Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’un système démocratique en iran soient vraiment » (Français → Néerlandais) :

Il ne fait cependant aucun doute que le Parlement européen, s’il le veut, peut peser de tout son poids en appelant l’Europe et la communauté internationale à prendre au sérieux les événements actuels et à mettre en œuvre toutes les initiatives nécessaires pour garantir que les conditions d’instauration d’un système démocratique en Iran soient vraiment réunies.

Niettemin bestaat er geen twijfel dat het Europees Parlement, als het wil, een belangrijke functie kan vervullen bij het aansporen van Europa en de internationale gemeenschap om datgene wat er gebeurt serieus te nemen en om alle noodzakelijke initiatieven te nemen om er zeker van te zijn dat het proces om in Iran een democratisch systeem in te voeren, werkelijk kan plaatsvinden.


Lorsque, dans le cadre d'activités liées à des élections, le fonctionnement du système démocratique dans un État membre requiert que les partis politiques collectent des données à caractère personnel relatives aux opinions politiques des personnes, le traitement de telles données peut être autorisé pour des motifs d'intérêt public, à condition que des garanties appropriées soient prévues.

Als het bij verkiezingsactiviteiten voor de goede werking van de democratie in een lidstaat vereist is dat politieke partijen persoonsgegevens over de politieke opvattingen van personen verzamelen, kan de verwerking van zulke gegevens op grond van een algemeen belang worden toegestaan, mits er passende waarborgen worden vastgesteld.


alors que les systèmes éducatifs obtiennent de bons résultats à bien des égards et contribuent de manière importante à développer le potentiel de croissance de l’Europe et à garantir que nos sociétés soient ouvertes et démocratiques, d’importantes lacunes demeurent.

Alhoewel de onderwijsstelsels in veel opzichten goed presteren, aanzienlijk bijdragen aan het groeipotentieel van Europa en zorgen voor open en democratische samenlevingen, blijven er significante tekortkomingen bestaan.


Ce qui s'est passé en Iran doit vraiment inquiéter: pour la première fois, un système étatique est en train d'afficher clairement et ouvertement une position négationniste et antisémite.

Wat in Iran gebeurd is, is echt onrustwekkend : voor het eerst neemt een staatsbestel een ondubbelzinnig negationistisch en antisemitisch standpunt in.


Ce qui s'est passé en Iran doit vraiment inquiéter: pour la première fois, un système étatique est en train d'afficher clairement et ouvertement une position négationniste et antisémite.

Wat in Iran gebeurd is, is echt onrustwekkend : voor het eerst neemt een staatsbestel een ondubbelzinnig negationistisch en antisemitisch standpunt in.


1. salue la tenue du neuvième sommet Inde-UE en tant qu'expression d'un partenariat stratégique durable et recommande vivement que les réunions de ce sommet annuel soient précédées à l'avenir par des réunions parlementaires afin de souligner l'importance du contrôle démocratique de ce processus et de renforcer, de part et d'autre, la compréhension des points de vues et des systèmes ...[+++]

1. is ingenomen met de negende topconferentie EU-India als teken van een duurzaam strategisch partnerschap, en beveelt ten zeerste aan dat deze jaarlijkse topbijeenkomsten in de toekomst worden voorafgegaan door voorbereidende parlementaire bijeenkomsten, met als doel het democratische toezicht op dit proces te benadrukken en het wederzijdse begrip van de standpunten en democratische stelsels van de andere partij te bevorderen;


1. salue la tenue du 9sommet UE-Inde qui est l'expression d'un partenariat stratégique durable; recommande que ces sommets annuels soient précédés à l'avenir par des réunions parlementaires préalables afin de souligner l'importance du contrôle démocratique du processus et de renforcer la compréhension, de part et d'autre, des différents points de vues et systèmes démocratiques;

1. is ingenomen met de negende topconferentie EU-India als teken van een duurzaam strategisch partnerschap; beveelt ten zeerste aan dat deze jaarlijkse topbijeenkomsten in de toekomst worden voorafgegaan door voorbereidende parlementaire bijeenkomsten, met als doel de democratisch controle op dit proces te benadrukken en het wederzijdse begrip van de standpunten en democratische stelsels van de andere partij te bevorderen;


1. salue la tenue du 9 sommet Inde‑UE en tant qu'expression d'un partenariat stratégique durable et recommande vivement que ces rencontres au sommet annuelles soient précédées à l'avenir par des réunions parlementaires afin de mettre l'accent sur le contrôle démocratique de ce processus et de renforcer, de part et d'autre, la compréhension des points de vues et des systèmes ...[+++]

1. is ingenomen met de negende topconferentie EU-India als teken van een duurzaam strategisch partnerschap, en beveelt ten zeerste aan dat deze jaarlijkse topbijeenkomsten in de toekomst worden voorafgegaan door voorbereidende parlementaire bijeenkomsten, met als doel het democratische toezicht op dit proces te benadrukken en het wederzijdse begrip van de standpunten en democratische stelsels van de andere partij te bevorderen;


Notre influence contribue de manière significative au progrès démocratique à condition, bien sûr, que nos recommandations soient vraiment prises à cœur.

Onze invloed kan een belangrijke bijdrage leveren aan terreinwinst voor de democratie. Voorwaarde is dan wel dat onze aanbevelingen werkelijk worden opgevolgd.


Nous ne sommes pas opposés au débat relatif à l'interception de sécurité, à condition que l'encadrement et le contrôle démocratique de ces interceptions soient vraiment assurés.

Wij zijn niet gekant tegen een debat over de veiligheidsintercepties, op voorwaarde dat de begeleiding en democratische controle op die intercepties worden verzekerd.


w