Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’orientations indiquant comment » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil a adopté une version révisée des orientations de l'UE concernant la peine de mort, qui indiquent comment l'UE poursuivra la campagne qu'elle mène de longue date contre la peine capitale.

De Raad nam herziene EU-richtsnoeren over de doodstraf aan, waarin wordt aangegeven op welke wijze de EU haar jarenlange campagne tegen de doodstraf zal blijven voortzetten


Le cadre méthodologique comparatif est accompagné d’orientations indiquant comment appliquer ce cadre pour calculer les niveaux de performance optimaux en fonction des coûts.

Het vergelijkend methodologisch kader gaat vergezeld van richtsnoeren voor het gebruik van het kader bij de berekening van kostenoptimale prestatieniveaus.


Le cadre méthodologique comparatif est accompagné d’orientations indiquant comment appliquer ce cadre pour calculer les niveaux de performance optimaux en fonction des coûts.

Het vergelijkend methodologisch kader gaat vergezeld van richtsnoeren voor het gebruik van het kader bij de berekening van kostenoptimale prestatieniveaus.


Le Conseil a tenu un débat d'orientation sur la gouvernance de la stratégie européenne pour l'emploi (SEE) dans le contexte de la stratégie Europe 2020 et du semestre européen, c'est-à-dire sur les nouvelles dispositions de l'UE concernant la coordination des politiques économiques des États membres, avant d'adopter des conclusions indiquant comment adapter au nouveau semestre européen la SEE et, en particulier, ses nouveaux mécanismes de surveillance macroéconomique et thématique (doc. 14478/ ...[+++]

De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over de governance van de Europese werkgelegen­heids­strategie (EWS) in de context van Europa 2020 en het Europees semester, (het nieuwe EU‑instrumentarium voor de coördinatie van het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten), alvorens conclusies aan te nemen over de wijze waarop de EWS moet worden aangepast aan het nieuw Europees semester, en in het bijzonder aan de nieuwe mechanismen voor het macro-economisch en het thematisch toezicht (14478/10).


Dans sa communication, la Commission invite les États membres de l'UE à instaurer des plans opérationnels pour les réseaux rapides et ultrarapides, assortis de mesures d'application concrètes, donne des orientations sur les moyens de réduire les frais d'investissement et indique comment les pouvoirs publics peuvent soutenir les investissements dans le haut débit, notamment par une meilleure utilisation des fonds de l'UE.

In haar mededeling vraagt de Commissie de EU-lidstaten operationele breedbandplannen uit te werken voor snelle en ultrasnelle breedbandnetwerken, voorzien van concrete uitvoeringsmaatregelen, en worden richtsnoeren gegeven voor het beperken van de investeringskosten en voor de manier waarop overheden investeringen in breedband kunnen ondersteunen, onder meer door beter gebruik te maken van EU-steun.


1.8. Les exigences relatives aux données, spécifiées aux annexes VII B et VIII B, contiennent des orientations indiquant quand et comment certaines informations doivent être présentées ainsi que les procédures à suivre pour la préparation et l'évaluation d'un dossier.

1.8. De in bijlage VII, deel B, en bijlage VIII, deel B, opgenomen voorschriften inzake de te verstrekken gegevens bevatten aanwijzingen met betrekking tot het tijdstip en de wijze waarop bepaalde gegevens moeten worden verstrekt, en de procedures die bij de samenstelling en de evaluatie van een dossier moeten worden gevolgd.


Les orientations sur l’évaluation ex ante élaborées par la Commission ont rappelé aux États membres leurs obligations au titre de la directive ESIE et indiqué comment l’ESIE pourrait compléter l’évaluation ex ante (voir le point 6 ci-après)[14].

De lidstaten zijn aan hun verplichtingen met betrekking tot de SMB-richtlijn herinnerd in richtsnoeren[14] van de Commissie over de evaluatie vooraf, waarin ook werd aangegeven hoe SMB een aanvulling zou kunnen vormen op de evaluatie vooraf (deze kwestie wordt besproken in deel 6).


observe que les travailleurs licenciés d'AstraZeneca présentent un très haut niveau de qualification et d'instruction, ce qui rend nécessaire une démarche spécialement adaptée; regrette que les autorités suédoises ne fournissent pas d'informations sur les domaines dans lesquels les actions de formation et d'orientation professionnelle ont été prévues et n'indiquent pas si et comment elles ont été adaptées aux marchés de l'emploi locaux touchés par les licenciements;

merkt op dat de werknemers die bij AstraZeneca zijn ontslagen, hooggekwalificeerd en hoogopgeleid zijn en daarom een specifieke aanpak behoeven; betreurt dat de Zweedse autoriteiten niet aangeven op welke gebieden zij scholingsmogelijkheden en loopbaanbegeleiding gepland hebben en of en hoe deze zijn aangepast aan de door de gedwongen ontslagen getroffen plaatselijke arbeidsmarkten;


Le Conseil invite la Commission à indiquer comment les budgets, programmes et fonds communautaires peuvent être orientés vers des mesures visant à aider les pays candidats à l'adhésion à respecter les engagements de Kyoto.

De Raad verzoekt de Commissie om aan te geven op welke wijze communautaire begrotingen, programma's en fondsen kunnen worden toegespitst op maatregelen ter ondersteuning van de kandidaat-lidstaten bij het voldoen aan de verplichtingen van Kyoto.


Elle a fait une déclaration spéciale annexée aux orientations pour Interreg III indiquant que «lorsque les conditions politiques nécessaires pour l'encouragement de la coopération entre les régions italiennes et celles de pays tiers de l'Adriatique dans le cadre d'Interreg III seront réunies, la Commission examinera comment encourager au mieux cette coopération avec les autres instruments de coopération».

De Commissie heeft aan de richtsnoeren voor INTERREG III de volgende speciale verklaring toegevoegd: "Wanneer de politieke voorwaarden vervuld zijn om de samenwerking in het kader van INTERREG tussen de Adriatische regio's van Italië en van derde landen te bevorderen, zal de Commissie onderzoeken hoe deze samenwerking optimaal met de andere samenwerkingsinstrumenten kan worden bevorderd".


w