Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’octobre prochain lorsque » (Français → Néerlandais) :

Des juristes ont présenté et réussi l'examen de stagiaire judiciaire et lorsqu'ils commenceront leur stage en octobre prochain, des places vacantes se libéreront.

Een aantal juristen heeft deelgenomen aan het examen voor gerechtelijk stagiair en is geslaagd. Wanneer ze in oktober eerstkomend hun stage aanvatten, zullen er vacatures ontstaan.


Des juristes ont présenté et réussi l'examen de stagiaire judiciaire et lorsqu'ils commenceront leur stage en octobre prochain, des places vacantes se libéreront.

Een aantal juristen heeft deelgenomen aan het examen voor gerechtelijk stagiair en is geslaagd. Wanneer ze in oktober eerstkomend hun stage aanvatten, zullen er vacatures ontstaan.


Lorsque le premier ou le dernier jour du délai est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le délai est prolongé jusqu'au prochain jour ouvrable (article 72 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat).

Wanneer de eerste of de laatste dag van de termijn een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is, wordt de termijn verlengd tot de volgende werkdag (artikel 72 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel).


Art. 4. Par dérogation à la règle générale des articles 2 et 3, lorsque le résultat de l'opération visée à l'article 3 engendre une baisse des salaires horaires, les salaires horaires ne sont pas adaptés à la date normalement prévue et ne diminuent donc pas jusqu'à la prochaine adaptation semestrielle d'avril ou d'octobre.

Art. 4. In afwijking van de algemene regel van artikelen 2 en 3 worden, wanneer het resultaat van de bewerking bedoeld in artikel 3 een daling van de uurlonen met zich zou meebrengen, de uurlonen éénmalig niet aangepast op de normaal voorziene datum en dus niet verminderd tot de eerstvolgende halfjaarlijkse aanpassing van april of oktober.


Or, Madame la Commissaire, ce qui m’inquiète, ce n’est pas ce qui se passe maintenant; ce qui m’inquiète, c’est ce qui va se passer au mois d’octobre prochain lorsque nous arriverons à la veille de l’hiver.

Wat mij zorgen baart, mevrouw de commissaris, is niet wat er nu gebeurt, maar wat er in oktober zal gebeuren, als de winter voor de deur staat.


Lorsque le 1 octobre est un samedi ou un dimanche, la date limite est le prochain jour ouvrable.

Als 1 oktober op een zaterdag of een zondag valt, is de uiterste datum de eerstvolgende werkdag.


Lorsque le premier ou le dernier jour du délai est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le délai est prolongé jusqu'au prochain jour ouvrable (article 72 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat).

Wanneer de eerste of de laatste dag van de termijn een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is, wordt de termijn verlengd tot de volgende werkdag (artikel 72 van het Koninklijk Besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel).


Lorsque le premier ou le dernier jour du délai est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le délai est prolongé jusqu'au prochain jour ouvrable (article 72 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat).

Wanneer de eerste of de laatste dag van de termijn een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is, wordt de termijn verlengd tot de volgende werkdag (artikel 72 van het Koninklijk Besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel).


Lorsque le premier ou le dernier jour du délai est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le délai est prolongé jusqu'au prochain jour ouvrable (article 72 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat).

Wanneer de eerste of de laatste dag van de termijn een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is, wordt de termijn verlengd tot de volgende werkdag (artikel 72 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel).


11. invite la Commission et le Conseil, lorsqu'ils définissent des politiques et des mesures dans le cadre de la prochaine étape de la méthode ouverte de coordination (MOC) en matière d'intégration et de protection sociales, de la stratégie en faveur de l'intégration sociale et de l'initiative phare de la stratégie Europe 2020 sur la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, à tenir dûment compte des demandes exprimées par le Parlement dans ses résolutions du 15 novembre 2007 sur le bilan de la réalité socia ...[+++]

11. verzoekt de Commissie en de Raad om terdege rekening te houden met de eisen van het Parlement in zijn resoluties van 15 november 2007 over de balans van de sociale realiteit , 9 oktober 2008 over bevordering van sociale integratie en bestrijding van armoede in de EU, met inbegrip van armoede onder kinderen , 6 mei 2009 over actieve integratie van personen die van de arbeidsmarkt uitgesloten zijn en 20 oktober 2010 over de rol van het minimuminkomen in de bestrijding van armoede en bevordering van een inclusieve samenleving in Europa bij het ontwerpen van beleid en maatregelen voor het volgend stadium in de open coördinatiemethode soc ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’octobre prochain lorsque ->

Date index: 2023-10-02
w