Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur - activités de plein air
Animatrice - activités de plein air
Coordonnateur - activités de plein air
Coordonnatrice - activités de plein air
Dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau
Fleuve
Image en pleine page
Incendie en plein air
Lac
Monitrice d'activités de plein air
Noyade et submersion dans cours d'eau
Pleine mer
écran pleine page
éditeur plein écran
éditeur pleine page

Vertaling van "d’une pleine page " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
éditeur plein écran | éditeur pleine page

volledig-scherm editor | volledig-scherm opmaakprogramma






animateur - activités de plein air | monitrice d'activités de plein air | animatrice - activités de plein air | moniteur d'activités de plein air/monitrice d'activités de plein air

buitensportinstructeur | buitensportinstructrice | outdoorinstructeur | outdoorinstructrice


assistante animatrice technicienne - loisirs de pleine nature | assistant animateur technicien - loisirs de pleine nature | assistant animateur technicien - loisirs de pleine nature/assistante animatrice technicienne - loisirs de pleine nature

assistent-animatrice outdooractiviteiten | recreatief medewerkster | assistent-animator outdooractiviteiten | recreatiemedewerkster


coordonnateur - activités de plein air | coordonnateur - activités de plein air/coordonnatrice - activités de plein air | coordonnatrice - activités de plein air

coördinatrice buitenactiviteiten | coördinatrice vrijetijdsactiviteiten | outdoorcoördinator | outdoorcoördinatrice


accident causé par des fils ou un appareil électriques en plein air

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel buitenshuis




dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau

aangepast wateroverloophulpmiddel voor huishoudelijk gebruik


noyade et submersion dans:cours d'eau | fleuve | lac | pleine mer |

meer | rivier | stroom | zee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que le RIE souligne notamment (en page 470) qu' « à ce jour, les parcelles du site affectées aux zone d'espaces verts sont réparties en 6,01 ha de zone de sports et de loisirs en plein air et 1,21 ha en zone de parc, soit 7,22 ha au total »; que les chiffres de situations existantes de droit et de fait cités dans les observations semblent correspondre à la situation de l'ensemble du Plateau du Heysel et non à la seule ...[+++]

Overwegende dat het MER (op pagina 470) met name benadrukt dat de percelen van de site bestemd voor gebieden voor groene ruimten momenteel zijn verdeeld in 6,01 ha gebied voor sport- en vrijetijdsactiviteiten in de open lucht en 1,21 ha in parkgebied, d.i. 7,22 ha in totaal"; dat de in de bezwaren genoemde cijfers van de bestaande rechtstoestand en feitelijke toestand lijken overeen te stemmen met de toestand van de volledige Heizelvlakte en niet met slechts het deel ervan waarop de wijziging van het GBP betrekking heeft; dat de bewering dat het project groengebieden en groengebieden met hoogbiologische waarde zou ...[+++]


Que le RIE, à la page 321, signale que les zones de sports ou de loisirs de plein air pourraient être largement minéralisées;

Dat het MER, op pagina 321, aangeeft dat de gebieden voor sport- of vrijetijdsactiviteiten in de open lucht grotendeels verhard zouden kunnen worden;


Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 juin 2014 relatif aux fonctions, titres de capacité et barèmes portant exécution des articles 7, 16, 50 et 263 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française publié au Moniteur belge du 16 novembre 2016 à la page 75438, dans l'article 1, a) il y a lieu de lire « Brevet d'école professionnelle secondaire supérieure (plein exercice) ...[+++]

In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2016 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2014 betreffende de ambten, bekwaamheidsbewijzen en barema's tot uitvoering van de artikelen 7, 16, 50 en 263 van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 november 2016, bladzijde 76.561, in de Franse tekst, in artikel 1, a) dienen de woorden "Brevet d'école professionnelle secondaire s ...[+++]


(Cet avis annule et remplace l'avis publié dans le Moniteur belge du 17-06-2016, page 36938 et 36939, n° 5706) Centre Public d'Action Sociale de Fôret Secrétaire général (niveau A11bis) (H/F) Statutaire - temps plein Le CPAS de Forest occupe 260 membres du personnel répartis au sein de nombreux services : une division des Affaires sociales (Service Social Général, Médiation de Dettes, maintien à Domicile, Service ISP, Service Droit à l'Energie, une division des Affaires Générales (RH, juridique, Division Logistique (Entretien, informa ...[+++]

(Dit bericht annuleert en vervangt het bericht verschenen in het Belgisch Staatsblad van 17-06-2016, blz. 36938 en 36939, nr. 5706) Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn van Vorst Secretaris-generaal (niveau A11bis) (M/V) Statutair - voltijds Het OCMW van Vorst stelt 260 personeelsleden tewerk verdeeld over diverse diensten en afdelingen : Sociale Zaken (Algemene Sociale Dienst, Schuldbemiddeling, Thuiszorg, SPI, Recht op Energie enz.), Algemene Zaken (HR, juridische dienst enz.), Logistiek (Onderhoud, informatica), Financiën, Inkomsten, en een rust- en verzorgingstehuis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 23. A l'annexe VII au même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le tableau des exigences pour les « valeurs U maximales admissibles ou les valeurs R minimales à réaliser de 2014 et 2015 », les modifications suivantes sont apportées : a) au point 4.1, les mots « parois opaques » sont suivis de la partie de phrase « , à l'exception des parois qui marquent la séparation avec un volume protégé attenant » ; b) au point 4.1.1, les mots « à l'extérieur de la construction portante » sont suivis des mots « en contact avec l'environnement extérieur ou un EAnC » ; c) au point 4.1.3, les mots « à l'exception des murs creux en contact avec le sol » sont remplacés par les mots « en contact avec l'environnement extérieur ou ...[+++]

Art. 23. In bijlage VII bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de eisentabel voor "maximaal toelaatbare U-waarden of minimaal te realiseren R-waarden van 2014 en 2015" worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in punt 4.1 wordt na de woorden "Opake scheidingsconstructies" de zinsnede ", met uitzondering van de scheidingsconstructies die de scheiding vormen met een aanpalend beschermd volume" ingevoegd; b) in punt 4.1.1 worden na de woorden "aan de buitenzijde van de draagconstructie" de woorden "in contact met de ...[+++]


Question n° 6-150 du 28 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Le débat sur l'avenir de la collection d'art moderne des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique (MRBAB) bat à nouveau son plein dans les pages d'opinions des journaux.

Vraag nr. 6-150 d.d. 28 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het debat over de toekomst van de collectie moderne kunst van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België (KMSKB) wordt volop gevoerd in de opiniepagina's van de kranten.


Dans le Moniteur belge n° 71 du 8 mars 2013, acte n° 22110, page 14055, il y a lieu de lire, « Jusqu'au mois de son 60 anniversaire, l'assimilation a lieu sur base du salaire fictif normal durant les six premiers mois équivalents temps plein.

In het Belgisch Staatsblad nr. 71 van 8 maart 2013, akte nr. 22110, dient op blz. 14055, « Tot en met de maand van de 60e verjaardag gebeurt de gelijkstelling gedurende de eerste zes maanden op basis van het normaal fictief loon.


Page 35, chapitre 4, «Exemple de calcul», ligne 3, à l’avant-dernière colonne, la valeur donnée en exemple dans le tableau pour le «nombre d’heures de fonctionnement équivalent à pleine charge» (HPC) pour la pompe à chaleur eau-eau se lit comme suit:

Bladzijde 35, hoofdstuk 4 met als titel „Berekeningsvoorbeeld”, het voorbeeld voor „Equivalent uren werking onder volledige belasting” (HHP) voor een water/water-warmtepomp, in de voorlaatste kolom, derde rij:


b) l'article 2 de la loi du 15 mai 1981 dispose que le Pacte sortira son plein et entier effet, avec pour conséquence que le législateur n'a pas approuvé la réserve, même pas implicitement, étant donné qu'une telle interprétation serait contraire à l'article 2 de la loi et étant donné que la publication au Moniteur belge du 6 juillet 1983 d'une note de bas de page concernant cette réserve ne saurait avoir force de loi, puisque le législateur n'a pas adopté cette note; l'article 2 de la loi est clair et selon un principe général du dr ...[+++]

b) artikel 2 van de wet van 15 mei 1981 bepaalt dat het Verdrag volkomen uitwerking zal hebben, met als gevolg dat de wetgever het voorbehoud niet heeft goedgekeurd, ook niet impliciet, aangezien een dergelijke interpretatie strijdig zou zijn met artikel 2 van de wet en aangezien de publicatie in het Belgisch Staatsblad van 6 juli 1983 van een voetnoot inzake dat voorbehoud geen kracht van wet kan hebben, vermits de wetgever die voetnoot niet heeft aangenomen; artikel 2 van de wet is duidelijk en krachtens een algemeen rechtsbeginsel mag een duidelijke wettekst niet worden geïnterpreteerd; artikel 14.5 van dat Verdrag heeft dan ook vol ...[+++]


À cette fin, chaque État membre communique des informations tenues à jour sur les zones et les conditions dans lesquelles le service d'évacuation sanitaire héliporté est systématiquement assuré: a) aux autres États membres et à la Commission et b) aux capitaines des navires battant son pavillon ou enregistrés sous sa pleine juridiction, concernés ou susceptibles d'être concernés par l'application du premier alinéa de la présente note de bas de page, de la manière la plus appropriée, notamment par l'intermédiaire des centres de radioco ...[+++]

Hiertoe wordt door iedere Lid-Staat bijgewerkte informatie verstrekt betreffende de zones en de omstandigheden waarin de reddingshelikopters systematisch beschikbaar zijn a) aan de andere Lid-Staten en aan de Commissie, en b) aan de kapiteins van schepen die zijn vlag voeren of onder zijn volledige rechtsmacht geregistreerd zijn en onder de eerste alinea van deze voetnoot vallen of kunnen vallen; de informatie wordt verstrekt op de meest adequate wijze, met name via radioconsultati ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une pleine page ->

Date index: 2023-10-12
w