Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Assistant de vie en structure d'hébergement
Assistante de vie en structure d'hébergement
Charpentier en structures métalliques
Charpentière en structures métalliques
Chef de chantier montage de structures métalliques
Choix au mieux disant
Europe pour mieux vivre
Meilleure réglementation
Mieux légiférer
Responsable de poseurs en structures métalliques
Structure agraire
Structure agricole
Structure d'accompagnement
Structure d'accueil
Structure d'accueil d'urgence
Structure de production agricole
Superviseur de charpentiers en structures métalliques

Vertaling van "d’une structure mieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving






chef de chantier montage de structures métalliques | responsable de poseurs en structures métalliques | superviseur de charpentiers en structures métalliques | superviseur de charpentiers en structures métalliques/superviseuse de charpentiers en structures métalliques

meewerkend voorman metaalconstructie | voorman metaalconstructie | opzichter metaalconstructiewerken | ploegbaas metaalconstructie


structure agricole [ structure agraire | structure de production agricole ]

landbouwstructuur [ agrarische structuur | landbouwproductiestructuur ]


charpentier en structures métalliques | charpentier en structures métalliques/charpentière en structures métalliques | charpentière en structures métalliques

arbeidster metaalconstructies | monteuse staalconstructies | industrieel gebintemaker-monteur | monteur staalconstructies


assistant de vie en structure d'hébergement | assistant de vie en structure d'hébergement/assistante de vie en structure d'hébergement | assistante de vie en structure d'hébergement

medewerker verzorgingscentrum | medewerkster verzorgingscentrum | medewerker verzorgingshuis | medewerkster verzorgingstehuis




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En second lieu parce qu'elle mettra à la disposition du Législateur des éléments d'information plus précis et mieux structurés sur les impacts positifs et négatifs en tenant compte des aspects économiques, sociaux et environnementaux.

In de tweede plaats bieden effectbeoordelingen - door economische, sociale en milieuaspecten in acht te nemen - de wetgever nauwkeurigere en beter gestructureerde informatie over positieve en negatieve effecten.


L'interprétation que donne le ministre est donc impracticable en termes de police, sauf si l'on structure mieux l'obligation de signalement dans la loi.

De interpretatie van de minister is dus in de praktijk niet uitvoerbaar, behalve wanneer men de meldingsplicht beter structureert in de wet.


Il est dès lors souhaitable que l'on cherche à apporter plus de clarté dans cette organisation en structurant mieux les différents échelons, en précisant les responsabilités et en définissant des profils de fonction.

Het is dus wenselijk dat men meer duidelijkheid brengt in die organisatie, door de verschillende niveaus beter te structureren, de verantwoordelijkheden nader te bepalen en de functieprofielen vast te leggen.


Il est dès lors souhaitable que l'on cherche à apporter plus de clarté dans cette organisation en structurant mieux les différents échelons, en précisant les responsabilités et en définissant des profils de fonction.

Het is dus wenselijk dat men meer duidelijkheid brengt in die organisatie, door de verschillende niveaus beter te structureren, de verantwoordelijkheden nader te bepalen en de functieprofielen vast te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les partenariats public-privé conclus dans le cadre des initiatives technologiques conjointes (ITC) lancées au titre du septième programme-cadre peuvent être poursuivis au moyen de structures mieux adaptées à leur objectif.

De publiek-private partnerschappen in de vorm van gezamenlijke technologie-initiatieven (Joint Technology Initiatives - JTIs) die zijn opgestart op grond van het zevende kaderprogramma kunnen worden voortgezet met gebruikmaking van structuren die geschikter zijn voor de doelstellingen ervan.


Les partenariats public-privé conclus dans le cadre des initiatives technologiques conjointes (ITC) lancées au titre du septième programme-cadre peuvent être poursuivis au moyen de structures mieux adaptées à leur objectif.

De publiek-private partnerschappen in de vorm van gezamenlijke technologie-initiatieven (Joint Technology Initiatives - JTIs) die zijn opgestart op grond van het zevende kaderprogramma kunnen worden voortgezet met gebruikmaking van structuren die geschikter zijn voor de doelstellingen ervan.


- d’effectuer des contrôles communs mieux organisés et mieux structurés.

-kunnen gemeenschappelijke controles worden uitgevoerd die beter georganiseerd en gestructureerd zijn.


Pourquoi ne pas s'engager dans une politique afin de sortir ces enfants des centres pour les orienter à l'extérieur, dans des structures mieux adaptées à leur prise en charge ?

Waarom geen beleid voeren dat kinderen uit de centra haalt en zorgt voor opvang in beter aangepaste structuren ?


Ce sont en effet les marchés, et non les autorités de réglementation, qui sont les mieux placés pour décider de cette structure et de la combinaison de concentration et d'intégration qui répond le mieux à leurs besoins.

Het zijn immers de markten en niet de regelgevers die in de beste positie verkeren om te beslissen over deze structuur en over de combinatie van concentratie en integratie welke het best aan hun behoeften beantwoordt.


En étant plus ouverts et en structurant mieux leurs liens avec les institutions, les réseaux pourraient contribuer plus efficacement à la réussite des politiques communautaires.

Door ze opener te maken en hun relatie met de instellingen beter te structureren, zouden netwerken een meer doeltreffende bijdrage kunnen leveren tot het EU-beleid.


w