Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission des étrangers
Demande d'obtention d'heures de travail complémentaires
Dispense de l'obligation de visa
Dispense de visa
Document d'identité délivré pour l'obtention d'un visa
Exemption de l'obligation de visa
Exemption de visa
Obtention végétale
PCOV
Politique des visas
Protection communautaire d'une obtention végétale
Protection communautaire des obtentions végétales
Visa
Visa touristique

Vertaling van "d’obtention d’un visa " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
document d'identité délivré pour l'obtention d'un visa

identiteitsdocument tbv. visumdoeleinden | DIV [Abbr.]


demande d'obtention d'équivalence de diplômes et de certificats d'études étrangères

aanvraag tot het verkrijgen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften


demande d'obtention d'heures de travail complémentaires

aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren


protection communautaire des obtentions végétales | protection communautaire d'une obtention végétale | régime de protection communautaire des obtentions végétales | PCOV [Abbr.]

communautair kwekersrecht


dispense de l'obligation de visa | dispense de visa | exemption de l'obligation de visa | exemption de visa

ontheffing van de visumplicht | visumvrijstelling | vrijstelling van de visumplicht


admission des étrangers [ visa | visa touristique ]

toelating van vreemdelingen [ toeristenvisum | visum ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- faciliter les visites régulières, grâce à l'instauration de critères obligatoires pour l'obtention d'un visa à entrées multiples (VEM) assorti d'une période de validité de trois ans, puis de cinq ans, pour les «voyageurs réguliers enregistrés dans le VIS».

– Herhaalde bezoeken worden veel eenvoudiger voor regelmatige reizigers die in het Visuminformatiesysteem (VIS) zijn geregistreerd, door de invoering van verplichte criteria voor de afgifte van een meervoudig visum voor drie jaar en daarna voor vijf jaar.


3. Pouvez-vous indiquer si certains pays européens conditionnent pour l'obtention des visas (courts ou longs) le remboursement précédent des frais de retour forcé?

3. Zijn er bepaalde Europese landen die het verkrijgen van een visum (voor een kort of lang verblijf) koppelen aan de voorafgaande terugbetaling van de kosten van een gedwongen terugkeer?


Art. 25. Le secrétariat s'occupe entre autres: 1° de l'expédition des formulaires de renseignements et de l'enregistrement des demandes d'obtention du visa artiste ou de la carte artiste ou de déclaration d'activité indépendante ; 2° de l'information régulière du président au sujet des demandes d'obtention du visa artiste ou de la carte artiste ou de déclaration d'activité indépendante parvenues et des demandes d'information et d'avis; 3° de l'envoi des convocations pour les réunions de la Commission et des documents nécessaires ; 4° du traitement et ...[+++]

Art. 25. Het secretariaat zorgt onder andere voor: 1° het toesturen van de inlichtingenformulieren en het registreren van de aanvragen tot het verkrijgen van het kunstenaarsvisum, de kunstenaarskaart of de zelfstandigheidsverklaring; 2° het regelmatig informeren van de voorzitter over de binnengekomen aanvragen tot het verkrijgen van het kunstenaarsvisum, de kunstenaarskaart of de zelfstandigheidsverklaring en vragen om informatie en advies; 3° het versturen van de oproep voor de vergaderingen van de Commissie en van de nodige stukken; 4° het afhandelen en ondertekenen van de lopende briefwisseling; 5° het opmaken van een ontwerp va ...[+++]


Des demandes d'obtention du visa artiste ou de la carte artiste ou de déclaration d'activité indépendante Art. 7. Après l'introduction de la demande d'obtention du visa artiste, un accusé de réception est envoyé à l'artiste conformément aux dispositions légales ou réglementaires applicables.

De aanvragen voor het verkrijgen van het kunstenaarsvisum, de kunstenaarskaart of de zelfstandigheidsverklaring Art. 7. Na het indienen van de aanvraag voor het verkrijgen van het kunstenaarsvisum wordt een ontvangstbevestiging verstuurd naar de kunstenaar, overeenkomstig de toepasselijke wettelijke of reglementaire bepalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Le président veille à ce que les demandes d'obtention du visa artiste ou de déclaration d'activité indépendante puissent être examinées par la Commission dans le délai fixé par les dispositions légales ou réglementaires applicables.

Art. 8. De voorzitter waakt erover dat de aanvragen voor het verkrijgen van het kunstenaarsvisum, of de zelfstandigheidsverklaring door de Commissie kunnen worden onderzocht binnen de termijn die wordt opgelegd door de toepasselijke wettelijke of reglementaire bepalingen.


En effet, les règles actuelles d'obtention d'un visa d'étudiant ou d'un titre de séjour sont souvent complexes et floues; les procédures correspondantes peuvent être longues et varient sensiblement d’un État membre à l’autre, de sorte qu’il peut se révéler difficile, voire impossible, de circuler à l’intérieur de l'Union.

Om een studentenvisum of een verblijfsvergunning te krijgen, moet vaak aan ingewikkelde en onduidelijke regels worden voldaan. Ook zijn de procedures vaak langdurig en voor elke lidstaat verschillend.


Comme les dentistes peuvent avoir obtenu leur diplôme plusieurs années avant leur demande de visa, en particulier s'il s'agit d'un diplôme étranger, l'année de référence choisie pour le tableau 1 est l'année d'obtention du visa.

Aangezien tandartsen hun diploma meerdere jaren voor hun visumaanvraag kunnen hebben behaald, in het bijzonder als het een buitenlands diploma betreft, is het gekozen referentiejaar van de tabel 1 het jaar van het verkrijgen van het visum.


Selon l’avocat général Maciej Szpunar, un État membre ne peut pas conditionner le droit d’entrée d’un ressortissant d’un État tiers à l’obtention préalable d’un visa, lorsqu’il est déjà titulaire d’une « carte de séjour de membre de la famille d’un citoyen de l’Union » délivrée par un autre État membre

Volgens advocaat-generaal Szpunar mag een lidstaat het inreisrecht van derdelanders niet afhankelijk stellen van het voorafgaand verkrijgen van een visum, indien zij reeds in het bezit zijn van een door een andere lidstaat afgegeven „verblijfskaart van familielid van een burger van de Unie”


En Allemagne, le détachement de travailleurs ressortissants des pays tiers dans le cadre d'une prestation de services reste subordonné à l'obtention d'un « visa de travail » qui n'est délivré que si le travailleur exerce un emploi auprès du prestataire de services depuis au moins un an avant le détachement.

In Duitsland moet voor een detachering voor dienstverlening van werknemers die onderdaan zijn van een derde land een "arbeidsvisum" worden aangevraagd dat pas wordt afgegeven als de betrokken werknemer minstens een jaar vóór de detachering bij de dienstverlener werkzaam is.


La Commission a informé le Conseil de l'état de la situation concernant la réciprocité des visas et de la récente proposition de la Commission invitant le Conseil à lui donner mandat afin de négocier un accord relatif à la simplification de la procédure d'obtention de visa avec la Fédération de Russie.

De Raad werd door de Commissie ingelicht over de stand van zaken betreffende de wederkerigheid op het gebied van visa en het onlangs goedgekeurde Commissievoorstel waarbij aan de Raad een mandaat wordt gevraagd om met de Russische Federatie te onderhandelen over een overeenkomst inzake de versoepeling van de visumplicht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’obtention d’un visa ->

Date index: 2024-10-24
w