Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un bruit de forte intensité
Coffre-fort
EAGLEs
Egypte
Exposer les alcools forts
Gérer l’accès à une chambre forte
L'Égypte
La République arabe d'Égypte
Montrer les alcools forts
Nouveau pays industrialisé
Oie d'Egypte
Ouette d'Egypte
PNI
Pays nouvellement industrialisé
Proposer des alcools forts
Préparer des pièces à graver à l'eau-forte
Présenter les alcools forts
RAE
République arabe d’Égypte
Salle-forte
Égypte
économie nouvellement industrialisée
économie émergente
économies émergentes à forte croissance

Traduction de «d’une égypte forte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Égypte [ République arabe d’Égypte ]

Egypte [ Arabische Republiek Egypte ]


la République arabe d'Égypte | l'Égypte | RAE [Abbr.]

Arabische Republiek Egypte | Egypte


oie d'Egypte | ouette d'Egypte

Egyptische Vosgans | Nijlgans


exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts

sterke dranken etaleren | wijn en likeur tentoonstellen | (sterke) drank etaleren | sterke dranken uitstallen






agression par un bruit de forte intensité

aanval door lawaai met hoge intensiteit


préparer des pièces à graver à l'eau-forte

werkstukken klaarmaken voor etsen


nouveau pays industrialisé [ EAGLEs | économie émergente | économie nouvellement industrialisée | économies émergentes à forte croissance | pays nouvellement industrialisé | PNI ]

jong industrieland [ nieuwe industrielanden | nieuw geïndustrialiseerd land | opkomende economie | opkomende groeimarkten | pas geïndustrialiseerde landen ]


gérer l’accès à une chambre forte

toegang tot kluizen beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A cause du rôle central de l'Égypte dans le territoire de la Mer Méditerranée et dans le Moyen Orient, l’UE a besoin d’une Égypte forte et démocratique qui pourra jouer un rôle stabilisateur et constructif dans la région.

Omwille van de centrale rol van Egypte in het Middellandse Zeegebied en in het Midden-Oosten heeft de EU behoefte aan een sterk en democratisch Egypte dat een stabiliserende en constructieve rol kan spelen in de regio.


Arrêté ministériel désignant les postes consulaires honoraires habilités à délivrer des titres de voyage provisoires. Aarhus (Danemark) Accra (Ghana) Adana (Turquie) Adelaïde (Australie) Agadir (Maroc) Ajaccio (France) Ancona (Italie) Antalya (Turquie) Antananarivo (Madagascar) Antofagasta (Chili) Arequipa (Pérou) Arica (Chili) Asmara (Erythrée) Asunción (Paraguay) Auckland (Nouvelle-Zélande) Bamako (Mali) Bangui (République Centrafricaine) Banjul (Gambie) Bari (Italie) Bâle (Suisse) Belo Horizonte (Brésil) Bilbao (Espagne) Bissau (Guinée-Bissau) Bordeaux (France) Brisbane (Australie) Budva (Monténégro) Cagliari (Italie) Calgary (Canada) Cancun (Mexique) Catane (Italie) Chisinau (Moldavie) Christchurch (Nouvelle-Zélande) Colombo (Sri Lanka) ...[+++]

Bijlage Ministerieel besluit tot aanduiding van de ereconsulaire posten bevoegd om noodreisdocumenten af te geven Aarhus (Denemarken) Accra (Ghana) Adana (Turkije) Adelaide (Australië) Agadir (Marokko) Ajaccio (Frankrijk) Ancona (Italië) Antalya (Turkije) Antananarivo (Madagaskar) Antofagasta (Chili) Arequipa (Peru) Arica (Chili) Asmara (Eritrea) Asunción (Paraguay) Auckland (Nieuw-Zeeland) Bamako (Mali) Bangui (Centraal-Afrikaanse Republiek) Banjul (Gambia) Bari (Italië) Bazel (Zwitserland) Belo Horizonte (Brazilië) Bilbao (Spanje) Bissau (Guinee-Bissau) Bordeaux (Frankrijk) Brisbane (Australië) Budva (Montenegro) Cagliari (Italië) Calgary (Canada) Cancun (Mexico) Catania (Italië) Chisinau (Moldavië) Christchurch (Nieuw-Zeeland) Colombo (S ...[+++]


Aarhus (Danemark) Accra (Ghana) Adana (Turquie) Adelaïde (Australie) Agadir (Maroc) Ajaccio (France) Ancona (Italie) Antalya (Turquie) Antananarivo (Madagascar) Antofagasta (Chili) Arequipa (Pérou) Arica (Chili) Asmara (Erythrée) Asunción (Paraguay) Auckland (Nouvelle-Zélande) Bamako (Mali) Bangui (République Centrafricaine) Banjul (Gambie) Bari (Italie) Bâle (Suisse) Belo Horizonte (Brésil) Bilbao (Espagne) Bissau (Guinée-Bissau) Bordeaux (France) Brisbane (Australie) Budva (Monténégro) Cagliari (Italie) Calgary (Canada) Cancun (Mexique) Catane (Italie) Chisinau (Moldavie) Christchurch (Nouvelle-Zélande) Colombo (Sri Lanka) Concepción (Chili) Cordoba (Argentine) Cotonou (Bénin) Cuzco (Pérou) Darwin (Australie) Denver (Etats-Unis) Dijon (Fr ...[+++]

Aarhus (Denemarken) Accra (Ghana) Adana (Turkije) Adelaide (Australië) Agadir (Marokko) Ajaccio (Frankrijk) Ancona (Italië) Antalya (Turkije) Antananarivo (Madagaskar) Antofagasta (Chili) Arequipa (Peru) Arica (Chili) Asmara (Eritrea) Asunción (Paraguay) Auckland (Nieuw-Zeeland) Bamako (Mali) Bangui (Centraal-Afrikaanse Republiek) Banjul (Gambia) Bari (Italië) Bazel (Zwitserland) Belo Horizonte (Brazilië) Bilbao (Spanje) Bissau (Guinee-Bissau) Bordeaux (Frankrijk) Brisbane (Australië) Budva (Montenegro) Cagliari (Italië) Calgary (Canada) Cancun (Mexico) Catania (Italië) Chisinau (Moldavië) Christchurch (Nieuw-Zeeland) Colombo (Sri Lanka) Concepción (Chili) Cordoba (Argentinië) Cotonou (Benin) Cuzco (Peru) Darwin (Australië) Denver (Verenigd ...[+++]


En 2005, les USA (74,1 %), l'Égypte (69,3 %), le Mexique (68,1 %), le Royaume-Uni (63,8 %), l'Allemagne (60 %), la Turquie (56,7 %), l'Iran (53,1 %), le Brésil (50,5 %), la Russie (49,3 %) et l'Italie (45,3 %) étaient les 10 pays ayant la plus forte proportion de personnes en surpoids ou d'obèses.

De top 10 van landen met hoogste percentages overgewicht of obesitas waren in 2005 de VS (74,1 %), Egypte (69,3 %), Mexico (68,1 %), het Verenigd Koninkrijk (63,8 %), Duitsland (60 %), Turkije (56,7 %), Iran (53,1 %), Brazilië (50,5 %), Rusland (49,3 %) en Italië (45,3 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2005, les USA (74,1 %), l'Égypte (69,3 %), le Mexique (68,1 %), le Royaume-Uni (63,8 %), l'Allemagne (60 %), la Turquie (56,7 %), l'Iran (53,1 %), le Brésil (50,5 %), la Russie (49,3 %) et l'Italie (45,3 %) étaient les 10 pays ayant la plus forte proportion de personnes en surpoids ou d'obèses.

De top 10 van landen met hoogste percentages overgewicht of obesitas waren in 2005 de VS (74,1 %), Egypte (69,3 %), Mexico (68,1 %), het Verenigd Koninkrijk (63,8 %), Duitsland (60 %), Turkije (56,7 %), Iran (53,1 %), Brazilië (50,5 %), Rusland (49,3 %) en Italië (45,3 %).


Les Soudanais du sud craignaient alors que la nouvelle nation soudanaise ne soit dominée par le nord, qui, historiquement, partage avec l'Égypte des liens plus forts, une même religion et une même composition ethnique.

De zuidelijken vreesden dat de nieuwe Soedanese natie gedomineerd zou worden door de noordelijken, die met Egypte historisch betere banden en eenzelfde religie en etnische samenstelling delen.


Trois raisons peuvent être avancées : 1) l’Union européenne n’est pas l’unique partenaire historique, d’autres acteurs régionaux et internationaux y sont fortement présents et influents 2) un fort sentiment national ne favorise pas la coopération qui est vite assimilée à de l’ingérence 3) le caractère du régime militaire transitoire qui, outre la difficulté à rompre avec certains pratiques du passé, n’a pas de réelle légitimité, ni en Égypte, ni au sein de la communauté internationale.

Drie redenen kunnen hiervoor naar voren worden gebracht: 1) de Europese Unie is niet de enige historische partner, andere regionale en internationale partners zijn er sterk aanwezig en invloedrijk; 2) een sterk nationaal gevoel is niet bevorderlijk voor de samenwerking die snel wordt gelijkgesteld met inmenging en 3) de aard van het militair overgangsregime dat, afgezien van de moeilijkheid om te breken met bepaalde praktijken uit het verleden, geen echte legitimiteit bezit, niet in Egypte en niet bij de internationale gemeenschap.


15. exprime à nouveau sa forte solidarité avec le peuple égyptien en cette période de transition difficile; invite les États membres à définir une stratégie commune pour l'Égypte; exhorte une nouvelle fois le Conseil, la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ainsi que la Commission à mener leurs activités en vertu du principe qui consiste à donner plus pour recevoir plus et à prendre en considération, dans les relations bilatérales qu'elle entretient avec l'Égypte et aux fins du soutien financier qu'elle lui apportent, les lourds défis économiques auxquels l'Égypte est confrontée; demande à nouveau la mise en place indicateurs clairs et définis d'un commun ...[+++]

15. spreekt andermaal zijn grote solidariteit uit met het Egyptische volk in de huidige moeizame transitieperiode in hun land; verzoekt om een gemeenschappelijke strategie van de lidstaten ten aanzien van Egypte; dringt er nogmaals bij de Raad, de VV/HV en de Commissie op aan in de bilaterale betrekkingen van de Unie met en bij de financiële steun van de Unie aan Egypte actief te werken op basis van het conditionaliteitsbeginsel („meer voor meer”) en rekening te houden met de grote economische uitdaging waar het land voor staat; pleit in dit verband opnieuw voor duidelijke en gezamenlijk overeengekomen criteria; herhaalt zijn belofte om het Egyptische volk te ondersteunen bij het proces in de richting van democratische en economische he ...[+++]


3. rappelle la forte position de principe de l'Union contre la peine de mort et demande un moratoire total sur l'exécution de toutes les condamnations à mort en Égypte; invite instamment l'Egypte à ratifier le deuxième protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques de 1966, visant à abolir la peine de mort; demande la commutation des peines de mort prononcées le 26 janvier 2013 contre 21 supporters du club de football d'Al-Masry;

3. wijst eens te meer op het krachtige en principiële verzet van de EU tegen de doodstraf en roept op tot de instelling van een algeheel verbod op de voltrekking van de doodstraf in Egypte; dringt er bij Egypte op aan het Tweede Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 1966, gericht op de afschaffing van de doodstraf, te ratificeren; dringt erop aan dat de doodstraffen die op 26 januari 2013 zijn uitgesproken tegen 21 supporters van de voetbalclub Al-Masry in gevangenisstraffen worden omgezet;


G. considérant que des efforts doivent être entrepris pour développer et consolider une société civile forte, qui, par son action, pourrait jouer un rôle efficace dans le processus de démocratisation de l'Égypte et défendre les valeurs sur lesquelles se fonde le partenariat euro-méditerranéen;

G. overwegende dat er moet worden gewerkt aan het ontwikkelen en consolideren van een sterke civil society die in de praktijk een efficiënte rol kan spelen in het democratiseringsproces van Egypte en de waarden kan verdedigen waar het euromediterraan partnerschap op berust,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une égypte forte ->

Date index: 2020-12-18
w