Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant ressources humaines
Assistante ressources humaines
Capable de penser de façon abstraite
Clonage d'embryon humain
Clonage d'êtres humains
Clonage humain
Clonage humain reproductif
Clonage thérapeutique
Coordinatrice des ressources humaines
DRH
Directeur des ressources humaines
Directrice des ressources humaines
Directrice des ressources humaines -DRH-
Développement humain
Façon
Façon culturale
Frais de travail à façon
Habitat
Habitat humain
IDH
Indicateur de développement humain
Indice de développement humain
Protocole contre le clonage
Responsable du personnel
Rémunération du travail à façon
établissement humain

Traduction de «d’une façon humaine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistante ressources humaines | assistant ressources humaines | assistant ressources humaines/assistante ressources humaines

HR-assistent | humanresourcesassistente | medewerker personeelszaken | medewerkster personeel en administratie


clonage humain [ clonage d'embryon humain | clonage d'êtres humains | clonage humain reproductif | clonage thérapeutique ]

klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]


coordinatrice des ressources humaines | directrice des ressources humaines -DRH- | directeur des ressources humaines/directrice des ressources humaines -DRH- | responsable du personnel

human resources manager | personeelsadviseur | consulent human resources | personeelsfunctionaris


directeur des ressources humaines | DRH | directeur des ressources humaines/directrice des ressources humaines | directrice des ressources humaines

hr-manager | personeelsdirecteur | directrice human resources | hoofd personeelszaken




frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

gebruiksvergoeding | maakloon | verwerkingsvergoeding


Protocole additionnel à la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains | Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine portant interdiction du clonage d'êtres humains | Protocole contre le clonage

Aanvullend Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde, betreffende het verbod op het klonen van mensen


habitat [ établissement humain | habitat humain ]

woonomgeving [ menselijke habitat ]


développement humain [ IDH | indicateur de développement humain | indice de développement humain ]

menselijke ontwikkeling [ HDI | index van de menselijke ontwikkeling ]


capable de penser de façon abstraite

kan abstract denken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concrètement, il faudrait ouvrir plus de locaux et embaucher plus de personnel à l'Office des étrangers. Pas seulement pour assurer le suivi des dossiers, mais aussi pour pouvoir accueillir de façon humaine les réfugiés et les demandeurs d'asile à l'entrée du bâtiment.

In concreto moeten er meer lokalen worden geopend en moet er meer personeel worden aangenomen bij de Dienst Vreemdelingenzaken, niet alleen om de follow-up van de dossiers te verzekeren, maar ook om aan de ingang van het gebouw vluchtelingen en asielzoekers op humane wijze op te vangen.


Ils doivent de toute façon, étant donné le choc que peut provoquer l'aspect du défunt, être entourés de façon humaine et accompagnés par la magistrature, les services de police et les services d'aide aux victimes.

Gelet op het schokeffect dat het aanzicht van de overledene kan veroorzaken, moeten zij hoe dan ook op humane wijze worden opgevangen en begeleid door de magistratuur, de politiediensten en de diensten inzake slachtofferhulp.


Ils doivent de toute façon, étant donné le choc que peut provoquer l'aspect du défunt, être entourés de façon humaine et accompagnés par la magistrature, les services de police et les services d'aide aux victimes.

Gelet op het schokeffect dat het aanzicht van de overledene kan veroorzaken, moeten zij hoe dan ook op humane wijze worden opgevangen en begeleid door de magistratuur, de politiediensten en de diensten inzake slachtofferhulp.


1. La loi autorise-t-elle ce genre de pratiques de modifications génétiques sur les embryons ou sur les êtres humains de façon plus générale?

1. Staat de wet de toepassing van deze technieken voor genetische modificatie toe op embryo's of, meer algemeen, op mensen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les plans d'urgence externes sont établis en vue des objectifs suivants : 1° contenir et maîtriser les incidents de façon à en minimiser les effets et à limiter les dommages causés à la santé humaine, à l'environnement et aux biens; 2° mettre en oeuvre les mesures nécessaires pour protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets d'accidents majeurs; 3° communiquer les informations nécessaires au public et aux services et autorités concernés; 4° prévoir la remise en état et le nettoyage de l'environnement après un acci ...[+++]

De externe noodplannen worden opgesteld om : 1° incidenten te bedwingen en te beheersen, de effecten ervan tot een minimum te herleiden en de schade voor de menselijke gezondheid, het milieu en goederen te beperken; 2° maatregelen ten uitvoer te leggen voor de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu tegen de gevolgen van zware ongevallen; 3° aan het publiek en aan de betrokken diensten en overheden relevante informatie te verstrekken; 4° na een zwaar ongeval in herstel en schoonmaak van het milieu te voorzien.


3. - Plans d'urgence Art. 11. § 1. L'exploitant élabore un plan d'urgence interne dans le but de : 1° contenir et maîtriser les incidents de façon à en minimiser les effets et à limiter les dommages causés à la santé humaine, à l'environnement et aux biens; 2° mettre en oeuvre les mesures à prendre à l'intérieur de l'établissement pour protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets d'accidents majeurs; 3° communiquer les informations nécessaires aux services d'intervention et aux autorités concernés; 4° prévoir l ...[+++]

3 - Noodplannen Art. 11. § 1. De exploitant stelt een intern noodplan op om : 1° incidenten te bedwingen en te beheersen om de effecten ervan tot een minimum te herleiden en de schade voor de menselijke gezondheid, milieu en goederen te beperken; 2° de binnen de inrichting te nemen maatregelen voor de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu tegen de gevolgen van zware ongevallen uit te voeren; 3° aan de betrokken interventiediensten en overheden de vereiste informatie te verstrekken; 4° na een zwaar ongeval in herstel en schoonmaak van het milieu te voorzien.


Néanmoins, je peux déjà vous assurer que le Comité d’agréation belge réalise les évaluations de risques pour la santé humaine et l’environnement belge de façon approfondie et scrupuleuse, en tenant toujours compte du principe de précaution.

Toch kan ik u al verzekeren dat het Belgische Erkenningscomité de evaluaties van de risico’s voor de gezondheid van de mens en het Belgisch leefmilieu grondig en nauwkeurig uitvoert, waarbij steeds rekening wordt gehouden met het voorzorgsbeginsel.


D'autres membres du Comité, en rapport avec les idées émises aux alinéas précédents, estiment que les sociétés humaines valorisent de façon croissante le respect des droits humains.

Andere leden van het Comité zijn, in verband met de laatste drie alinea's, van oordeel dat de mensengemeenschap met toenemend respect de rechten van de mens waardeert.


Contrairement aux promesses du ministre, peu de cas ont été résolus au cours des neuf derniers mois et pas nécessairement de façon humaine.

Ondanks de beloften van de minister zijn de jongste negen maanden weinig gevallen opgelost en is dat niet altijd op humane wijze gebeurd.


Pour ce qui concerne la base imposable minimale, les fonctionnaires traiteront manifestement de façon humaine les problèmes des contribuables de bonne foi.

Wat de minimum belastbare grondslag betreft zullen de ambtenaren de problemen van de bonafide belastingplichtige blijkbaar op een menselijke manier aanpakken.


w