Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à l'examen
Analyser des données expérimentales de laboratoire
Centre d'examen
Concours d'entrée
Condition d'admission à l'examen
Conférence d'examen de la BTWC
Conférence d'examen des États parties à la BTWC
Examen
Examen de fin d'année
Examen parlementaire
Locomotive menée
Locomotive à frein mené
Procédure parlementaire
Roue dentée menée
Roue menée
Roue réceptrice
Résultat d'un examen

Traduction de «d’un examen mené » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


locomotive à frein mené | locomotive menée

geleide locomotief | locomotief met geleide rem


roue dentée menée | roue menée | roue réceptrice

gedreven wiel


Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | conférence d'examen de la BTWC | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine | conférence d'examen des États parties à la BTWC

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]

toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]


analyser des données d’expériences menées en laboratoire | analyser des données expérimentales de laboratoire

experimentele laboratoriumgegevens analyseren


examen [ concours d'entrée ]

schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]


procédure parlementaire [ examen parlementaire ]

parlementaire procedure




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 1er mars, l'agence de presse Reuters révélait les conclusions de l'examen mené par l'expert médicolégal égyptien Hisham Abdel Hamid: l'étudiant a subi un interrogatoire de cinq à sept jours avant de mourir.

Persbureau Reuters berichtte op 1 maart dat de Egyptische forensisch expert Hisham Abdel Hamid uit zijn onderzoek van het lichaam concludeert dat Regeni vijf tot zeven dagen lang is ondervraagd voor zijn overlijden en dat hij op regelmatige intervallen gefolterd zou zijn.


Section III. - Mise en oeuvre des plans de redressement Art. 211. § 1. L'entreprise d'assurance ou de réassurance informe la Banque sans délai de toute décision faisant suite à l'examen mené en application de l'article 205 de prendre une mesure correctrice dans le cadre de la mise en oeuvre, le cas échéant partielle, de son plan de redressement ou de s'abstenir de prendre une telle mesure.

Afdeling III. - Uitvoering van herstelplannen Art. 211. § 1. De verzekerings- of herverzekeringsonderneming stelt de Bank onverwijld in kennis van elke beslissing naar aanleiding van het onderzoek dat met toepassing van artikel 205 werd gevoerd om een corrigerende maatregel te nemen in het kader van de, in voorkomend geval gedeeltelijke, tenuitvoerlegging van haar herstelplan en van elke beslissing om dit niet te doen.


2. Quand le rapport financier de cet examen mené par le premier président et le président de la Cour des Comtes sera-t-il transmis à la Chambre?

2. Wanneer wordt het financieel verslag van dit onderzoek, gevoerd door de eerste voorzitter en de voorzitter van het Rekenhof, meegedeeld aan de Kamer?


On ne peut à l'heure actuelle soumettre les modifications apportées par la Chambre à un examen juridique parce que nous ne disposons pas encore du rapport de l'examen mené par ladite assemblée.

Over de door de Kamer aangebrachte wijzigingen is op dit ogenblik geen juridische discussie mogelijk omdat het verslag van deze bespreking nog niet beschikbaar is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La procédure d'examen menée par la Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux invasifs pour statuer sur le remboursement est précisément destinée à fournir une certitude maximale concernant la qualité.

De procedure van onderzoek door de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen om te oordelen over de terugbetaling is er precies op gericht om, zo maximaal als mogelijk, zekerheid te verschaffen over de kwaliteit.


Art. 20. Les mesures prévues dans la zone de protection s'appliquent au moins jusqu'à ce que : 1° toutes les mesures prévues à l'article 26 aient été menées à bien; 2° chez les porcs dans toutes les exploitations de la zone : a) un examen clinique ait été exécuté et qu'aucun d'entre eux n'ait été suspect d'être atteint; b) un examen sérologique d'un nombre représentatif de porcs ait exclu toute infection.

Art. 20. De maatregelen blijven voor het beschermingsgebied ten minste van kracht totdat : 1° alle in artikel 26 vastgestelde maatregelen zijn uitgevoerd; 2° bij de varkens op alle bedrijven in het gebied: a) een klinisch onderzoek is uitgevoerd waarbij geen enkel varken verdacht aangetast is; b) een serologisch onderzoek is uitgevoerd van een statistisch representatief aantal varkens waarbij besmetting uitgesloten wordt.


J'ai connaissance des différentes études menées sur le suivi de la grossesse ainsi que sur le taux et l'évolution des césariennes en Belgique comme: - l'étude de l'Agence Intermutualiste, novembre 2005: Recours à la césarienne en Belgique; - l'étude du Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE), Report 248 Bs, juin-juillet 2015: Quels sont les examens médicaux recommandés pendant la grossesse; - l'étude des Mutualités Libres: Économie de la grossesse, de l'accouchement et de la maternité.

Ik ben op de hoogte van de verschillende studies over de follow-up van de zwangerschap, alsook over het percentage en de evolutie van de keizersneden in België, zoals: - de studie van het Intermutualistsch Agentschap, november 2005: Toevlucht tot de keizersnede in België; - de studie van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE), Report 248 As, juni-juli 2015: Welke onderzoeken zijn aanbevolen bij een zwangerschap; - de studie van de Onafhankelijke Ziekenfondsen: Economische analyse van zwangerschap, bevalling en kraamtijd.


La Commission de contrôle a joint la demande d'examen du dossier précité à des demandes similaires formulées dans d'autres affaires (2), parce qu'elle a estimé devoir mener cet examen en tenant compte des deux procédures que les anciens ministres flamands Hugo Weckx et Theo Kelchtermans ont intentées avec la Communauté flamande, la Région flamande et le gouvernement flamand, le 15 septembre 1995, devant le Conseil d'État, contre les décisions de la Commission de contrôle imputant le coût de deux campagnes d'information menées par les intéressés ...[+++]

De Controlecommissie heeft het verzoek om het voormelde dossier in behandeling te nemen, samengevoegd met gelijkaardige vragen in andere zaken (2), omdat zij van oordeel was dat het onderzoek diende te worden gevoerd tegen de achtergrond van de twee rechtszaken die de gewezen Vlaamse ministers Hugo Weckx en Theo Kelchtermans met de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest en de Vlaamse regering, op 15 september 1995, bij de Raad van State hebben ingeleid tegen de beslissingen van de Controlecommissie houdende aanrekening van de kostprijs van twee door hen gevoerde voorlichtingscampagnes op het maximumbedrag dat zij voor verkiezingspropaga ...[+++]


3) La question d'un examen génital des fillettes lors des examens médicaux scolaires devrait être débattue au sein d’une concertation menée sur l’approche en termes de suivi, avec l’ensemble des acteurs concernés.

3) De kwestie van een genitaal onderzoek van kleine meisjes bij de medische onderzoeken op school zou moeten besproken worden tijdens een overleg met alle betrokken actoren over de aanpak van de opvolging.


La détermination des documents qu'elles doivent produire à l'appui de leurs demandes fait, pour l'instant, l'objet d'un examen mené conjointement par mes services et l'Office des étrangers.

Samen met de Dienst Vreemdelingenzaken onderzoeken mijn diensten momenteel welke documenten moeten worden voorgelegd ter staving van de aanvragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un examen mené ->

Date index: 2021-03-13
w