Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’une plus grande convergence réglementaire » (Français → Néerlandais) :

1. Les parties conviennent d'intensifier encore leur coopération dans les secteurs appropriés de la politique des transports, en vue d'accroître et de développer les perspectives d'investissement, d'améliorer la circulation des marchandises et des passagers, de promouvoir la sûreté et la sécurité maritime et aérienne (et plus particulièrement les recherches et les secours, la lutte contre la piraterie et une convergence réglementaire plus vaste), de réduire l'impact du transport sur l'environnement et d'augmenter l'efficacité de leurs ...[+++]

1. De partijen komen overeen verder samen te werken op relevante terreinen van het vervoersbeleid met het oog op verbetering en uitbreiding van de investeringsmogelijkheden en het verkeer van goederen en personen, bevordering van de veiligheid van de zee- en luchtvaart, met name zoek- en reddingsoperaties, bestrijding van piraterij, bredere overeenstemming van de regelgeving, aanpak van de milieueffecten van vervoer en vergroting van de efficiëntie van hun vervoerssystemen.


Ces protocoles déterminent les modalités du « phasage » de l'accord et plus particulièrement le degré de convergence réglementaire exigé pour ouvrir le marché européen aux transporteurs de chacun des pays des Balkans parties à l'accord.

Deze protocollen bepalen de « faserings" modaliteiten van het akkoord en meer bepaald de reglementaire convergentiegraad die vereist is om de Europese markt open te stellen voor elk van de Balkanlanden die betrokken partij zijn in dit akkoord.


Les parties coopèrent dans tous les secteurs appropriés de la politique des transports, en vue d'améliorer les possibilités d'investissement, la circulation des marchandises et des passagers, de promouvoir la sécurité maritime et aérienne, la lutte contre la piraterie, une convergence réglementaire plus vaste, de réduire l'impact du transport sur l'environnement et d'augmenter l'efficacité de leurs systèmes de transport.

De partijen werken samen op relevante terreinen van het vervoersbeleid met het oog op de verbetering van de investeringsmogelijkheden, het verkeer van goederen en personen, de bevordering van de veiligheid van de zee- en luchtvaart, de bestrijding van piraterij, een bredere overeenstemming van de regelgeving, de aanpak van de milieueffecten van vervoer en de vergroting van de efficiëntie van hun vervoerssystemen.


Ces protocoles déterminent les modalités du « phasage » de l'accord et plus particulièrement le degré de convergence réglementaire exigé pour ouvrir le marché européen aux transporteurs de chacun des pays des Balkans parties à l'accord.

Deze protocollen bepalen de « faserings" modaliteiten van het akkoord en meer bepaald de reglementaire convergentiegraad die vereist is om de Europese markt open te stellen voor elk van de Balkanlanden die betrokken partij zijn in dit akkoord.


Art. 2. Dans l'article 6bis, § 4, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 relatif aux conditions d'engagement et à la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 juillet 2010 et modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 25 avril 2013 et 2 avril 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 2, les mots « au 16 août 2016 » sont remplacés par les mots « à une durée prenant fin à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté modifiant l'arrêté du 18 décembre 2003 portant le statut des agents de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi et portant des évolutions réglementaires ...[+++]

Art. 2. In artikel 6bis, § 4, van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden van indienstneming van de contractuele personeelsleden van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » en hun administratieve en geldelijke toestand, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010 en gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 25 april 2013 en 2 april 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid worden de woorden « 16 augustus 2016 » vervangen door de woorden « een periode die eindigt op de datum van inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende het statuut van de ambtenaren van de « Office ...[+++]


Article 1. Dans l'article 27/1, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le statut des agents de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 juillet 2010 et modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 25 avril 2013 et 2 avril 2015, les mots « pour une période limitée à six ans » sont remplacés par les mots « pour une période prenant fin à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté modifiant l'arrêté du 18 décembre 2003 portant le statut des agents de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi et portant des évolutions réglementaires visant nota ...[+++]

Artikel 1. In artikel 27/1, eerste lid, van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende het statuut van de ambtenaren van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi », ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010 en gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 25 april 2013 en 2 april 2015, worden de woorden « gedurende een periode van hoogstens zes jaar » vervangen door de woorden « voor een periode die eindigt op de datum van inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende het statuut van de ambtenaren van de « Office wallon ...[+++]


Art. 3. A l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 avril 2013 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le statut des agents de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi et l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 relatif aux conditions d'engagement et à la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel et portant des dispositions transitoires en ce qui concerne les conditions d'accès aux emplois d'encadrement dans les métiers du conseil, les mots « le 16 août 2016 » sont remplacés par les mots « à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté ...[+++]

Art. 3. In artikel 7 van het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2013 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2013 houdende het statuut van de ambtenaren van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » en van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden voor de indienstneming en de administratieve en geldelijke toestand van de contractuele personeelsleden en houdende overgangsbepalingen wat betreft de voorwaarden waaronder toegang verleend wordt tot de staffuncties in de adviesverlenende beroepen worden de woorden « op 16 augustus 2016 » vervangen door de woorden « op de datum van inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 18 ...[+++]


Elle est invitée à donner la priorité aux obligations contraignantes et à l’adoption de normes internationales dans l’intérêt d’une plus grande convergence réglementaire.

Er wordt een beroep op haar gedaan om voorrang te geven aan het aangaan van bindende verplichtingen en de goedkeuring van internationale normen in het belang van stijgende convergentie in de regelgeving.


11. considère qu'il est essentiel que l'appel de la Commission à une plus grande "convergence réglementaire" avec les partenaires commerciaux ne conduise pas au nivellement par le bas des normes européennes; insiste au contraire sur le fait que le commerce doit être davantage utilisé pour diffuser les normes européennes qu'il ne l'a été jusqu'à maintenant, en particulier au regard des évolutions récentes au niveau des relations transatlantiques (rachat de bourses, normes IFRS, etc.);

11. acht het van essentieel belang dat het streven van de Commissie naar meer "reguleringsconvergentie " met handelspartners niet leidt tot uitholling van de EU-normen; dringt er juist op aan dat via de handel meer dan tot dusverre de Europese normen moeten worden verspreid, vooral in het licht van de recente transatlantische ontwikkelingen (het opkopen van beurzen, IFRS, enz.);


On peine également à comprendre pourquoi notre amendement demandant une plus grande convergence économique et sociale au niveau européen mais aussi entre celui-ci et les États membres n'a pas été repris.

Ik begrijp ook niet goed waarom ons amendement voor een grotere economische en sociale convergentie op Europees niveau en tussen de EU en de Lidstaten, niet is aangenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une plus grande convergence réglementaire ->

Date index: 2024-11-27
w