Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’un apatride qu’elle détient également " (Frans → Nederlands) :

Elle détient également des droits d'exploitation minière à différents endroits en Grèce, répartis sur quatre sites: les mines d'Agios Ioannis (près de Larymna), les mines d'Eubée, les mines de Kastoria et la mine de lignite de Servia.

Ook bezit het bedrijf voor diverse plaatsen in Griekenland mijnbouwvergunningen, die in vier groepen zijn onderverdeeld: de Agios Ioannis-mijnen (nabij Larymna), de Evia-mijnen, de Kastoria-mijnen en de bruinkoolmijn in Servia.


Chacune d’elles détient également un brevet sur diverses technologies utilisées pour fabriquer ce produit.

Zij bezitten elk ook een octrooi op verschillende technologieën die worden gebruikt voor de vervaardiging van dat product.


Elle indique également que l'accord de gouvernement prévoit que ce sera le commissariat général qui octroiera désormais le statut d'apatride, et plus les tribunaux de première instance.

Tevens wijst zij er op dat in het regeerakkoord is voorzien dat het statuut van staatloze voortaan zal toegekend worden door het commissariaat-generaal en niet langer door de rechtbanken van eerste aanleg.


Elle indique également que l'accord de gouvernement prévoit que ce sera le commissariat général qui octroiera désormais le statut d'apatride, et plus les tribunaux de première instance.

Tevens wijst zij er op dat in het regeerakkoord is voorzien dat het statuut van staatloze voortaan zal toegekend worden door het commissariaat-generaal en niet langer door de rechtbanken van eerste aanleg.


Ces caméras sont reliées à un terminal qui compare ces plaques d'immatriculation scannées aux plaques de la banque de données générale de la police, dans laquelle la police locale peut également mettre à disposition les informations qu'elle détient au sujet de véhicules volés, de multirécidivistes en matière de faits de drogue, et de personnes sans permis de conduire ou preuve d'assurance.

Die camera's zijn verbonden met een terminal, die de gescande nummerplaten vergelijkt met nummerplaten uit de algemene databank van de politie. Daarin kan de lokale politie ook eigen gegevens beschikbaar stellen over gestolen voertuigen, veelplegers van drugsfeiten, personen zonder rij- of verzekeringsbewijs.


Toute personne physique ou morale qui détient des droits d'associés dans une société de gestion d'organismes de placement collectif d'une quotité égale ou supérieure à 5 % du capital ou conférant 5 % au moins des droits de vote et qui envisage d'aliéner, directement ou indirectement, tout ou partie de ces droits en sorte que sa participation franchisse les seuils visés au § 1, alinéa 1, doit, un mois au moins avant cette aliénation ...[+++]

Iedere natuurlijke of rechtspersoon die aandelen in een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging bezit voor een kapitaalfractie van 5 % of meer of die ten minste 5 % van de stemrechten verlenen en die voornemens is deze aandelen geheel of gedeeltelijk, rechtstreeks of onrechtstreeks, te vervreemden, waardoor zijn deelneming onder de in § 1, eerste lid, bedoelde drempels zou dalen, moet ten minste één maand vóór deze vervreemding aan de CBFA meedelen welke kapitaalfractie en hoeveel stemrechten enerzijds bij deze vervreemding betrokken zijn en anderzijds na afloop hiervan nog in zijn bezit zullen zijn; voor ...[+++]


Afin de remédier à l’inconstitutionnalité constatée, une modification légale a été apportée, elle consiste à dispenser légalement de la condition de résidence la personne qui demande les prestations familiales en faveur d’un enfant belge, mais également de tout enfant ressortissant d’un État membre de l’Union européenne ou d’un Etat ayant ratifié la Charte sociale européenne ou la Charte sociale européenne (révisée), ou encore en faveur d’un enfant apatride ou réfugié. ...[+++]

Om de vastgestelde ongrondwettelijkheid weg te werken werd een wetswijziging genomen dat erin bestaat om wettelijke vrijstelling te verlenen van de verblijfsvoorwaarde aan de persoon die gewaarborgde gezinsbijslag aanvraagt voor een Belgisch kind, maar ook voor elk kind dat onderdaan is van een Lidstaat van de Europese Unie of van een Staat die het Europees Sociaal Handvest goedkeurde of het (herziene) Europees Sociaal Handvest, of nog voor het kind dat staatsloze of vluchteling is.


AG11 Le risque EUR/USD lié à l’investissement net de la Société Mère dans sa Filiale C est un risque différent du risque EUR/GBP lié à l’investissement net de la Société Mère dans sa Filiale B. Toutefois, dans le cas décrit au paragraphe AG10(a), en désignant l’instrument de couverture en USD qu’elle détient, la Société Mère a déjà intégralement couvert le risque EUR/USD de son investissement net dans sa Filiale C. Si la Société Mère a également désigné un instrument GBP qu’elle détient en tan ...[+++]

TL11 Het EUR/USD-risico van de netto-investering van de moedermaatschappij in dochteronderneming C is een ander risico dan het EUR/GBP-risico van de netto-investering van de moedermaatschappij in dochteronderneming B. In het geval beschreven in alinea TL10(a) heeft de moedermaatschappij door haar aanmerking van het in USD luidende hedginginstrument dat ze aanhoudt het EUR/USD-risico uit haar netto-investering in dochteronderneming C echter al volledig afgedekt. Als de moedermaatschappij ook een in GBP luidend instrument dat ze aanhoudt aanmerkte als een afdekking van haar netto-investering van £500 miljoen in dochteronderneming B, zou £1 ...[+++]


2. Aucune demande de réadmission n’est requise lorsque la personne à réadmettre est en possession d’un document de voyage en cours de validité et, s’il s’agit d’un ressortissant de pays tiers ou d’un apatride, détient également, s’il y a lieu, un visa ou un titre de séjour en cours de validité délivré par l’État requis.

2. Er is geen overnameverzoek vereist wanneer de over te nemen persoon in het bezit is van een geldig reisdocument en, wanneer het om een onderdaan van een derde land of een staatloze persoon gaat, in voorkomend geval, ook in het bezit is van een geldig visum of een geldige verblijfsvergunning van de aangezochte staat.


Chacune d'elles détient également un brevet sur diverses technologies utilisées pour fabriquer ce produit.

Zij bezitten elk ook een octrooi op verschillende technologieën die worden gebruikt voor de vervaardiging van dat product.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un apatride qu’elle détient également ->

Date index: 2024-03-30
w