Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter la capacité des services de TIC
Adapter la capacité d’un système de TIC
Ajuster la capacité d’un système de TIC
Algorithme de fréquence d'accès moindre
Algorithme de fréquence d'utilisation moindre
Améliorer la prestation des services de TIC
Capacité juridique
Incapacité juridique
Méthode des moindres carrés
Planificatrice de la capacité TIC
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Responsable de la planification de la capacité en TIC
Région à moindre capacité audiovisuelle

Traduction de «d’une capacité moindre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
région à moindre capacité audiovisuelle

regio met geringere capaciteit op audiovisueel gebied


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


algorithme de fréquence d'accès moindre | algorithme de fréquence d'utilisation moindre

minst frequent gebruikt


méthode des moindres carrés | méthode des moindres carrés

methode van de kleinste kwadraten


planificatrice de la capacité TIC | responsable de la planification de la capacité en technologies de l'information et de la communication | responsable de la planification de la capacité en TIC | responsable de la planification de la capacité informatique

ict performance controller | ICT performance manager | application performance manager | ict capaciteitsplanner


capacité juridique [ incapacité juridique ]

rechtsbevoegdheid [ niet rechtsbevoegd zijn ]


adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC

ICT-systeemcapaciteit aanpassen | ICT-systeemcapaciteit schalen | capaciteit van ICT-systemen aanpassen | ICT-systemen schalen


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Les contrôleurs aériens militaires ont donc fourni une assistance à leurs homologues civils de Belgocontrol malgré des capacités moindres par rapport à ceux-ci.

1. De militaire luchtverkeersleiders hebben dus hun burgercollega's van Belgocontrol geholpen, ook al beschikken zij over minder mogelijkheden dan laatstgenoemde.


— les dégâts psychologiques que peut causer le recours à la violence physique et à d'autres formes de traitements dégradants chez les victimes, que ce soient des enfants ou des adultes, et qui se traduisent chez celles-ci entre autres par un manque de respect de soi et de confiance en soi, par une capacité moindre à établir des relations avec les autres, par des troubles du développement et des troubles cognitifs, par des comportements sociaux inadaptés, etc.

— de psychologische schade van het gebruik van fysiek geweld en van andere vernederende behandelingen, ondermeer gebrek aan zelfrespect en zelfvertrouwen bij de slachtoffers, zowel als kind als volwassene, een verminderd vermogen tot het leggen van relaties met anderen, ontwikkelings- en cognitieve stoornissen, onaangepast sociaal gedrag, enz. Dit blijkt bijvoorbeeld duidelijk uit het in 1997 in Nederland uitgevoerde onderzoek naar huiselijk geweld.


­ les dégâts psychologiques que peut causer le recours à la violence physique et à d'autres formes de traitements dégradants chez les victimes, que ce soient des enfants ou des adultes, et qui se traduisent chez celles-ci entre autres par un manque de respect de soi et de confiance en soi, par une capacité moindre à établir des relations avec les autres, par des troubles du développement et des troubles cognitifs, par des comportements sociaux inadaptés, etc.

­ de psychologische schade van het gebruik van fysiek geweld en van andere vernederende behandelingen, ondermeer gebrek aan zelfrespect en zelfvertrouwen bij de slachtoffers, zowel als kind als volwassene, een verminderd vermogen tot het leggen van relaties met anderen, ontwikkelings- en cognitieve stoornissen, onaangepast sociaal gedrag, enz. Dit blijkt bijvoorbeeld duidelijk uit het in 1997 in Nederland uitgevoerde onderzoek naar huiselijk geweld.


­ les dégâts psychologiques que peut causer le recours à la violence physique et à d'autres formes de traitements dégradants chez les victimes, que ce soient des enfants ou des adultes, et qui se traduisent chez celles-ci entre autres par un manque de respect de soi et de confiance en soi, par une capacité moindre à établir des relations avec les autres, par des troubles du développement et des troubles cognitifs, par des comportements sociaux inadaptés, etc.

­ de psychologische schade van het gebruik van fysiek geweld en van andere vernederende behandelingen, ondermeer gebrek aan zelfrespect en zelfvertrouwen bij de slachtoffers, zowel als kind als volwassene, een verminderd vermogen tot het leggen van relaties met anderen, ontwikkelings- en cognitieve stoornissen, onaangepast sociaal gedrag, enz. Dit blijkt bijvoorbeeld duidelijk uit het in 1997 in Nederland uitgevoerde onderzoek naar huiselijk geweld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ les dégâts psychologiques que peut causer le recours à la violence physique et à d'autres formes de traitements dégradants chez les victimes, que ce soient des enfants ou des adultes, et qui se traduisent chez celles-ci entre autres par un manque de respect de soi et de confiance en soi, par une capacité moindre à établir des relations avec les autres, par des troubles du développement et des troubles cognitifs, par des comportements sociaux inadaptés, etc.

­ de psychologische schade van het gebruik van fysiek geweld en van andere vernederende behandelingen, ondermeer gebrek aan zelfrespect en zelfvertrouwen bij de slachtoffers, zowel als kind als volwassene, een verminderd vermogen tot het leggen van relaties met anderen, ontwikkelings- en cognitieve stoornissen, onaangepast sociaal gedrag, enz. Dit blijkt bijvoorbeeld duidelijk uit het in 1997 in Nederland uitgevoerde onderzoek naar huiselijk geweld.


- Les gares de départ où il faut prévoir un maximum de places à moindre coût proportionnellement au nombre de voyageurs montés et pratiquer un tarif préférentiel pour les voyageurs abonnés (par exemple Anvers-Berchem et Ottignies). - Les gares des villes moyennes et petites où il y a lieu de prévoir un nombre suffisant de places pour les navetteurs en tenant compte de la capacité des parkings appartenant à des tiers (villes/privés) et d'adapter la tarification à la politique locale (par exemple St-Nicolas et Arlon).

- De vertrekstations waar in verhouding tot het aantal opstappende reizigers, in een maximumaantal plaatsen tegen lagere prijs voorzien moet worden en een voorkeurtarief moet worden gehanteerd voor reizigers met een abonnement (bijvoorbeeld Antwerpen-Berchem en Ottignies) - De stations in de middelgrote en kleine steden waar het aangewezen is om in voldoende parkeerplaatsen te voorzien voor de pendelaars, rekening houdend met de capaciteit van de parkings die aan derden toebehoren (steden/privé) en het tariefbeleid aan te passen aan het lokale beleid (bijvoorbeeld Sint-Niklaas en Aarlen).


A) Tarification en fonction du « type de gare » : – les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple : Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins) ; – les gares des grandes villes où il y a lieu de limiter, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, la capacité de parking voitures et de promouvoir les autres moyens de transports en proposant un tarif en lien avec le prix du stationnement en voirie et des transports en commun (par exemple : Gent-Sint-Pieters, Namur) ; – les gares importantes de départ en dehors des grandes villes, où il faut prévoir, proportionnellement au nombre ...[+++]

A) Tariefbepaling naargelang het « stationstype » : – de internationale stations waar een parking van hoge kwaliteit zal worden aangelegd en een commercieel tarief zal worden toegepast (bijvoorbeeld : Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins) ; – de stations in de grote steden waar het aangewezen is de capaciteit van de autoparkings te beperken in verhouding tot het aantal opstappende reizigers en de andere vervoermiddelen te promoten door het tarief aan te passen aan dat voor parkeren op de openbare weg en het openbaar vervoer (bijvoorbeeld : Gent-Sint-Pieters, Namen) ; – de grote vertrekstations buiten de grote steden waar ...[+++]


Tarification en fonction du "type de gare": - les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple: Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins). - les gares des grandes villes où il y a lieu de limiter, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, la capacité de parking voitures et de promouvoir les autres moyens de transports en proposant un tarif en lien avec le prix du stationnement en voirie et des transports en commun (par exemple: Gent-Sint-Pieters, Namur). - les gares importantes de départ en-dehors des grandes villes où il faut prévoir, proportionnellement au nombre de voyageurs ...[+++]

Tariefbepaling naargelang het 'stationstype': - de internationale stations waar een parking van hoge kwaliteit zal worden aangelegd en een commercieel tarief zal worden toegepast (bijvoorbeeld: Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins); - de stations in de grote steden waar het aangewezen is de capaciteit van de autoparkings te beperken in verhouding tot het aantal opstappende reizigers en de andere vervoermiddelen te promoten door het tarief aan te passen aan dat voor parkeren op de openbare weg en het openbaar vervoer (bijvoorbeeld: Gent-Sint-Pieters, Namen); - de grote vertrekstations buiten die in de grote steden waar in ...[+++]


Tarification en fonction du "type de gare" - les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple: Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins); - les gares des grandes villes où il y a lieu de limiter, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, la capacité de parking voitures et de promouvoir les autres moyens de transports en proposant un tarif en lien avec le prix du stationnement en voirie et des transports en commun (par exemple: Gent-Sint-Pieters, Namur); - les gares importantes de départ en-dehors des grandes villes où il faut prévoir, proportionnellement au nombre de voyageur ...[+++]

Deze strategie maakt gebruik van een tariefbeleid dat gebaseerd is op een matrix die rekening houdt met het stationstype, de stationsomgeving, het gebruikersprofiel en de afstand tussen de parking en het station. Tariefbepaling naargelang het 'stationstype' - de internationale stations waar er een parking van superieure kwaliteit wordt ingericht (bijvoorbeeld: Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins); - de stations in de grootsteden waar het aangewezen is om de capaciteit van de parkings voor wagens te beperken in verhouding tot het aantal opstappende reizigers en andere vervoermiddelen te promoten door een tarief aan te bieden dat in dez ...[+++]


En plus il existe un nombre de bouchons sur le réseau ferroviaire ou le nombre de trains approche la capacité maximale et où le moindre incident provoque des conséquences pour un grand nombre de trains.

Er zijn ook een aantal knelpunten op het spoorwegnet waar het aantal treinen de maximumcapaciteit benadert en waar het minste incident gevolgen heeft voor een groot aantal treinen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une capacité moindre ->

Date index: 2023-01-02
w