Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Codes d'utilisation particulière
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Variété à raisins pour utilisation particulière
Vitamines

Vertaling van "d’utilisation particulières devront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Codes d'utilisation particulière

Coderingen voor speciale doeleinden (U00-U99)


variété à raisins pour utilisation particulière

ras dat druiven oplevert voor bijzonder gebruik


variété à raisins pour utilisation particulière

ras dat druiven oplevert voor bijzonder gebruik


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


marchandises mises en libre pratique au bénéfice d'un droit à l'importation réduit ou nul en raison de leur utilisation à des fins particulières

goederen die in het vrije verkeer zijn gebracht met toepassing van een verlaagd recht bij invoer of van een nulrecht uit hoofde van hun bijzondere bestemming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.3. Les conditions d’utilisation particulières devront être transmises d’un bout à l’autre de la chaîne d’approvisionnement, conformément aux articles 31 ou 32, selon le cas.

3.3. De specifieke gebruiksomstandigheden moeten overeenkomstig artikel 31 of artikel 32, naargelang het geval, via de toeleveringsketen worden medegedeeld.


souligne que des dispositifs devront être mis en place rapidement sur le marché dans tous les États membres afin de faciliter l'intégration progressive des énergies renouvelables dans le bouquet énergétique et sur le marché européen de l'énergie; ajoute qu'à long terme, les fonctions et tâches de stabilisation qui étaient jusqu'à présent remplies par les énergies conventionnelles devront être assurées par différentes sources d'énergies renouvelables, en fonction de leurs capacités et de leurs caractéristiques intrinsèques; indique q ...[+++]

onderstreept dat er in alle lidstaten zo snel mogelijk juiste marktregelingen moeten komen die de geleidelijke integratie van hernieuwbare energiebronnen in het energiestelsel en de Europese interne energiemarkt moeten vergemakkelijken, en dat de verschillende vormen van hernieuwbare energie, al naargelang hun intrinsieke kenmerken en mogelijkheden, op den duur de stabiliserende functies en taken binnen het stelsel moeten overnemen die tot dusver door conventionele energiebronnen werden vervuld; Onderstreept dat in de EU reeds veelbelovende voorbeelden van zulke markten bestaan; dringt er in dit verband op aan dat bij de planning en te ...[+++]


23. souligne que des dispositifs devront être mis en place rapidement sur le marché dans tous les États membres afin de faciliter l'intégration progressive des énergies renouvelables dans le bouquet énergétique et sur le marché européen de l'énergie; ajoute qu'à long terme, les fonctions et tâches de stabilisation qui étaient jusqu'à présent remplies par les énergies conventionnelles devront être assurées par différentes sources d'énergies renouvelables, en fonction de leurs capacités et de leurs caractéristiques intrinsèques; indiq ...[+++]

23. onderstreept dat er in alle lidstaten zo snel mogelijk juiste marktregelingen moeten komen die de geleidelijke integratie van hernieuwbare energiebronnen in het energiestelsel en de Europese interne energiemarkt moeten vergemakkelijken, en dat de verschillende vormen van hernieuwbare energie, al naargelang hun intrinsieke kenmerken en mogelijkheden, op den duur de stabiliserende functies en taken binnen het stelsel moeten overnemen die tot dusver door conventionele energiebronnen werden vervuld; Onderstreept dat in de EU reeds veelbelovende voorbeelden van zulke markten bestaan; dringt er in dit verband op aan dat bij de planning e ...[+++]


29. souligne l'importance de l'agriculture durable et demande aux États membres de transposer et de mettre en œuvre intégralement, dans les meilleurs délais, la directive 2009/128/CE relative à une utilisation des pesticides compatible avec le développement durable, en particulier son article 14, qui souligne qu'à partir de 2014, tous les exploitants agricoles de l'Union devront obligatoirement avoir recours à une gestion intégrée des parasites, ainsi que d'accorder une attention particulière ...[+++]

29. wijst op het belang van duurzame landbouw en verzoekt de lidstaten zo spoedig mogelijk over te gaan tot omzetting en volledige uitvoering van Richtlijn 2009/128/EG inzake duurzaam gebruik van pesticiden, en met name artikel 14 daarvan, waarin wordt bepaald dat het per 2014 voor alle boeren in de EU verplicht zal zijn geïntegreerde bestrijding van schadelijke organismen toe te passen, en bijzondere aandacht te schenken aan het gebruik van pesticiden die de gezondheid van bijenvolken aantasten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. souligne l'importance de l'agriculture durable et demande aux États membres de transposer et de mettre en œuvre intégralement, dans les meilleurs délais, la directive 2009/128/CE relative à une utilisation des pesticides compatible avec le développement durable, en particulier son article 14, qui souligne qu'à partir de 2014, tous les exploitants agricoles de l'Union devront obligatoirement avoir recours à une gestion intégrée des parasites, ainsi que d'accorder une attention particulière ...[+++]

29. wijst op het belang van duurzame landbouw en verzoekt de lidstaten zo spoedig mogelijk over te gaan tot omzetting en volledige uitvoering van Richtlijn 2009/128/EG inzake duurzaam gebruik van pesticiden, en met name artikel 14 daarvan, waarin wordt bepaald dat het per 2014 voor alle boeren in de EU verplicht zal zijn geïntegreerde bestrijding van schadelijke organismen toe te passen, en bijzondere aandacht te schenken aan het gebruik van pesticiden die de gezondheid van bijenvolken aantasten;


29. souligne l’importance de l’agriculture durable et demande aux États membres de transposer et de mettre en œuvre intégralement, dans les meilleurs délais, la directive 2009/128/CE relative à une utilisation des pesticides compatible avec le développement durable, en particulier son article 14, qui souligne qu’à partir de 2014, tous les exploitants agricoles de l’Union devront obligatoirement avoir recours à une gestion intégrée des parasites, ainsi que d'accorder une attention particulière ...[+++]

29. wijst op het belang van duurzame landbouw en verzoekt de lidstaten zo spoedig mogelijk over te gaan tot omzetting en volledige uitvoering van Richtlijn 2009/128/EG inzake duurzaam gebruik van pesticiden, en met name artikel 14 daarvan, waarin wordt bepaald dat het per 2014 voor alle boeren in de EU verplicht zal zijn geïntegreerde bestrijding van schadelijke organismen toe te passen, en bijzondere aandacht te schenken aan het gebruik van pesticiden die de gezondheid van bijenvolken aantasten;


Des responsabilités accrues seront également assignées aux utilisateurs tout au long de la chaîne de fabrication (formulateurs et utilisateurs en aval), lesquels devront fournir des données concernant les utilisations particulières qu'ils font d'une substance.

Ook de gebruikers in de fabricageketen (die producten formuleren en stoffen verwerken) krijgen meer verantwoordelijkheden: zij moeten gegevens verstrekken over de specifieke toepassingen waarvoor ze een stof gebruiken.


Les utilisations particulières de substances qui ne présentent aucune des propriétés visées dans le cadre de la procédure d'autorisation, mais pour lesquelles des mesures de restriction sont nécessaires, devront faire l'objet d'une procédure améliorée et accélérée.

Specifieke toepassingen van stoffen die geen van de eigenschappen hebben die bij het systeem voor de verlening van vegunningen zijn vermeld maar waarvoor toch beperkingen nodig zijn, moeten volgens een verbeterde en versnelde procedure worden behandeld.


Lorsque la directive à l'examen aura été adoptée et sera entrée en vigueur dans les différents États membres, un grand pas aura été franchi dans le domaine de la sécurité routière en Europe: l'utilisation des ceintures de sécurité et des systèmes de retenue sera en effet obligatoire si le véhicule en est équipé et, plus particulièrement, les enfants (à quelques exceptions près) devront toujours utiliser des dispositifs de retenue o ...[+++]

Als de onderhavige richtlijn zal zijn aangenomen en in de verschillende lidstaten van kracht zal zijn, zal een duidelijke stap vooruit zijn gezet op het gebied van de verkeersveiligheid in Europa: veiligheidgordels of bevestigingssystemen zullen gebruikt moeten worden als zij in het voertuig aanwezig zijn en meer in het bijzonder zullen kinderen (met enkele uitzonderingen) altijd gebruik moeten maken van bevestigingssystemen of veiligheidsgordels.


1. A inclure comme condition de tels marchés ou concessions de travaux, que tous les véhicules des catégories N2 et N3 utilisés lors de l'exécution de ceux-ci, devront être équipés d'un système d'amélioration du champ de vision conforme aux spécifications techniques particulières de l'annexe à la présente circulaire.

1. Om als uitvoeringsvoorwaarde van dergelijke opdrachten of concessies van openbare werken te voorzien dat alle voertuigen van de categorieën N2 en N3, dewelke in het kader van de uitvoering ervan gebruikt worden, zullen uitgerust zijn met een zichtveldverbeterend systeem, overeenkomstig de technische specificaties opgenomen in de bijlage aan onderhavige omzendbrief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’utilisation particulières devront ->

Date index: 2024-02-14
w