Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’un accord post‑2012 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord sur les bateaux-feux gardés se trouvant hors de leur poste normal

Overeenkomst nopens bemande lichtschepen buiten hun station
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le contexte des négociations climatiques, la Belgique a toujours soutenu avec enthousiasme le développement d'un mécanisme REDD dans le cadre d'un accord post-2012.

In de context van de klimaatonderhandelingen heeft België zich altijd een enthousiaste voorstander getoond van de ontwikkeling van een REDD-mechanisme als onderdeel van een post-2012 akkoord.


Vu la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges, les articles 13, alinéa 1 et 26, alinéa 3, modifiés par la loi du 20 juillet 2006; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2012 fixant le cadre organique du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, l'article 1; Sur la proposition du Conseil de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications du 2 décembre 2015; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 25 novembre 2015; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 19 janvier 2016; Vu l'accord du Ministre de la Fo ...[+++]

Gelet op de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, de artikelen 13, eerste lid en 26, derde lid, gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2012 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, artikel 1; Op voorstel van de Raad van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie van 2 december 2015; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 25 november 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d ...[+++]


Il sera important à cet égard de se mettre rapidement d’accord sur le montant du financement à mise en œuvre rapide qui sera nécessaire aux pays en développement pour mettre en place les conditions et le cadre nécessaires pour poser les bases de la mise en œuvre d’un accord post-2012.

In dat kader is het noodzakelijk om nu al overeenstemming te bereiken over een bedrag voor de financiering op zeer korte termijn teneinde de ontwikkelingslanden in staat te stellen om de noodzakelijke voorwaarden en het benodigde kader te creëren om de basis te leggen voor het uitvoeren van een akkoord voor de periode na 2012.


Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, première chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 27 mars 2012, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et la République de Serbie sur l'exercice d'activités à but lucratif par certains membres de la famille du personnel de missions diplomatiques et de postes consulaires, fait à Belgrade le 17 février 2010 », a donné l'avis suivant :

De RAAD VAN STATE, afdeling Wetgeving, eerste kamer, op 27 maart 2012 door de minister van Buitenlandse Zaken, verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Servië inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door bepaalde gezinsleden van het diplomatiek en consulair personeel, gedaan te Belgrado op 17 februari 2010 », heeft het volgende advies gegeven :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, première chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 26 avril 2012, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et la République d'Albanie sur l'exercice d'activités à but lucratif par certains membres de la famille du personnel de missions diplomatiques et de postes consulaires, fait à Bruxelles le 14 octobre 2010 », a donné l'avis suivant:

De RAAD VAN STATE, afdeling Wetgeving, eerste kamer, op 26 april 2012 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Albanië inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door bepaalde gezinsleden van het diplomatiek en consulair personeel, gedaan te Brussel op 14 oktober 2010 », heeft het volgende advies gegeven :


Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, première chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 27 mars 2012, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord entre le gouvernement belge et le gouvernement macédonien sur l'exercice d'activités à but lucratif par certains membres de la famille du personnel de missions diplomatiques et de poste consulaires, fait à Bruxelles le 6 juillet 2010 », a donné l'avis suivant :

De RAAD VAN STATE, afdeling Wetgeving, eerste kamer, op 27 maart 2012 door de minister van Buitenlandse Zaken, verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgische regering en de Macedonische regering inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door bepaalde gezinsleden van het diplomatiek en consulair personeel, gedaan te Brussel op 6 juli 2010 », heeft het volgende advies gegeven :


22. invite la Commission à ne plus s'opposer, comme elle l'a fait par le passé, à l'inclusion de la sylviculture dans les systèmes d'échange de quotas d'émission; estime que l'on aura besoin à la fois de financements fondés et non fondés sur le marché pour financer de futurs mécanismes de réduction des émissions découlant du déboisement et de la dégradation des forêts dans le cadre d'un accord post-2012; dans ce contexte, invite la Commission et le Conseil à prendre la tête de la mise en place de marchés pilotes du carbone en vue de la réduction des émissions découlant du déboisement et la dégradation des forêts; ...[+++]

22. verzoekt de Commissie zich niet langer te verzetten tegen het opnemen van de bosbouw in systemen voor de handel in emissierechten; is van oordeel dat zowel op de markt als niet op de markt gebaseerde financiering nodig zal zijn voor de fondsenverstrekking aan REDD-mechanismen (mechanismen voor de beperking van emissies ten gevolge van ontbossing en aantasting van de bossen) in het kader van een overeenkomst voor de periode na 2012; verzoekt de Commissie en de Raad in dit verband de leiding te nemen bij de ontwikkeling van proefprojecten voor koolstofmarkten voor REDD; vraagt de Commissie en de Raad verder te kijken naar de vraag h ...[+++]


5. demande à l'Union européenne d'examiner les options en vue d'un accord post-2012 dans le cadre du processus de l'ONU relatif aux changements climatiques ainsi que le développement d'une stratégie européenne à long terme, considérant la réduction des émissions jusqu'à 2020 comme une voie à suivre pour les pays développés; insiste pour que l'UE conserve son rôle de leader dans les efforts internationaux déployés pour faire face aux changements climatiques et présente des propositions concrètes pour une action stratégique après 2012;

5. dringt er bij de Europese Unie op aan om de opties voor afspraken na 2012 te onderzoeken in het kader van het VN-klimaatveranderingsproces, en tegelijk onderzoek te doen naar de ontwikkeling van een EU-strategie op lange termijn, waarbij voor de ontwikkelde landen emissiereductie tegen het jaar 2020 als leidraad zou moeten gelden; dringt erop aan dat de EU het voortouw blijft nemen bij de internationale inspanningen om de klimaatverandering het hoofd te bieden en concrete voorstellen in te dienen voor strategische actie na 2012;


8. exhorte la Commission à étudier de façon approfondie l'apparition de ces phénomènes, afin de déterminer s'ils sont de nature cyclique ou occasionnelle, ou s'ils constituent un nouvel indicateur de changements climatiques durables, et à examiner les options en vue d'un accord post-2012 dans le cadre du processus de l'ONU relatif aux changements climatiques ainsi que le développement d'une stratégie européenne à long terme, considérant la réduction des émissions jusqu'à 2020 comme une voie à suivre pour les pays développés; insiste pour que l'Union conserve son rôle de leader dans les efforts internationaux déployé ...[+++]

8. verzoekt de Commissie het optreden van deze verschijnselen diepgaand te bestuderen om vast te stellen of het om cyclische of incidentele gebeurtenissen gaat, dan wel om een nieuwe indicatie van blijvende klimaatveranderingen, de opties voor afspraken na 2012 te onderzoeken in het kader van het VN-klimaatveranderingsproces, en tegelijk onderzoek te doen naar de ontwikkeling van een EU-strategie op lange termijn, waarbij voor de industrielanden emissiereductie tegen het jaar 2020 als leidraad zou moeten gelden; dringt erop aan dat de EU het voortouw blijft nemen bij de internationale inspanningen om de klimaatverandering het hoofd te b ...[+++]


Toujours selon les termes de l'accord, la RDC doit payer 8% des arriérés de la dette post-date butoir avant le 31 mai 2012 et deux fois 1% les 31 mai 2011 et 2012.

Nog altijd volgens het akkoord moet de DRC 8% van de achterstallige schulden post vervaldatum betalen vóór 31 mei 2012 en twee keer 1% op 31 mei 2011 en op 31 mei 2012.




D'autres ont cherché : d’un accord post‑2012     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un accord post‑2012 ->

Date index: 2024-10-27
w