Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rêves d'angoisse

Traduction de «d’orientation très utiles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est pourquoi la planification de l’espace maritime peut jouer un rôle très utile pour déterminer les orientations relatives à la gestion durable et intégrée des activités humaines en mer, la préservation de l’environnement vivant, la fragilité des écosystèmes côtiers, l’érosion et les facteurs socio-économiques.

Daarom kan maritieme ruimtelijke planning een zeer nuttige rol spelen bij het bepalen van richtsnoeren in verband met het duurzame en geïntegreerde beheer van menselijke activiteiten op zee, de instandhouding van het leefmilieu, de kwetsbaarheid van ecosystemen aan de kust, erosie en sociale en economische factoren.


C'est pourquoi la planification de l'espace maritime peut jouer un rôle très utile pour déterminer les orientations relatives à la gestion durable et intégrée des activités humaines en mer, la préservation de l'environnement vivant, la fragilité des écosystèmes côtiers, l'érosion et les facteurs socio-économiques.

Daarom kan maritieme ruimtelijke ordening een zeer nuttige rol spelen bij het bepalen van richtsnoeren in verband met het duurzame en geïntegreerde beheer van menselijke activiteiten op zee, de instandhouding van leefmilieus, de kwetsbaarheid van ecosystemen aan de kust, erosie en sociale en economische factoren.


Nous aurons des débats d’orientation très utiles sur la politique de cohésion, la politique énergétique, l’agriculture, etc., mais comme on dit parfois,

We gaan zeer nuttige, richtinggevende debatten voeren over het cohesiebeleid, het energiebeleid, de landbouw enzovoort, maar zoals het gezegde luidt:


Les consultations ad hoc du CSS se sont avérées très utiles pour suggérer des solutions de planification et d’exécution d’une réaction européenne cohérente à des menaces spécifiques, même s’il manque actuellement une évaluation, sur le fondement d’éléments tangibles, de la façon dont les États membres ont utilisé les orientations techniques, les actions proposées, les conseils aux voyageurs et les autres documents techniques fournis par la Commission.

Ad-hocoverleg in het HSC is zeer nuttig gebleken om de mogelijkheden voor een samenhangende reactie van de EU op specifieke bedreigingen te plannen en uit te voeren, hoewel er momenteel nog geen empirisch onderbouwde evaluatie is van de wijze waarop de lidstaten de technische richtsnoeren, de mogelijkheden voor maatregelen, de adviezen voor reizigers en andere door de Commissie verstrekte technische documenten hebben gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous estimons que l’incidence des produits sur l’environnement doit devenir une question centrale dans l’UE et l’idée générale d’un label écologique constitue une orientation très utile pour les consommateurs.

Wij denken dat het milieueffect van producten in de EU een zeer belangrijk punt moet zijn, en het principe van een milieukeur kan een zeer nuttig referentiekader voor consumenten zijn.


Nous estimons que l’incidence des produits sur l’environnement doit devenir une question centrale dans l’UE et l’idée générale d’un label écologique constitue une orientation très utile pour les consommateurs.

Wij denken dat het milieueffect van producten in de EU een zeer belangrijk punt moet zijn, en het principe van een milieukeur kan een zeer nuttig referentiekader voor consumenten zijn.


2. souligne que seuls les États-Unis, la Chine et le Japon ont adopté des mesures budgétaires de stimulation de l'économie de grande ampleur afin de contrer la récession économique; déplore que l'Union européenne et ses États membres demeurent très en-deçà et que le plan européen de relance économique soit sous-financé et consiste en un simple ensemble de mesures nationales de stimulation de l'économie qui ne sont pas coordonnées entre elles et répondent à des orientations très différentes; demande l'adoption de mesures budgétaires ...[+++]

2. wijst erop dat alleen de VS, China en Japan omvangrijke budgettaire stimuleringspakketten hebben gelanceerd om de vertraging van de economie om te buigen; betreurt dat de EU en haar lidstaten ver achter blijven en dat het Europees Economisch Herstelprogramma onvoldoende middelen heeft en enkel bestaat uit ongecoördineerde en zeer verschillend gerichte nationale stimuleringspakketten; vraagt budgettaire stimuleringspakketten die ervoor zorgen dat de financiële middelen naar sociaal en ecologisch nuttige investeringen gaan met het oog op het garanderen en creëren van kwaliteitsvolle arbeidsplaatsen;


Cependant, la coordination des recherches est encore très limitée (il s'agit d'un domaine où l'action de la Communauté pourrait se révéler utile) et le manque de données épidémiologiques ne permet pas d'orienter la recherche et l'action futures.

Het onderzoek op dit gebied wordt echter slechts in zeer beperkte mate gecoördineerd, een uitdaging waarbij Europa bij uitstek een toegevoegde waarde kan bieden, en er zijn onvoldoende epidemiologische gegevens beschikbaar die kunnen helpen sturing te geven aan toekomstig onderzoek en toekomstige maatregelen.


C'est ainsi que les citoyens de l'UE désireux d'étudier, de travailler ou de passer leur retraite dans un autre pays de l'UE seront orientés vers des informations pratiques très utiles faisant le point sur leurs droits et les procédures à suivre.

EU-burgers die in een ander EU-land willen studeren of werken of zich daar na hun pensioen willen vestigen, worden verwezen naar zeer praktische informatie over hun rechten en de te volgen procedures.


Ce processus devrait également fournir des documents de référence sur les «meilleures techniques disponibles» susceptibles d’offrir des éléments d’orientation très utiles pour la gestion d’autres systèmes d’information à grande échelle de l’UE.

Dit proces zou ook referentiedocumenten over „beste beschikbare technieken” moeten opleveren die heel nuttige richtsnoeren voor het beheer van andere grootschalige Europese IT-systemen kunnen verschaffen.




D'autres ont cherché : rêves d'angoisse     d’orientation très utiles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’orientation très utiles ->

Date index: 2024-07-22
w