Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DADSU
DSIF
Décision
Décision Prüm
Décision communautaire
Décision d'exécution
Décision d'exécution de la Commission
Décision d'exécution du Conseil
Décision de la Banque centrale européenne
Décision de la Commission
Décision de liquidation d'une entreprise d'assurances
Décision du Conseil
Décision du Conseil européen
Décision du Parlement européen
Exécution d'une décision judiciaire d'internement
Prise de décision
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Rapport d'une décision
Teneur d'une décision

Vertaling van "d’une décision telle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exécution d'une décision judiciaire d'internement

tenuitvoerlegging van een rechterlijke beslissing tot internering






décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


décision de liquidation d'une entreprise d'assurances

beslissing tot vereffening van een verzekeringsonderneming


Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 58. Les organismes notifiés, les entités tierces parties reconnues et les services d'inspection des utilisateurs prévoient la procédure de recours concernant leurs décisions, telle que prévue dans le cadre des conditions d'accréditation.

Art. 58. De aangemelde instanties, keuringsdiensten van gebruikers en erkende onafhankelijke instellingen voorzien de beroepsprocedure, zoals voorgeschreven in het kader van de accreditatievoorwaarden, met betrekking tot hun beslissingen.


Lorsque le ministre ou son délégué envisage de prendre une décision telle que visée aux alinéas 1 et 2, il prend en considération la nature et la solidité des liens familiaux de l'intéressé, la durée de son séjour dans le Royaume ainsi que l'existence d'attaches familiales, culturelles ou sociales avec son pays d'origine".

Wanneer de minister of zijn gemachtigde een beslissing, zoals bedoeld in het eerste en tweede lid, overweegt te nemen, houdt hij rekening met de aard en de hechtheid van de gezinsband van de betrokkene, met de duur van zijn verblijf in het Rijk, alsmede met het bestaan van familiebanden of culturele of sociale banden met zijn land van herkomst.


L'organisme notifié prévoit la procédure de recours interne concernant ses décisions, telle que prévue dans le cadre des conditions d'accréditation.

De aangemelde instantie voorziet de interne beroepsprocedure, zoals voorgeschreven in het kader van de accreditatievoorwaarden, met betrekking tot haar beslissingen.


La Belgique a marqué son accord à cette décision telle que menée en grande partie par l'Allemagne.

België stemde in met die beslissing, die grotendeels tot stand kwam onder invloed van Duitsland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable membre se souviendra que pour contribuer à la bonne santé du secteur, le gouvernement a déjà pris plusieurs décisions telles la création des flexijobs, des mesures rendant les heures supplémentaires plus attrayantes, une charte pour encadrer les différents contrôles et l'augmentation du plafond pour le travail occasionnel.

Het geachte lid weet dat al meerdere regeringsmaatregelen bijdragen aan de gezondheid van de sector, zoals de flexi-jobs en maatregelen die overuren aantrekkelijker maken, een handvest over de verschillende controles en een verhoging van het plafond voor occasioneel werk.


La preuve en est que, lorsque la direction de Belgacom prend une mauvaise décision, telle que pour les annuaires commerciaux, son indépendance est telle qu'on ne peut prendre aucune sanction.

De autonomie van Belgacom is zo groot dat men geen sancties neemt tegen haar directie wanneer die een verkeerde beslissing neemt, zoals voor de telefoongidsen.


L'actuel article 28octies, § 4, en projet, prévoit que seules les personnes auxquelles le procureur du Roi a notifié sa décision, telles qu'elles sont définies et énumérées à l'article 28octies, § 3, en projet, peuvent saisir la chambre des mises en accusation pour faire appel de cette décision.

Het huidig ontworpen artikel 28octies, § 4 voorziet dat enkel de personen aan wie de procureur des Konings kennis heeft gegeven van zijn beslissing, zoals bepaald en opgesomd in het ontworpen artikel 28octies, § 3, zich tot de Kamer van Inbeschuldigingstelling kunnen wenden om tegen deze beslissing beroep aan te tekenen.


L'actuel article 61sexies, § 4, en projet, prévoit que seules les personnes auxquelles le procureur du Roi a notifié sa décision, telles qu'elles sont définies et énumérées à l'article 28octies, § 3, en projet, peuvent saisir la chambre des mises en accusation pour faire appel de cette décision.

Het huidig ontworpen artikel 61sexies, § 4 voorziet dat enkel de personen aan wie de procureur des Konings kennis heeft gegeven van zijn beslissing, zoals bepaald en opgesomd in het ontworpen artikel 28octies, § 3, zich tot de Kamer van Inbeschuldigingstelling kunnen wenden om tegen deze beslissing beroep aan te tekenen.


la décision telle que modifiée à l'issue de la réouverture et la décision d'annulation de la condamnation sans renvoi peuvent faire l'objet d'une mesure de publicité;

— de gewijzigde beslissing na de heropening en de beslissing tot vernietiging van de veroordeling zonder verwijzing, kunnen het voorwerp uitmaken van een publiciteitsmaatregel;


L'actuel article 28octies, § 4, en projet, prévoit que seules les personnes auxquelles le procureur du Roi a notifié sa décision, telles qu'elles sont définies et énumérées à l'article 28octies, § 3, en projet, peuvent saisir la chambre des mises en accusation pour faire appel de cette décision.

Het huidig ontworpen artikel 28octies, § 4 voorziet dat enkel de personen aan wie de procureur des Konings kennis heeft gegeven van zijn beslissing, zoals bepaald en opgesomd in het ontworpen artikel 28octies, § 3, zich tot de Kamer van Inbeschuldigingstelling kunnen wenden om tegen deze beslissing beroep aan te tekenen.


w