Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’opinion du times montre clairement » (Français → Néerlandais) :

Il semble que les Britanniques soient de cet avis, car un récent sondage d’opinion du Times montre clairement qu’ils ne croient plus au soi-disant réchauffement climatique d’origine humaine.

Het lijkt erop dat het Britse volk dat ook doorheeft, want uit een recent opinieonderzoek in het dagblad The Times is duidelijk gebleken dat het Britse volk niet meer gelooft in een zogenaamd door de mens veroorzaakte opwarming van de aarde.


Comme l'a clairement montré la consultation relative au Livre vert sur le spectre radioélectrique [9], les différentes parties concernées ont des opinions divergentes quant à l'opportunité de la vente aux enchères.

Bij de raadpleging over het Groenboek inzake het radiospectrum [9] is duidelijk gebleken dat de betrokken partijen uiteenlopende standpunten hebben over de wenselijkheid van veilingen.


Le dernier Conseil «Environnement» a montré très clairement à quel point les opinions des uns et des autres étaient différentes.

De meest recente Milieuraad heeft duidelijk aangetoond hoezeer de meningen daar uiteenlopen.


− (CS) Mesdames et Messieurs, je pense que le débat a clairement montré que c’est un sujet important sur lequel nous devons travailler, peu importe que nous ayons ou non, à un moment donné, suffisamment d’informations détaillées pour se faire une opinion définitive.

(CS) Dames en heren, tijdens de discussie is mijns inziens duidelijk gebleken dat dit een belangrijk thema is dat onverwijld bij de horens gevat dient te worden, ongeacht de vraag of er voldoende gedegen informatie voorhanden is om nu reeds definitieve conclusies te kunnen trekken.


Cependant, indépendamment des nombreuses opinions qui peuvent exister sur cette question, j’ai le sentiment que ce débat a clairement montré que la Turquie est déjà un partenaire stratégique vital de l’Union européenne en termes politiques, économiques et aussi sécuritaires.

Ondanks de vele verschillende meningen over deze kwestie denk ik echter dat dit debat duidelijk heeft aangetoond dat Turkije reeds een cruciale strategische partner van de Europese Unie is als het gaat om politiek, economie en veiligheid.


- (EN) Monsieur le Président, ce fut un débat très intéressant, qui a clairement montré les énormes divergences d’opinion entre les députés européens au sujet de la possibilité de modifier les quotas de production de fécule dans deux États membres, à savoir la Pologne et la Lituanie.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is een bijzonder interessant debat geweest, dat duidelijk heeft laten zien dat er grote verschillen bestaan tussen de standpunten van de leden van het Europees Parlement met betrekking tot de mogelijkheden om de contingentering van de productie van aardappelzetmeel voor twee lidstaten, Polen en Litouwen, te wijzigen.


L'arrivée organisée des réfugiés encouragera aussi l'opinion publique à soutenir le système d'asile, comme l'a clairement montré l'arrivée ordonnée des réfugiés kosovars dans les États membres de l'UE pendant le conflit au Kosovo.

De ordelijke binnenkomst van vluchtelingen zal ook de publieke steun voor het asielstelsel vergroten, zoals duidelijk is gebleken bij de ordelijke binnenkomst van de Kosovaarse vluchtelingen in de EU-lidstaten tijdens het conflict in Kosovo.


L'arrivée organisée des réfugiés encouragera aussi l'opinion publique à soutenir le système d'asile, comme l'a clairement montré l'arrivée ordonnée des réfugiés kosovars dans les États membres de l'UE pendant le conflit au Kosovo;

De ordelijke binnenkomst van vluchtelingen zal ook de publieke steun voor het asielstelsel vergroten, zoals duidelijk is gebleken bij de ordelijke binnenkomst van de Kosovaarse vluchtelingen in de EU-lidstaten tijdens het conflict in Kosovo;


Comme l'a clairement montré la consultation relative au Livre vert sur le spectre radioélectrique [9], les différentes parties concernées ont des opinions divergentes quant à l'opportunité de la vente aux enchères.

Bij de raadpleging over het Groenboek inzake het radiospectrum [9] is duidelijk gebleken dat de betrokken partijen uiteenlopende standpunten hebben over de wenselijkheid van veilingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’opinion du times montre clairement ->

Date index: 2022-05-21
w