Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Lait du soir
Lden
Le soir
Niveau jour-soir-nuit Lden
Poste du soir
Toux du soir
Traite du soir
Travail du soir

Traduction de «d’octobre au soir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

dag-avond-nacht-geluidsbelastingsindicator | Lden [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Pension de retraite Par arrêté royal du 15 avril 2016, démission honorable de ses fonctions est accordé à partir du 31 octobre au soir à Me Anne RAMBOUX, agent de l'Etat dans la classe A1 avec le titre de attaché.

- Opruststelling Bij koninklijk besluit van 15 avril 2016 wordt aan Mevr. Anne RAMBOUX, rijksambtenaar in de klasse A1 met de titel van attaché, eervol ontslag uit haar functies verleend met ingang van 31 octobre s'avonds.


Par arrêté royal du 7 décembre 2017, produisant ses effets le 31 octobre 2017 au soir, il est mis fin aux fonctions de Mme Vervoort, T., greffier au tribunal de première instance d'Anvers.

Bij koninklijk besluit van 7 december 2017, uitwerking hebbend met ingang van 31 oktober 2017 's avonds, is een einde gesteld aan de functies van Mevr. Vervoort, T., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen.


Par arrêté royal du 7 décembre 2017, produisant ses effets le 31 octobre 2017 au soir, il est mis fin aux fonctions de Mme Eyckmans, M., greffier au tribunal de commerce d'Anvers, arrondissement judiciaire d'Anvers.

Bij koninklijk besluit van 7 december 2017, uitwerking hebbend met ingang van 31 oktober 2017 `s avonds, is een einde gesteld aan de functies van Mevr. Eyckmans, M., griffier bij de rechtbank van koophandel Antwerpen, gerechtelijk arrondissement Antwerpen.


- produisant ses effets le 31 octobre 2017 au soir, est acceptée la démission de M. Pitsaer H., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Jodoigne-Perwez.

- dat uitwerking heeft op 31 oktober 2017 ' s avonds, is aan de heer Pitsaer H., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Geldenaken-Perwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 24 octobre 2017, entrant en vigueur le 31 décembre 2017 au soir, est acceptée la démission de Mme Tasquin B., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du second canton de Verviers.

Bij koninklijk besluit van 24 oktober 2017, dat in werking treedt op 31 december 2017 's avonds, is aan mevr. Tasquin B., ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het tweede kanton Verviers.


Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 4 octobre 2016 : - est renouvelée, pour un terme de cinq ans prenant cours le 1 septembre 2016, la nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d' Anvers, pour la division : - d'Anvers : de M. Adriaens, M.; - d'Hasselt : M. Vandenberghe, J.; - est renouvelée la nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers, pour la division : - d'Anvers de M. Daniëls, D., pour un terme prenant cours le 1 septembre 2016 et expirant le 31 octobre 2018 au soir; - de Malines de M ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 4 oktober 2016 : - is vernieuwd, voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2016, de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen, voor de afdeling : - Antwerpen : van de heer Adriaens, M.; - Hasselt : van de heer Vandenberghe, J.; - is vernieuwd de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen, voor de afdeling : - Antwerpen van de heer Daniëls, D., voor een termijn met ingang van 1 september 2016 en eindigend op ...[+++]


Par arrêté royal du 27 octobre 2016, entrant en vigueur le 31 octobre 2016 au soir, M. Demarteau J.-L., greffier au tribunal de police du Hainaut, est admis à la retraite à sa demande;

Bij koninklijk besluit van 27 oktober 2016, in werking tredend op 31 oktober 2016 `s avonds, is de heer Demarteau J.-L., griffier bij de politierechtbank Henegouwen, op zijn verzoek in ruste gesteld;


6. D'après mes informations, le package Microsoft est proposé aux zones de police sur la base d'une souscription impliquant un abonnement annuel de 384 euros conclu pour une période de trois ans (Voir notamment l'interview de Jean-Marie Brabant dans Le Soir du 19 octobre 2015).

6. Volgens mijn informatie wordt het Microsoftpakket aan de politiezones aangeboden op basis van een inschrijving waarbij men voor drie jaar een abonnement aangaat, met een prijskaartje van 384 euro per jaar (zie met name het interview met de heer Jean-Marie Brabant in Le Soir van 19 oktober 2015).


J'évoquerai à cet égard la visite relativement récente d'une mission économique belge majeure dirigée par SAR la Princesse Astrid en octobre 2013. 2. Le soir de mon arrivée, une réunion était prévue avec des représentants des entreprises belges actives en Angola: celle-ci m'a permis de prendre connaissance de leurs expériences et préoccupations et de les évoquer lors de mes contacts officiels le lendemain.

Die bouwen voort op een lange traditie, met onder meer recent, in oktober 2013, het bezoek van een omvangrijke Belgische economische missie onder leiding van HKH Prinses Astrid. 2. De avond van mijn aankomst had een ontmoeting plaats met een aantal Belgische economische actoren, hetgeen me toeliet om uit eerste hand kennis te nemen van hun ervaringen die daags nadien aan bod kwamen tijdens officiële contacten.


Par arrêté royal du 15 février 2016, dans l'arrêté royal du 7 mai 2015, modifié par l'arrêté royal du 11 octobre 2015, par lequel M. Vos, V. , greffier à la justice de paix de Geel, est admis à la retraite à sa demande, les mots : « Le présent arrêté entre en vigueur le 10 septembre 2015 au soir » sont remplacés par les mots « Le présent arrêté entre en vigueur le 31 décembre 2015 au soir ».

Bij koninklijk besluit van 15 februari 2016, worden in het koninklijk besluit van 7 mei 2015, gewijzigd bij koninklijk besluit van 11 oktober 2015, waarbij de heer Vos, V. , griffier bij het vredegerecht Geel, op zijn verzoek in ruste wordt gesteld, de woorden : "Dit besluit treedt in werking op 10 september 2015 's avonds" vervangen door de woorden "Dit besluit treedt in werking op 31 december 2015 's avonds".




D'autres ont cherché : indicateur de bruit jour-soir-nuit     lait du soir     le soir     niveau jour-soir-nuit lden     poste du soir     toux du soir     traite du soir     travail du soir     d’octobre au soir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’octobre au soir ->

Date index: 2023-01-28
w