Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’onde à une échelle mondiale et lorsque nous pourrons » (Français → Néerlandais) :

En effet, l’Union européenne n’acquerra la force qu’elle mérite que lorsque nous serons sur la même longueur d’onde à une échelle mondiale et lorsque nous pourrons être identifiés comme une entité qui agit à l’unisson.

Sterker nog, de Europese Unie zal alleen de verdiende kracht verwerven als wij op mondiaal niveau op de dezelfde golflengte zitten, en als wij kunnen worden gezien als een eenheid die gezamenlijk optreedt.


A. considérant que nous connaissons actuellement une période de transition rapide – manifeste lorsque l'on observe la dynamique du pouvoir, l'évolution démographique, le changement climatique, l'urbanisation et la technologie –, ce qui fait qu'il est de plus en plus crucial que les responsables juridiques des différents pays redoublent d'efforts en vue d'étudier et de suivre les grandes tendances qui se dessinent à l'échelle ...[+++]mondiale;

A. overwegende dat we in een snel veranderend tijdperk leven – als gevolg van dynamische krachten, demografische ontwikkelingen, de klimaatverandering, verstedelijking en technologie –, waardoor beleidsmakers waar ook ter wereld absoluut meer werk moeten maken van studies en monitoring van belangrijke wereldwijde tendensen;


A. considérant que nous connaissons actuellement une période de transition rapide – manifeste lorsque l'on observe la dynamique du pouvoir, l'évolution démographique, le changement climatique, l'urbanisation et la technologie –, ce qui fait qu'il est de plus en plus crucial que les responsables juridiques des différents pays redoublent d'efforts en vue d'étudier et de suivre les grandes tendances qui se dessinent à l'échelle ...[+++]mondiale;

A. overwegende dat we in een snel veranderend tijdperk leven – als gevolg van dynamische krachten, demografische ontwikkelingen, de klimaatverandering, verstedelijking en technologie –, waardoor beleidsmakers waar ook ter wereld absoluut meer werk moeten maken van studies en monitoring van belangrijke wereldwijde tendensen;


Nous ne serons pris au sérieux à Washington que si nous disposons d’une Union européenne capable de partager les tâches à accomplir et d’assumer ses responsabilités à l’échelle mondiale, d’une UE qui ne soit pas seulement la somme de ses parties, et nous serons alors en mesure d’influer sur les politiques de l’administration Obama, et nous pourrons faire naître le véritable partenariat transatlantique dont le monde ...[+++]

Alleen met een EU die in staat is een deel van de lasten te dragen en haar mondiale verantwoordelijkheid te nemen, een EU die meer is dan de som van haar delen, zullen we serieus worden genomen in Washington, het beleid van de regering-Obama kunnen beïnvloeden en een positie innemen die het reële trans-Atlantische partnerschap mogelijk maakt dat de wereld nog altijd nodig heeft.


C’est pourquoi j’ai été très touché par ce qu’a dit M. Daul - et c’est peut-être bien ce qui compte par-dessus tout - lorsqu’il a parlé des valeurs qui ont fait l’Europe d’aujourd’hui, les valeurs que représente l’Europe et les valeurs dont nous sommes responsables à l’échelle mondiale: la paix, la sécurité, la démocratie, les droits de l’homme et la solidarité.

Daarom sprak me zo geweldig aan wat de heer Daul zei, en dat is misschien wel het meest fundamentele, over de waarden die Europa hebben gemaakt, de waarden waar Europa voor staat en de waarden waar wij wereldwijd de verantwoordelijkheid voor hebben: vrede, veiligheid, democratie, mensenrechten, solidariteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’onde à une échelle mondiale et lorsque nous pourrons ->

Date index: 2022-10-07
w