Europese Commissie te ondersteunen, net zoals Frankrijk, Duitsland, Spanje en Italië dat doen? b) Zo ja, voor hoeveel miljard? c) Via welk (nationaal) instrument of rechtstreeks via het EFSI?


Il s'agit de: - un élevage de dindes dans le Nord-Est de l'Allemagne, tout près de la frontière avec la Pologne, - de trois exploitations de poules pondeuses (à Hekendorp, à Ter Aar, et à Zoeterwoude), - d'une de poules reproductrices (à Kamperveen), - d'une exploitation de canards (à Kamperveen) aux Pays-Bas, - d'un élevage de canards au Royaume-Uni, dans le Yorkshire - et de deux élevages de dindes: un en Allemagne et un en Italie.

Het gaat om: - een kalkoenkwekerij in het Noordoosten van Duitsland, dicht bij de grens met Polen, - 3 legkippenbedrijven (in Hekendorp, in Ter Aar en in Zoeterwoude), - een bedrijf van fokhennen (in Kamperveen), - een eendenbedrijf (in Kamperveen) in Nederland en - een eendenkwekerij in Yorkshire, in het Verenigd Koninkrijk, - en twee kalkoenkwekerijen: één in Duitsland en één in Italië.


La ministre est-elle disposée à faire réévaluer cette exclusion, à partir de données scientifiques, afin de fixer des critères d'exclusion qui ne visent que le comportement à risque et non la communauté homosexuelle masculine dans son ensemble, à l'exemple de ce que viennent de faire la Suède, le Portugal, l'Espagne, l'Italie et l'Allemagne ?

Is de minister bereid de bestaande uitsluiting opnieuw te laten evalueren op wetenschappelijke basis teneinde uitsluitingscriteria te bepalen die alleen het risicogedrag beogen en niet de mannelijke homogemeenschap in haar geheel uitsluit, naar het recente voorbeeld van onder meer Zweden, Portugal, Spanje en Italië en Duitsland?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’italie et d’allemagne ->

Date index: 2022-04-18
w