Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiste de la paix
Charte du comité d'audit
Coefficient d'étalement
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen
DSIF
Numéro d'identification d'une arme à feu
Numéro d'immatriculation
Paramètre d'étalement
Paramètre d'étalement d'un liquide sur un support
Programme d'assurance et d'amélioration de la qualité
Programme d'assurance et d'amélioration qualité
ROI du comité d'audit
Règlement d'ordre intérieur du comité d'audit

Traduction de «d’un activiste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


programme d'assurance et d'amélioration de la qualité | programme d'assurance et d'amélioration qualité

programma voor de verzekering en verbetering van de kwaliteit (nom neutre)


paramètre d'étalement d'un liquide sur un support | coefficient d'étalement | paramètre d'étalement

Spreidingsparameter


charte du comité d'audit | règlement d'ordre intérieur du comité d'audit | ROI du comité d'audit

charter van het auditcomité (nom neutre) | huishoudelijk reglement van het Auditcomité (nom neutre)


congé pour l'exercice d'une fonction au sein d'un secrétariat, de la cellule de coordination générale de la politique, d'une cellule de politique générale ou au sein d'un cabinet ministériel

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


numéro d'identification d'une arme à feu | numéro d'immatriculation

identificerend serienummer


Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]


taxe d'enlèvement et d'entreposage de véhicules ou d'objets

belasting op het ophalen en bergen van de op de openbare weg gevonden voertuigen en goederen


demande d'obtention d'équivalence de diplômes et de certificats d'études étrangères

aanvraag tot het verkrijgen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften


Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La demande de renfort est le résultat d'une analyse de risques approfondie tenant compte, entre autres, du lieu de l'événement, des informations connues sur des activistes éventuels, de la possibilité d'une contre-manifestation, .

De aanvraag tot versterking is het resultaat van een grondige risicoanalyse waarbij rekening wordt gehouden met onder andere de plaats van de gebeurtenis, de gekende inlichtingen over mogelijke actievoerders, de mogelijkheid van een tegenmanifestatie, .


Si les communications à Interpol et à ses membres sont essentiellement liées aux missions de police judiciaire, il ne faut cependant pas perdre de vue qu'une communication de données dans le cadre de missions de police administrative est aussi possible, notamment pour alerter un pays dans le cadre d'un événement (il s'agit par exemple de transmettre des informations relatives à des groupements, in casu des hooligans, au sens de l'article 44/5, § 1 , 3° de la loi sur la fonction de police, lors de l'organisation d'une coupe du monde de football) ou encore pour organiser des contrôles de sécurité (par exemple, si dans le cadre d'un sommet européen, des activistes provenant ...[+++]

Hoewel de mededelingen aan Interpol en haar leden voornamelijk verband houden met de opdrachten van de gerechtelijke politie, mogen we niet uit het oog verliezen dat een mededeling in het kader van de bestuurlijke politie ook mogelijk is, bijvoorbeeld om een land te waarschuwen in het kader van een evenement (het gaat hier bijvoorbeeld om het doorgeven van informatie aangaande groeperingen, in casu hooligans, overeenkomstig art. 44/5, § 1, 3° van de wet op het politieambt, bij de organisatie van de wereldbeker voetbal) of om veiligheidscontroles te organiseren (bijvoorbeeld indien er in het kader van een Europese top, activisten afkomstig uit niet- ...[+++]


Les activistes LGBTI (lesbiennes, gays, bisexuels, transsexuels et intersexués) sont toujours exposés à la discrimination, les attaques sont rarement suivies de plaintes et les sanctions n'ont pas encore été renforcées.

Lesbische, homoseksuele, biseksuele, transgender- en interseksuele activisten worden nog steeds gediscrimineerd.


*- ALBERDI URANGA, Itziar (activiste de l'ETA), né le 7.10.1963 à Durango (Vizcaya), carte d'identité n° 78.865.693

*- ALBERDI URANGA, Itziar (E.T.A.-activist) geboren op 7.10.1963 in Durango (Vizcaya), identiteitskaart nr. 78.865.693


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La liste reprend le nom des groupes révolutionnaires activistes, ainsi que celui des personnes qui en font partie. Il s’agit notamment:

Ze bevat namen van revolutionaire actiegroepen en leden daarvan, waaronder:


*- ABAUNZA MARTINEZ, Javier (activiste de l'ETA), né le 1.1.1965 à Guernica (Vizcaya), carte d'identité n° 78.865.882

*- ABAUNZA MARTINEZ, Javier (E.T.A.-activist) geboren op 1.1.1965 in Guernica (Vizcaya), identiteitskaart nr. 78.865.882


*- ALBISU IRIARTE, Miguel (activiste de l'ETA; membre de Gestoras Pro-amnistía, né le 7.6.1961 à San Sebastián (Guipúzcoa), carte d'identité n° 15.954.596

*- ALBISU IRIARTE, Miguel (E.T.A.-activist; lid van Gestoras Pro-amnistía) geboren op 7.6.1961 in San Sebastián (Guipúzcoa), identiteitskaart nr. 15.954.596


La liste reprend le nom des groupes révolutionnaires activistes, ainsi que celui des personnes qui en font partie. Il s’agit notamment:

Ze bevat namen van revolutionaire actiegroepen en leden daarvan, waaronder:


*- ALBERDI URANGA, Itziar (activiste de l'ETA), né le 7.10.1963 à Durango (Vizcaya), carte d'identité n° 78.865.693

*- ALBERDI URANGA, Itziar (E.T.A.-activist) geboren op 7.10.1963 in Durango (Vizcaya), identiteitskaart nr. 78.865.693


*- ABAUNZA MARTINEZ, Javier (activiste de l'ETA), né le 1.1.1965 à Guernica (Vizcaya), carte d'identité n° 78.865.882

*- ABAUNZA MARTINEZ, Javier (E.T.A.-activist) geboren op 1.1.1965 in Guernica (Vizcaya), identiteitskaart nr. 78.865.882




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un activiste ->

Date index: 2022-09-07
w