Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’objectifs contraignants pourrait » (Français → Néerlandais) :

En conséquence, au moment de l'adoption de la directive, l'UE admettait qu'il pourrait se révéler nécessaire d'établir un ensemble d'objectifs stricts, voire contraignants, pour assurer la réalisation de l'objectif pour 2010.

Met de goedkeuring van de richtlijn onderkende de EU aldus dat een doortimmerd systeem van streefcijfers, misschien zelfs wel van verplichte streefcijfers, noodzakelijk zou kunnen zijn om te verzekeren dat de doelstelling voor 2010 wordt gehaald.


G. considérant que le cadre juridique du dispositif actuel en matière de climat et d'énergie, qui est assorti d'objectifs contraignants pour ce qui est de la part d'énergies renouvelables et de la réduction de la consommation énergétique et des émissions de gaz à effet de serre, expire en 2020; considérant que la fin des obligations nationales de recours accru aux énergies renouvelables pourrait compromettre la croissance dont ce secteur a besoin;

G. overwegende dat het rechtskader van het huidige klimaat- en energiepakket met bindende doelstellingen voor het aandeel van hernieuwbare energiebronnen, het verminderen van het energieverbruik en de broeikasgasemissies in 2020 afloopt en het einde van de nationale verplichtingen betreffende de uitbreiding van hernieuwbare energie de noodzakelijke groei in deze sector zou kunnen doen afnemen;


En principe, l'objectif de 120 g/km à l'horizon 2012 est : maintenu et deviendrait contraignant, mais il pourrait être atteint en deux phases : 130 g/km uniquement par des innovations technologiques et les 10 g/km restant via des mesures techniques additionnelles et liées à la demande.

Het bestaande streefcijfer van 1.20 g/km horizon 2012 blijft in principe behouden en wordt bindend, maar zou nu in twee trappen gehaald kunnen worden : 130 g/km enkel via technologische vernieuwingen en de resterende 10 g/km via aanvullende technische en vraaggerelateerde maatregelen.


Mme Vautmans précise par ailleurs que la Belgique pourrait inciter les États membres de l'Union européenne ne disposant encore d'aucun scénario de croissance contraignant pour atteindre l'objectif de 0,7 % du RNB pour la coopération au développement, à prévoir une disposition légale dans ce sens.

Verder stelt mevrouw Vautmans dat België de lidstaten van de EU, die nog geen bindend groeipad inzake de 0,7 % van het BNI voor ontwikkelingssamenwerking hebben, zou kunnen aanzetten dit in de wet vast te leggen.


Mme Vautmans précise par ailleurs que la Belgique pourrait inciter les États membres de l'Union européenne ne disposant encore d'aucun scénario de croissance contraignant pour atteindre l'objectif de 0,7 % du RNB pour la coopération au développement, à prévoir une disposition légale dans ce sens.

Verder stelt mevrouw Vautmans dat België de lidstaten van de EU, die nog geen bindend groeipad inzake de 0,7 % van het BNI voor ontwikkelingssamenwerking hebben, zou kunnen aanzetten dit in de wet vast te leggen.


En effet, l’existence d’objectifs contraignants pourrait s’avérer contre-productive à long terme dans la mesure où elle signale une discrimination contre les hommes. La plupart des hommes et des femmes s’opposent à de tels objectifs.

Sterker nog, bindende doelstellingen kunnen op lange termijn contraproductief werken, omdat feitelijk sprake is van discriminatie van mannen.


18. souligne qu'il est capital d'engager les pays en développement connaissant une industrialisation rapide dans un futur régime international de changement climatique tout en respectant leur souci vital de promouvoir leur développement économique et de lutter contre la pauvreté; note leurs réticences à souscrire, à ce stade, à des objectifs contraignants en matière de réduction des émissions tout en espérant que ceci sera finalement possible et considère que l'adoption d'objectifs sectoriels volontaires pourrait être un premier pas ...[+++]

18. benadrukt dat het van essentieel belang is de snel industrialiserende ontwikkelingslanden bij een toekomstig internationaal klimaatbeleid te betrekken en tegelijk hun cruciale zorg inzake het bevorderen van hun economische ontwikkeling en armoedebestrijding ten volle te eerbiedigen; merkt op dat zij niet geneigd zijn in dit stadium bindende streefdoelen inzake uitstootbeperking vast te leggen maar hoopt dat dit uiteindelijk mogelijk zal zijn en meent dat de goedkeuring van vrijwillige streefdoelen per sector een nuttige eerste stap kan zijn, benadrukt dat armoede en slechte milieuresultaten hand in hand gaan en vraagt de EU en haar ...[+++]


18. souligne qu'il est capital d'engager les pays en développement connaissant une industrialisation rapide dans un futur régime international de changement climatique tout en respectant leur souci vital de promouvoir leur développement économique et de lutter contre la pauvreté; note leurs réticences à souscrire, à ce stade, à des objectifs contraignants en matière de réduction des émissions tout en espérant que ceci sera finalement possible et considère que l'adoption d'objectifs sectoriels volontaires pourrait être un premier pas ...[+++]

18. benadrukt dat het van essentieel belang is de snel industrialiserende ontwikkelingslanden bij een toekomstig internationaal klimaatbeleid te betrekken en tegelijk hun cruciale zorg inzake het bevorderen van hun economische ontwikkeling en armoedebestrijding ten volle te eerbiedigen; merkt op dat zij niet geneigd zijn in dit stadium bindende streefdoelen inzake uitstootbeperking vast te leggen maar hoopt dat dit uiteindelijk mogelijk zal zijn en meent dat de goedkeuring van vrijwillige streefdoelen per sector een nuttige eerste stap kan zijn, benadrukt dat armoede en slechte milieuresultaten hand in hand gaan en vraagt de EU en haar ...[+++]


18. souligne qu'il est capital d'engager les pays en développement connaissant une industrialisation rapide dans un futur régime international de changement climatique tout en respectant leur souci vital de promouvoir leur développement économique et de lutter contre la pauvreté; note leurs réticences à souscrire, à ce stade, à des objectifs contraignants en matière de réduction des émissions tout en espérant que ceci sera finalement possible et considère que l'adoption d'objectifs sectoriels volontaires pourrait être un premier pas ...[+++]

18. benadrukt dat het van essentieel belang is de snel industrialiserende ontwikkelingslanden bij een toekomstig internationaal klimaatbeleid te betrekken en tegelijk hun cruciale zorg inzake het bevorderen van hun economische ontwikkeling en armoedebestrijding ten volle te eerbiedigen; merkt op dat zij niet geneigd zijn in dit stadium bindende streefdoelen inzake uitstootbeperking vast te leggen maar hoopt dat dit uiteindelijk mogelijk zal zijn en meent dat de goedkeuring van vrijwillige streefdoelen per sector een nuttige eerste stap kan zijn, gelooft voorts dat de bevordering van een technologiepartnerschap tussen de ontwikkelde land ...[+++]


En conséquence, au moment de l'adoption de la directive, l'UE admettait qu'il pourrait se révéler nécessaire d'établir un ensemble d'objectifs stricts, voire contraignants, pour assurer la réalisation de l'objectif pour 2010.

Met de goedkeuring van de richtlijn onderkende de EU aldus dat een doortimmerd systeem van streefcijfers, misschien zelfs wel van verplichte streefcijfers, noodzakelijk zou kunnen zijn om te verzekeren dat de doelstelling voor 2010 wordt gehaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’objectifs contraignants pourrait ->

Date index: 2023-11-25
w