Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation d'un message réussi
Durée de la législature
Législature
Réenclenchement non réussi
Réenclenchement réussi

Traduction de «d’une législature réussies » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
législature [ durée de la législature ]

zittingsduur


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


réenclenchement non réussi

niet-geslaagde wederinschakeling


acceptation d'un message réussi

acceptatie van een geslaagd bericht


réenclenchement réussi

geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je suis particulièrement ravie que nous ayons réussi à élaborer et à adopter un nouveau programme de soutien aux films européens, en faveur de la culture et de l’économie de l’Union européenne et du monde entier, en si peu de temps – six mois à peine – et avant la fin de la législature.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega's. Ik ben zeer verheugd dat het gelukt is om in korte tijd – een half jaar – en voor het einde van deze zittingsperiode een nieuw programma ter ondersteuning van Europese films op te stellen en aan te nemen voor de cultuur en economie in de Europese Unie en wereldwijd.


Je voudrais remercier très chaleureusement M Hieronymi pour son travail sur ce programme et pour avoir réussi à le terminer avant la fin de la présente législature.

Ik wil mevrouw Hieronymi enorm bedanken voor haar werk aan dit programma en voor het feit dat het haar gelukt is om dit verslag voor het einde van deze zittingsperiode af te ronden.


Cette législature a été riche en événements - souvent tragiques - et, dans la plupart des cas - et en particulier au cours de ces deux dernières années et demie - le Parlement a réussi, par votre intermédiaire, Monsieur le Président, à jouer un rôle déterminant de médiation et de proposition.

Het is een zittingsperiode geweest vol vaak tragische gebeurtenissen, vooral in de afgelopen tweeënhalf jaar. Via u, mijnheer de Voorzitter, heeft het Parlement een beslissende politieke rol gespeeld door te bemiddelen en voorstellen te doen.


Ce débat, qui intervient à la fin d’une année et d’une législature réussies, devrait nous fournir une évaluation critique et nous encourager à poursuivre sur la base de ce succès dans l’intérêt de la sécurité des citoyens de l’UE.

Dit debat sluit een succesvol jaar en een succesvolle zittingsperiode af en behoort dus een kritische evaluatie te zijn. Dit moet ons ertoe aanzetten om op basis van de bereikte resultaten met nog meer succes verder te werken aan de veiligheid van de burgers van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au final, nous avons obtenu des résultats satisfaisants pour le merlu septentrional et nous avons réussi, en 2003, à postposer le débat sur le merlu austral jusqu’à la législature actuelle. Le secteur et les scientifiques ont ainsi pu récolter plus de données et élaborer des propositions plus spécifiques.

Uiteindelijk bereikten we een bevredigend resultaat voor de noordelijke heek en, in 2003, uitstel van het debat over de zuidelijk heek tot de huidige zittingsperiode. Het doel daarvan was de visserijsector en wetenschappelijke instanties in staat te stellen meer gegevens bijeen te brengen ter onderbouwing van de voorstellen.


J'admets que le ministre Van den Bossche a réussi, sous la précédente législature, à mettre en place une administration flamande performante.

Toegegeven, minister Van den Bossche is er tijdens de vorige regeerperiode in geslaagd een goed functionerende Vlaamse administratie op poten te zetten.


Je remercie notre collègue Mme Taelman d'avoir réussi à nous convaincre de faire adopter rapidement cette proposition introduite lors de la législature précédente.

Ik dank collega Taelman dat ze ons heeft weten te overtuigen om dit voorstel, dat in de vorige zittingsperiode was ingediend, nu snel af te handelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une législature réussies ->

Date index: 2023-10-01
w