Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Anguille d'Europe
Banque de développement du Conseil de l'Europe
CEB
Choix au mieux disant
Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques
Europe centrale
Europe centrale et orientale
Europe de l'Est
Europe du Nord
Europe orientale
Europe pour mieux vivre
Europe septentrionale
FEJ
FSMJ
Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe
Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes
Fonds du Conseil de l'Europe
Fonds européen pour la jeunesse
Meilleure réglementation
Mieux légiférer
Pays de l'Europe centrale
Pays de l'Europe de l'Est
Pays nordiques
Pays scandinaves
Scandinavie

Traduction de «d’une europe mieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques

door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis










amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving


Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]

Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]


fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]

fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]


Europe du Nord [ Europe septentrionale | pays nordiques | pays scandinaves | Scandinavie ]

Noord-Europa [ noordse landen | Scandinavië | Scandinavisch land ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de la crise financière survenue voici plusieurs années, seul l'assureur américain AIG a dû être sauvé par le biais d'importantes injections de capital (on parle de plus de 100 milliards d'euros), alors que sa filiale active en Belgique, AIG Europe, a nettement mieux résisté.

Tijdens de financiële crisis van jaren geleden was er alleen het verhaal van de Amerikaanse verzekeraar AIG die alleen overeind kon worden gehouden met forse kapitaalinjecties (meer dan 100 miljard euro wordt gezegd), terwijl AIG Europe, de dochter die in België actief is, veel beter stand hield.


2. Où en est-on dans les projets de la Commission pour mieux protéger l'État de droit en Europe?

2. Hoe staat het met de plannen van de Commissie om de rechtsstaat in Europa beter te beschermen?


Je considère que l’Union européenne est une des régions du monde où les droits fondamentaux des femmes sont les mieux protégés et garantis par des textes forts (au niveau de l’UE : Traité UE, directives en matière d’égalité, Charte des droits fondamentaux mais aussi du Conseil de l’Europe, par exemple).

Ik meen dat de Europese Unie (EU) een van de regio’s van de wereld is waar de grondrechten van vrouwen het beste beschermd en gewaarborgd worden door middel van sterke teksten (op het niveau van de EU : het EU-Verdrag, richtlijnen inzake gelijkheid, Handvest van de grondrechten, maar bijvoorbeeld ook op het niveau van de Raad van Europa).


M. De Marco pense que l'actualité (notamment la situation dans les banlieues parisiennes ou celle de la communauté turque à Berlin) montre combien il est difficile de construire une Europe multi-ethnique et il vaut mieux promouvoir une Europe multiculturelle qu'une Europe multiethnique qui demandera bien plus de temps.

De heer De Marco denkt dat de actualiteit (in het bijzonder de situatie in de Parijse voorsteden, of die van de Turkse gemeenschap in Berlijn) aantoont hoe moeilijk het is om een multi-etnisch Europa op te bouwen en dat het beter is te ijveren voor een multicultureel Europa dan voor een multi-etnisch Europa, dat veel meer tijd zal vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. considérant que l'Europe est le premier bailleur de fond au niveau mondial, qu'en ce sens l'Europe a un rôle d'exemple à jouer sur la scène internationale et qu'elle doit mettre tout en oeuvre pour atteindre les ODM; qu'elle doit améliorer l'efficacité de son aide, notamment, en veillant à mieux coordonner ses propres efforts de coopération avec ceux de ses États membres; qu'elle doit veiller à la cohérence entre les bailleurs de fonds, au sein même de l'ensemble européen mais aussi au sein d'autres institutions internationales ...[+++]

17. overwegende dat Europa de eerste geldschieter is op wereldvlak, dat Europa dan ook een voorbeeldrol te vervullen heeft op de internationale scène en dat Europa alles in het werk moet stellen om de Millenniumdoelstellingen te halen, dat het de doeltreffendheid van zijn hulp moet verhogen onder meer door zijn eigen samenwerkingsinspanningen en die van de lidstaten beter te coördineren; toe te zien op een coherent optreden van de geldschieters binnen Europa zelf maar ook binnen andere internationale instellingen zoals de Wereldbank of andere programma's zoals NEPAD; overwegende dat Europa een leidende rol te vervullen heeft bij de uit ...[+++]


M. De Marco pense que l'actualité (notamment la situation dans les banlieues parisiennes ou celle de la communauté turque à Berlin) montre combien il est difficile de construire une Europe multi-ethnique et il vaut mieux promouvoir une Europe multiculturelle qu'une Europe multiethnique qui demandera bien plus de temps.

De heer De Marco denkt dat de actualiteit (in het bijzonder de situatie in de Parijse voorsteden, of die van de Turkse gemeenschap in Berlijn) aantoont hoe moeilijk het is om een multi-etnisch Europa op te bouwen en dat het beter is te ijveren voor een multicultureel Europa dan voor een multi-etnisch Europa, dat veel meer tijd zal vragen.


Le membre se rappelle que quand, en 1992, les Danois se sont prononcés par référendum contre le Traité de Maastricht, on a dit que l'Europe devait mieux se vendre et qu'il fallait mieux l'expliquer aux citoyens.

Het lid herinnert zich dat, toen de Denen zich in 1992 in een referendum tegen het Verdrag van Maastricht uitspraken, men stelde dat men Europa wat beter moest verkopen en wat beter moest uitleggen aan de burgers.


Deuxième priorité, c’est adapter notre système institutionnel pour avoir plus d’Europe, avoir une Europe mieux organisée, une Europe plus apte à décider et à décider rapidement parce qu’on sait que chacun de ces défis ne peut être relevé dans le chacun pour soi et au niveau national.

De tweede prioriteit is het aanpassen van ons institutionele systeem voor méér Europa, een beter georganiseerd Europa en een Europa dat beter, en sneller, besluiten kan nemen, omdat we weten dat een "ieder voor zich"-aanpak op nationaal niveau voor geen van deze uitdagingen een oplossing is.


1. Quelles sont, pour ces trois critiques, les principales différences, au niveau de la législation relative aux droits des personnes homosexuelles, bisexuelles et transgenres, entre notre pays et, d'une part, les pays les mieux classés à l'index proposé par ILGA-Europe (à savoir la Grande-Bretagne, l'Espagne et la Suède), et, d'autre part, nos trois plus grands voisins (Pays-Bas, Allemagne et France)?

1. Wat zijn over deze drie punten van kritiek de belangrijkste verschillen in wetgeving over holebi- en transgenderrechten tussen ons land enerzijds, en zowel die landen die als beste uit de doorlichting komen (namelijk Groot-Brittannië, Spanje en Zweden) als de drie grootste ons omringende landen (Nederland, Duitsland en Frankrijk)?


Une des difficultés auxquelles les enquêteurs sont confrontés est que les trafiquants de femmes d'Europe de l'Est dissimulent de mieux en mieux leurs activités.

Eén van de moeilijkheden waar de speurders mee kampen, is dat Oost-Europese vrouwenhandelaars hun activiteiten steeds beter aan het licht onttrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une europe mieux ->

Date index: 2024-05-12
w