Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affranchissement insuffisant
Artérite cérébrale
CID
Cirrhose avec insuffisance du foie
Cirrhose avec insuffisance hépatique
Clôture de la faillite pour insuffisance d'actif
Compensation d'insuffisance de dévers
Correction d'insuffisance de dévers
Endocardite SAI
Fusion par constitution d'une nouvelle société
Insuffisance aortique
Insuffisance d'affranchissement
Insuffisance d'imposition
Insuffisance pulmonaire
Myocardite
Nouvelle-Calédonie
Péricardite
Syphilis cardio-vasculaire SAI
Syphilitique

Traduction de «d’une nouvelle insuffisance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fusion par constitution d'une nouvelle société

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


cirrhose avec insuffisance du foie | cirrhose avec insuffisance hépatique

cirrose met leverinsufficiëntie


compensation d'insuffisance de dévers | correction d'insuffisance de dévers | CID [Abbr.]

compensatie van het verkantingstekort | correctie van het verkantingstekort


affranchissement insuffisant | insuffisance d'affranchissement

ontoereikende frankering


Insuffisance ventriculaire droite (secondaire à une insuffisance cardiaque gauche) Maladie congestive du cœur

hartziekte met stuwing | rechter-ventrikeldecompensatie | rechtsdecompensatie (secundair aan linksdecompensatie)


Anévrisme syphilitique de l'aorte (I79.0*) Aortite (I79.1*) | Artérite cérébrale (I68.1*) | Endocardite SAI (I39.8*) | Insuffisance aortique (I39.1*) | Insuffisance pulmonaire (I39.3*) | Myocardite (I41.0*) | Péricardite (I32.0*) | syphilitique | Syphilis cardio-vasculaire SAI (I98.0*)

cardiovasculaire syfilis NNO (I98.0) | syfilitisch(e) | aneurysma van aorta (I79.0) | syfilitisch(e) | aorta-insufficiëntie (I39.1) | syfilitisch(e) | aortitis (I79.1) | syfilitisch(e) | cerebrale-arteriitis (I68.1) | syfilitisch(e) | endocarditis NNO (I39.8) | syfilitisch(e) | myocarditis (I41.0) | syfilitisch(e) | pericarditis (I32.0) | syfilitisch(e) | pulmonale-regurgitatie (I39.3)


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.




clôture de la faillite pour insuffisance d'actif

sluiting van het faillissement bij gebrek aan actief


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Suite à l'annulation de l'épreuve de recrutement concernant les conseillers juridiques (code 2017 A/3/F et code 2017 A/3/N) qui a eu lieu en date du 21/11/2017 et suite au nombre insuffisant de candidatures reçues pour le poste de conseiller en technologie de l'information et en sécurité de l'information FR (code 2017 A/2/F), un nouvel appel à candidatures est lancé.

Naar aanleiding van de nietigverklaring van de wervingsproef betreffende de rechtskundige adviseurs (code 2017 A/3/F en code 2017 A/3/N) die plaatsvond op 21/11/2017 en doordat wij onvoldoende kandidaturen ontvingen voor de functie van adviseur informatietechnologie en informatieveiligheid FR (code 2017 A/2/F), wordt een nieuwe oproep tot kandidaturen gelanceerd.


Si le nombre de membres requis pour délibérer valablement est insuffisant, la commission des litiges peut être convoquée à une nouvelle réunion après un délai minimum de trois jours ouvrables.

Bij een onvoldoende aantal leden om geldig te beraadslagen, kan de geschillencommissie bijeengeroepen worden voor een nieuwe vergadering na een minimumtermijn van drie werkdagen.


En cas d'insuffisance d'agréments encore disponibles dans le cadre de la programmation par province lorsque plusieurs demandes ont été valablement introduites, tout nouvel agrément est octroyé, en priorité, au service situé dans la commune dont relève le plus grand nombre de personnes disposant du revenu d'intégration ou de son équivalent sauf si cette dernière dispose déjà d'un autre service.

Als er in het kader van de programmering per provincie onvoldoende erkenningen beschikbaar zijn wanneer verschillende aanvragen op geldige wijze zijn ingediend, wordt elke nieuwe erkenning bij voorkeur toegekend aan de dienst gelegen in de gemeente met het grootste aantal personen die in aanmerking komen voor het leefloon of de daarmee gelijkgestelde tegemoetkoming behalve indien bedoelde gemeente reeds over een andere dienst beschikt.


En cas d'insuffisance de membres pour délibérer valablement, l'ORL peut être convoqué à une nouvelle réunion après un délai minimum de trois jours ouvrables, à laquelle l'alinéa 1 ne sera plus d'application.

Bij een onvoldoende aantal leden om geldig te beraadslagen kan de IGB worden bijeengeroepen voor een nieuwe vergadering na een minimumtermijn van drie werkdagen. In dat geval is het eerste lid niet meer van toepassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, si les moyens dont le gestionnaire de réseau de transport local dispose en vertu de la surcharge visée à l'article 42bis, § 1, sont insuffisants pour couvrir l'acquisition des certificats verts mis en réserve (en plus de l'acquisition des certificats verts auprès des producteurs conformément à l'obligation de service public qui lui incombe en vertu des articles 34, 4°, d), et 40), il peut, moyennant la conclusion d'une nouvelle convention avec une personne morale agréée en vertu du paragraphe 3, procéder à une nouvelle opération de mise en réserve de certificats verts, conformément au présent article, à due concurrence de la valeur d'acquisition des certificats verts pour lesquels la surcharge s'est révélée insuffisante».

Als de middelen waarover de beheerder van het lokale transmissienet beschikt krachtens de toeslag bedoeld in artikel 42bis, § 1, echter onvoldoende zijn om de aankoop van de groene certificaten die in reserve worden geplaatst, te dekken (naast de aankoop van groene certificaten bij producenten overeenkomstig de openbare dienstverplichting die hem is opgelegd krachtens de artikelen 34, 4°, d), en 40), kan hij, voor zover een nieuwe overeenkomst met een krachtens paragraaf 3 erkende rechtspersoon wordt afgesloten, opnieuw groene certificaten in reserve plaatsen, overeenkomstig dit artikel, ten belope van de waarde van aankoop van de groene certificaten waarvoor de toeslag onvoldoende bleek".


Fin 2010, 14 IRP ont fait état d’une nouvelle insuffisance de financement, certes minime dans de nombreux cas ; 7 d’entre elles ont déjà pris les mesures nécessaires ; l’examen des sept autres dossiers est toujours en cours.

Eind 2010 hebben 14 IBP’s een nieuw, zij het in veel gevallen miniem tekort gemeld; 7 hebben al de nodige maatregelen genomen; het onderzoek van de overige zeven is nog lopend.


S'il obtient une nouvelle mention « insuffisant », l'alinéa 2 est d'application pendant une nouvelle période de six mois.

Indien dit opnieuw leidt tot een vermelding « onvoldoende », is het tweede lid van toepassing gedurende een nieuwe periode van zes maanden.


C'est une bonne nouvelle pour les demandeurs d'asile mineurs étant donné que l'accueil dans des hôtels ne répond pas à leurs besoins, tant à cause du manque d'aide matérielle (trop de personnes dans une pièce, des chèques-repas sans possibilité de préparer des repas ou de les réchauffer, un accès insuffisant aux soins médicaux,..) que d'accompagnement social.

Dat is goed nieuws voor de minderjarige asielzoekers, aangezien de opvang in hotels niet tegemoet komt aan hun behoeften, zowel door het gebrek aan materiële ondersteuning (teveel personen op één kamer, maaltijdcheques zonder mogelijkheid om maaltijden te bereiden of op te warmen, onvoldoende toegang tot medische zorg, ) als aan sociale begeleiding.


Toutefois les agents ayant pour l'instant réussi l'examen de rédacteur et qui sont en possession d'une attestation du Service public fédéral Justice indiquant « qu'ils conservent le bénéfice de leur résultat sans limite de temps » devront à nouveau présenter un examen avant de pouvoir être nommés « assistants » si, avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi, ils ne sont pas nommés rédacteurs, quelles que soient les raisons de cette situation (postes vacants insuffisants, nomination d'un autre candidat, emploi trop éloigné du domicile, .).

Beambten echter die momenteel geslaagd zijn in het examen van opsteller en die in het bezit zijn van een attest van de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie waaruit blijkt dat zij « onbeperkt het voordeel van hun uitslag » behouden, zullen opnieuw examen moeten afleggen alvorens tot « assistent » benoemd te kunnen worden indien zij vóór het van kracht worden van de nieuwe wet niet tot opsteller benoemd zijn, welke ook de reden hiervan zij (onvoldoende vacatures, een andere kandidaat die benoemd werd, vacature te ver van woonplaats, .).


La nouvelle méthode d'évaluation, établie avec l'accord des six partis de ce gouvernement, comporte quatre mentions au lieu de deux, à savoir « exceptionnel ; répond aux attentes ; à améliorer ; insuffisant ».

De nieuwe evaluatiemethode, uitgewerkt met het akkoord van de zes regeringspartijen, is gebaseerd op vier beoordelingen, in plaats van twee: " uitzonderlijk; voldoet aan de verwachtingen; te verbeteren; onvoldoende" .


w