Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellation du produit
Couper des arbres pour ouvrir l’accès au public
DCI
Dénomination commune internationale
Dénomination commune internationale recommandée
Dénomination de la société
Dénomination de la variété
Dénomination du produit
Dénomination sociale
Dénomination variétale
Identification de la substance
Identification du produit
Ouvrir un compte bancaire
Ouvrir un dossier d’indemnisation

Traduction de «d’ouvrir aux dénominations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dénomination de la variété | dénomination variétale

rasbenaming


dénomination commune internationale | dénomination commune internationale recommandée | DCI [Abbr.]

algemene benaming | algemene internationale benaming | farmaceutische naam | gemeenschappelijke internationale benaming | internationale algemene benaming | internationale generieke benaming | verkorte chemische naam | INN [Abbr.]


dénomination de la société | dénomination sociale

naam van de vennootschap


ouvrir un compte bancaire

bankrekeningen aanmaken | bankrekeningen openen


ouvrir un dossier d’indemnisation

schadeclaims opstarten | verzekeringsclaims opstarten


couper des arbres pour ouvrir l’accès au public

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken


dénomination du produit [ appellation du produit | identification de la substance | identification du produit ]

benaming van een product [ aanduiding van het produkt | benaming van een produkt | productaanduiding | productidentificatie | productnaam | stofidentificatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a lieu d’ouvrir aux dénominations de produits originaires de pays tiers l’enregistrement en tant qu’appellations d’origine, indications géographiques et spécialités traditionnelles garanties qui satisfont aux conditions établies par le présent règlement.

De registratie van namen als oorsprongsbenamingen, geografische aanduidingen en als gegarandeerde traditionele specialiteiten moet openstaan voor namen die betrekking hebben op producten uit derde landen en voldoen aan de voorwaarden van deze verordening.


Il y a lieu d’ouvrir aux dénominations de produits originaires de pays tiers l’enregistrement en tant qu’appellations d’origine, indications géographiques et spécialités traditionnelles garanties qui satisfont aux conditions établies par le présent règlement.

De registratie van namen als oorsprongsbenamingen, geografische aanduidingen en als gegarandeerde traditionele specialiteiten moet openstaan voor namen die betrekking hebben op producten uit derde landen en voldoen aan de voorwaarden van deze verordening.


La Commission est d’avis qu’une décision d’ouvrir les négociations d’adhésion contribuerait aussi à créer les conditions propices à la recherche d’une solution au problème de la dénomination du pays et à l’amélioration des relations de bon voisinage.

De Commissie meent dat het besluit om toetredingsonderhandelingen te openen zou bijdragen tot een klimaat waarin de naamkwestie kan worden opgelost en de betrekkingen met de buurlanden kunnen worden verbeterd.


42. En vue d'une possible décision du Conseil européen d'ouvrir des négociations d'adhésion avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Conseil examinera, sur la base d'un rapport que la Commission présentera au printemps 2013, la mise en œuvre des réformes dans le contexte du dialogue de haut niveau sur l'adhésion ainsi que les mesures prises afin de promouvoir des relations de bon voisinage et de trouver, sous l'égide des Nations unies, une solution négociée et mutuellement acceptée à la question de la ...[+++]

42. Met het oog op een eventueel besluit van de Europese Raad tot opening van toetredings­onderhandelingen met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zal de Raad de voortgang met de uitvoering van hervormingen in het kader van de Dialoog op hoog niveau inzake toetreding , alsmede de stappen die zijn ondernomen om goede nabuur­schapsbetrekkingen te bevorderen en onder auspiciën van de VN tot een op onderhande­lingen gebaseerde en wederzijds aanvaarde oplossing te komen voor het punt van de naam, bespreken aan de hand van een verslag dat de Commissie in het voorjaar van 2013 zal presenteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision pertinente du Parlement européen recommandait instamment une fois encore de régler le débat sur la dénomination et d’ouvrir immédiatement les négociations d’adhésion.

In de desbetreffende resolutie van het Europees Parlement is wederom aangedrongen op een oplossing voor het naamgeschil en op de onmiddellijke aanvang van de toetredingsonderhandelingen.


À l’en croire, l’objectif de ce règlement consiste à ouvrir le marché à de nouvelles fibres, à l’innovation, à un système de dénomination plus rapide, mais à cacher le pays d’origine, parce que l’Europe de la peur, l’Europe de la dissimulation, l’Europe du flou, l’Europe qui ne dit pas où les choses sont produites a de bonnes raisons d’accélérer la mise sur le marché de nouvelles fibres, mais ne doit pas dire aux consommateurs où sont fabriqués les produits textiles.

Volgens haar is het doel van deze verordening om de markt te openen voor nieuwe vezels, innovatie en snellere codificering, maar het land van oorsprong geheim te houden, omdat het Europa dat bang is, zaken verborgen houdt, geen duidelijkheid schept en niet zegt waar producten worden geproduceerd het proces waarmee nieuwe vezels op de markt worden gebracht terecht moet versnellen, maar de consument niet moet laten weten waar de textielproducten worden gemaakt.


Le Conseil a adopté une décision autorisant la Commission à ouvrir des négociations avec le Mexique en vue d'adapter l'Accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération, l'accord relatif à la reconnaissance mutuelle et la protection des dénominations dans le secteur des boissons spiritueuses ainsi que d'autres dispositions convenues entre l'UE et ce pays.

De Raad nam een besluit aan waarbij de Commissie wordt gemachtigd om met Mexico onderhandelingen te openen over de aanpassing van de overeenkomst tussen de EU en Mexico inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking, de overeenkomst betreffende de wederzijdse erkenning en bescherming van de benamingen van gedistilleerde dranken, alsook van andere overeengekomen bepalingen.


Négociations avec le Mexique sur les boissons spiritueuses Le Conseil a autorisé la Commission à ouvrir des négociations en vue de la conclusion d'un accord entre la Communauté européenne et le Mexique relatif à la reconnaissance mutuelle et la protection des dénominations géographiques et traditionnelles dans le secteur des boissons spiritueuses.

Onderhandelingen met Mexico over gedistilleerde dranken De Raad heeft de Commissie gemachtigd onderhandelingen te beginnen met het oog op de sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Mexico betreffende de wederzijdse erkenning en bescherming van geografische en traditionele benamingen van gedistilleerde dranken.


w