Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse du carbone
Commerce des droits d'émission
Marché des émissions
Mécanisme UE d'échange de droits d'émission
Négociation des droits d'émission
Organisation européenne d'échange d'organes
Programme d'élevage et d'échange
Système électronique d'échange d'informations
échange de droits d'émission
échange de quotas d'émission
émissions négociables
émissions échangeables

Vertaling van "d’échange d’émissions pendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système institutionnalisé d'échange d'émissions de télévision

geïnstitutionaliseerde uitwisseling van televisieprogramma's


système électronique d'échange d'informations

elektronisch systeem voor de uitwisseling van informatie


organisation européenne d'échange d'organes

Europese orgaanuitwisselingsorganisatie


programme d'élevage et d'échange

kweek- en uitwisselingsprogramma


échange de droits d'émission [ bourse du carbone | commerce des droits d'émission | échange de quotas d'émission | marché des émissions | négociation des droits d'émission ]

emissiehandel [ handel in emissierechten | koolstofmarkt ]


Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil | Directive relative au système communautaire d'échange de droits d'émission | Directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission

Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad


Mécanisme UE d'échange de droits d'émission [ système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre de l'UE ]

EU-regeling voor de emissiehandel [ EU-ETS [acronym] ]


échange de droits d'émission | émissions échangeables | émissions négociables

verhandelbare emissierechten | verhandelbare emissies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant les trois premières années (2008-2010) de la 2e période d'échanges, globalement, les exploitants ont essentiellement restitué des quotas (EUA) (env. 95 %) pour couvrir leurs émissions.

Gedurende de eerste drie jaren (2008-2010) van de tweede handelsperiode hebben de exploitanten, door de bank genomen, hoofdzakelijk gebruik gemaakt van emissierechten (EUA's) om hun emissies te dekken (ongeveer 95 %).


S'agissant des échanges de droits d'émission, M. Deleuze souligne que pendant la discussion de la directive ad hoc, la Commission européenne a également annoncé des directives concernant les autres mécanismes de flexibilité.

In verband met de emissiehandel stipt de heer Deleuze aan dat tijdens de bespreking van de richtlijn « emissiehandel » de Europese Commissie eveneens richtlijnen heeft aangekondigd met betrekking tot de andere flexibiliteitsmechanismen.


Il convient toutefois de maintenir les effets de ses dispositions pour la surveillance, la déclaration et la vérification des émissions et des données d’activité pendant les première et deuxième périodes d’échanges du système d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre de l’Union.

De effecten van de bepalingen van die beschikking dienen echter behouden te blijven wat betreft de monitoring, rapportage en verificatie van de emissie- en activiteitsgegevens gedurende de eerste en tweede handelsperiode van de regeling van de Unie voor de handel in broeikasgasemissierechten.


La présente décision s’applique à l’allocation de quotas d’émission à titre gratuit en vertu du chapitre III (installations fixes) de la directive 2003/87/CE pendant les périodes d’échanges à partir de 2013, à l’exception de l’allocation transitoire de quotas d’émission gratuits pour la modernisation de la production d’électricité en application de l’article 10 quater de la directive 2003/87/CE.

Dit besluit is van toepassing op de kosteloze toewijzing van emissierechten krachtens hoofdstuk III (vaste installaties) van Richtlijn 2003/87/EG in handelsperioden vanaf 2013, met uitzondering van de overgangsregeling voor kosteloze toewijzing van emissierechten voor de modernisering van elektriciteitsopwekking krachtens artikel 10 quater van Richtlijn 2003/87/EG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces opérateurs estiment que les consommateurs se voient facturer, dans leur note énergétique, le prix supplémentaire des droits d'échange d'émissions, alors que la majorité de ces droits ont été obtenus gratuitement, en application de l'actuelle directive en la matière, en vertu de laquelle au moins 95 % des droits d'émissions devraient être accordés gratuitement pendant l'actuelle première phase.

Zij zijn van mening dat de consumenten de extra prijs van ETS betalen via hun energierekening, terwijl de meerderheid van deze rechten kosteloos is verkregen, op grond van de huidige ETS-richtlijn die stelt dat ten minste 95% van de emissierechten in deze eerste fase kosteloos moet worden verstrekt.


Le Conseil est bien conscient des problèmes auxquels vous avez fait allusion au niveau de la mise en œuvre du système d’échange d’émissions pendant la phase pilote.

De Raad is zeer wel op de hoogte van de door u aangestipte problemen bij de implementatie van het EU-systeem voor de handel in emissierechten in de proeffase.


(8 bis) Outre l'instrument que constitue le système d'échange de quotas d'émission, il existe dans le secteur du transport aérien un important potentiel de réduction des émissions par la voie d'optimisations et développements sur le plan technique et dans le domaine de l'exploitation, pendant les vols et dans les aéroports en particulier, qu'il convient de promouvoir davantage que par le passé.

(8bis) niet alleen via de handel in emissierechten kan de uitworp door de luchtvaart aanzienlijk worden beperkt, maar eveneens door middel van technologische en operationele optimalisatie en ontwikkelingen met name tijdens de vluchtbewegingen en op de luchthavens; deze mogelijkheden moeten sterker dan in het verleden worden gestimuleerd,


Toutefois, certains éléments de la proposition méritent un examen approfondi, et ce également à la lumière de l'expérience acquise pendant la première période d'application du système communautaire d'échange de quotas d'émission et en vue de sa révision générale:

Een aantal elementen van het voorstel dient echter nauwkeurig te worden bestudeerd, onder andere gezien de lessen die getrokken kunnen worden uit de eerste periode van het ETS en ter voorbereiding van de algemene herziening:


« La Directive 2003/87/CE du 13 octobre 2003 du Parlement européen et du Conseil établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et modifiant la Directive 96/61/CE du Conseil interprétée dans le sens qu'elle autorise, ou du moins n'interdit pas les Etats membres à retirer ou modifier la décision de délivrance de quotas à titre gratuit par tranche d'un an, en ce qui concerne la ou les années qui restent à courir pendant la période de référence en cas de 1) cessation définitive de l'exploitation de l'établi ...[+++]

« Is de richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad, in die zin geïnterpreteerd dat zij de lidstaten ertoe machtigt, of althans niet verbiedt, de beslissing tot kosteloze verlening van emissierechten in te trekken of te wijzigen per schijf van een jaar wat betreft het of de overblijvende jaren van de referentieperiode in geval van 1) definitieve stopzetting van de exploitatie van een inrichting, 2) stopzetting van de exploitatie van een installatie of ee ...[+++]


Aussi convient-il, en complément des actions déjà engagées dans les États membres, de mettre en place un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre, système qu'il y a lieu de mettre en œuvre sur une base volontaire et sans obligation de résultat, pendant la période de trois ans allant du ler janvier 2005 au 31 décembre 2007, à titre de projet pilote, en prenant en compte les efforts déjà réalisés.

Derhalve dient ter aanvulling op de reeds in de lidstaten genomen maatregelen een regeling voor de handel in broeikasgasuitstootrechten te worden ingevoerd, die tijdens een periode van drie jaar tussen 1 januari 2005 en 31 december 2007 als proefproject vrijwillig en met een open oog voor de behaalde resultaten dient te worden opgezet rekening houdend met de eerder behaalde prestaties.


w