Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’une seule voix car nous » (Français → Néerlandais) :

La compétence fédérale était maintenue pour les négociations avec l'Union européenne, car l'on a estimé qu'il était important que la Belgique négocie avec ses partenaires européens en parlant d'une seule voix.

De federale overheid bleef bevoegd voor de onderhandelingen met de Europese Unie omdat men meende dat het belangrijk was dat België bij de onderhandelingen met zijn Europese partners uit één mond kon spreken.


La compétence fédérale était maintenue pour les négociations avec l'Union européenne, car l'on a estimé qu'il était important que la Belgique négocie avec ses partenaires européens en parlant d'une seule voix.

De federale overheid bleef bevoegd voor de onderhandelingen met de Europese Unie omdat men meende dat het belangrijk was dat België bij de onderhandelingen met zijn Europese partners uit één mond kon spreken.


Par ailleurs, quand bien même nous fournirions les données relatives aux abattages clandestins, ces chiffres ne reflètent pas à eux seuls la réalité car la police n'est pas le seul service à constater de tels faits en infraction à la loi du 14 août 1986.

Ook al zouden wij de gegevens betreffende de clandestiene slachtingen kunnen verstrekken, dan nog zouden die cijfers op zich geen weerspiegeling zijn van de realiteit, want de politie is niet de enige dienst die dergelijke feiten die in strijd zijn met de wet van 14 augustus 1986, vaststelt.


Le sommet de Copenhague nous a montré que, si d'aucuns ne nourrissaient pas les mêmes ambitions que nous, nous n'avions pas œuvré dans notre intérêt en ne parlant pas d'une seule voix.

Kopenhagen heeft aangetoond dat, toen anderen niet wilden meegaan in onze ambitieuze plannen, wij onszelf geen dienst hebben bewezen door niet met één stem te spreken.


Maintenant que nous disposons de ces structures, nous avons la possibilité de promouvoir une politique globale cohérente sur tous les grands dossiers extérieurs qu'il nous faut traiter, en concentrant nos efforts sur nos partenaires stratégiques et en montrant que l'UE est forte et fiable, et capable de parler d'une seule voix.

Nu de noodzakelijke structuren er zijn, hebben wij de gelegenheid om een breed en samenhangend beleid op te zetten met betrekking tot de grote externe uitdagingen van het ogenblik, waarbij wij onze inspanningen concentreren op strategische partners en aantonen dat de EU, als een sterke en betrouwbare partner, in staat is met één stem te spreken.


Nous devons parvenir à parler d'une seule voix sur la scène internationale, avec pour objectif final d'avoir une représentation commune dans diverses enceintes, comme les Nations Unies, la Banque Mondiale ou le Fonds monétaire international.

Daarom ook moet de Unie een pleitbezorger blijven van dialoog, vreedzame oplossingen en een multilaterale aanpak. Op het internationale toneel zouden we met één stem moeten kunnen spreken, om uiteindelijk tot een gemeenschappelijke vertegenwoordiging te komen in fora als de Verenigde Naties, de Wereldbank of het IMF.


Je suis donc satisfait de voir que, dans la déclaration faite par l'Union le 14 septembre, nous nous soyons engagés publiquement à développer notre politique extérieure et de sécurité commune, à faire en sorte que l'Union puisse véritablement se faire entendre et qu'elle puisse véritablement parler d'une seule voix.

Ik ben dus verheugd over het feit dat wij er ons in de verklaring van de Unie van 14 september publiekelijk hebben toe verplicht ons gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid te ontwikkelen en ervoor te zorgen dat de Unie werkelijk wordt gehoord en werkelijk met één enkele stem kan spreken.


L'Europe ne parle malheureusement pas d'une seule voix et nous entendons particulièrement peu Mme Ashton.

Jammer genoeg spreekt Europa niet uit één mond en horen we mevrouw Ashton bijzonder weinig.


Nous devons dès lors convaincre nos partenaires internationaux, en premier lieu l'Europe, de condamner cette discrimination extrême d'une seule voix.

We moeten onze internationale partners, in de eerste plaats Europa, dan ook overtuigen om die verregaande discriminatie met één luide stem te veroordelen.


- Nous sommes un peu plus modérés que la N-VA, car il ne nous paraît pas très intelligent de convertir toutes les communes bruxelloises en une seule commune.

- Wij zijn blijkbaar iets gematigder dan de N-VA, want alle Brusselse gemeenten tot één gemeente herleiden vinden wij niet zo verstandig.




D'autres ont cherché : parlant d'une seule     d'une seule voix     était maintenue pour     eux seuls     bien même nous     pas d'une seule     copenhague nous     parler d'une seule     maintenant que nous     nous     voix et nous     extrême d'une seule     une seule     d’une seule voix car nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une seule voix car nous ->

Date index: 2022-11-23
w