Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALE approfondi et complet
Accord de libre-échange approfondi et complet
Contrôle approfondi des paquets
D.E.A.
Diplôme d'études approfondies
Inspection approfondie des paquets
Réforme administrative
Réforme agraire
Réforme de l'agriculture
Réforme des structures agricoles
Réforme institutionnelle
Révolution verte
Zone de libre-échange approfondi et complet
Zone de libre-échange approfondie et complète

Traduction de «d’une réforme approfondie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zone de libre-échange approfondi et complet | zone de libre-échange approfondie et complète

diepe en brede vrijhandelsruimte | DCFTA [Abbr.]


contrôle approfondi des paquets | inspection approfondie des paquets

Deep Packet Inspection (DPI)


accord de libre-échange approfondi et complet | ALE approfondi et complet

diepe en brede vrijhandelsovereenkomst | DCFTA [Abbr.]


réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven




réforme administrative

administratieve hervorming [ staatshervorming ]


mener une étude approfondie des types de bières du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren


mener une étude approfondie des types de vins du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde wijnsoorten uitvoeren


diplôme d'études approfondies | D.E.A.

diploma van grondige studies (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La législation régissant les procédures administratives a été modifiée et une nouvelle réforme approfondie a été lancée.

De wetgeving tot regeling van de bestuurlijke procedures werd verbeterd en er werd een nieuwe alomvattende hervorming op stapel gezet.


Cependant, ce potentiel ne pourra se développer que si l'Iran procède à une réforme approfondie de ses politiques commerciale et économique.

Dit potentieel zal evenwel alleen maar worden waargemaakt indien Iran overgaat tot een grootscheepse herziening van zijn handels- en economisch beleid.


Considérant que la Coopération technique belge fait l'objet de réformes approfondies et urgentes, comme l'indique le projet de loi portant modification du nom de la Coopération technique belge et définition des missions et du fonctionnement d'Enabel, Agence belge de Développement, qui a été déposé à la Chambre des représentants par le Gouvernement;

Overwegende dat de Belgische Technische Coöperatie het voorwerp uitmaakt van diepgaande en dringende hervormingen, zoals het wetsontwerp tot wijziging van de naam van de Belgische Technische Coöperatie en de vaststelling van de opdrachten en de werking van Enabel, Belgisch Ontwikkelingsagentschap, aangeeft dat door de Regering werd ingediend bij de Kamer van volksvertegenwoordigers;


Les autorités ukrainiennes ont entrepris des réformes approfondies et sans précédent dans de nombreux domaines, dont:

De Oekraïense autoriteiten hebben op veel terreinen grootschalige en ongekende hervormingen ondernomen, onder andere op het gebied van:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ma cellule stratégique mène actuellement des travaux préparatoires relatifs à une réforme approfondie, et ce, en concertation avec l'Ordre des médecins.

Voorbereidende werkzaamheden rond een diepgaande hervorming zijn lopende binnen mijn beleidscel en gebeuren in overleg met de Orde der Artsen.


En exécution de l'accord de gouvernement, une réforme approfondie du droit pénal est prévue.

Overeenkomstig het regeerakkoord is een grondige hervorming van het strafrecht gepland.


La situation est-elle claire ou une réforme approfondie est-elle nécessaire à cet égard?

Is er duidelijkheid of ook hier een grondige hervorming nodig is?


Vingt-cinq académiciens en vue ont réagi en rédigeant une lettre ouverte pour exprimer leur inquiétude au sujet de ces importantes réformes, surtout parce que celles-ci sont intervenues sans réelle concertation ni examen approfondi.

Als reactie schreven een vijfentwintigtal vooraanstaande academici een open brief om hun ongerustheid te uiten over deze verregaande hervormingen, vooral omdat deze zonder wezenlijk overleg en zonder een grondige doorlichting plaatsvonden.


Sur cette base, et à la lumière des objectifs fixés dans le programme de La Haye, le 22 décembre 2005, la Commission a présenté une proposition législative introduisant une réforme approfondie des mécanismes d'échange existants[39].

Op basis daarvan en in het kader van de in het Haags programma gedefinieerde doelstellingen heeft de Commissie op 22 december 2005 een wetgevend voorstel ingediend waarin een diepgaande hervorming van de bestaande uitwisselingsmechanismen wordt voorgesteld[39].


Comme le projet Handicare, tout aussi ambitieux, chamboulera entièrement les processus internes de mon administration à partir du 1er janvier 2016, il n'est pas non plus possible de mettre en oeuvre une réforme approfondie du système de l'allocation de remplacement de revenus et de l'allocation d'intégration avant 2017.

Door het al even ambitieus project 'Handicare', waardoor met ingang van 1 januari 2016 de processen binnen mijn administratie totaal anders zullen gaan lopen, is het effectief ook niet mogelijk om een grondige hervorming van het stelsel van de inkomensvervangende tegemoetkoming en integratietegemoetkoming eerder ingang te doen vinden dan in 2017.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une réforme approfondie ->

Date index: 2022-08-30
w