Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clairance
Incertitude juridique
Insécurité juridique

Vertaling van "d’éliminer l’incertitude juridique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
incertitude juridique | insécurité juridique

rechtsonzekerheid


se prononcer en faveur de l'élimination des disparités des régimes juridiques

zich uitspreken voor het wegnemen van de verschillen voortvloeiend uit de wettelijke bepalingen


clairance | coefficient d'épuration qui correspond à l'aptitude à éliminer

clearance | zuivering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission prépare actuellement une proposition de directive sur les garanties, qui devrait faciliter les techniques de nantissement transfrontalier et éliminer ainsi un important facteur d'incertitude juridique, qui augmente inutilement le risque de contrepartie et de règlement.

De Commissie is op dit ogenblik bezig met het opstellen van een voorstel voor een richtlijn inzake onderpand om de grensoverschrijdende zekerheidstellingstechnieken te vergemakkelijken en aldus een belangrijke bron van rechtsonzekerheid weg te nemen die het tegenpartijrisico en het afwikkelingsrisico onnodig vergroot.


Cette règle vise à éliminer toute incertitude juridique dans l'hypothèse où un conflit se produirait entre le droit des propriétaires d'instruments financiers dématérialisés et le privilège de la BNB.

Die regel heeft tot doel alle rechtsonzekerheden weg te werken indien een conflict zou ontstaan tussen het recht van de eigenaars van gematerialiseerde financiële instrumenten en het voorrecht van de NBB.


Cette règle vise à éliminer toute incertitude juridique dans l'hypothèse où un conflit se produirait entre le droit des propriétaires d'instruments financiers dématérialisés et le privilège de la BNB.

Die regel heeft tot doel alle rechtsonzekerheden weg te werken indien een conflict zou ontstaan tussen het recht van de eigenaars van gematerialiseerde financiële instrumenten en het voorrecht van de NBB.


8. réaffirme l'importance et le caractère indispensable d'une application complète et uniforme, ainsi que d'une mise en œuvre adéquate de la directive par les États membres, afin d'éliminer les incertitudes juridiques et opérationnelles pour les entreprises qui exercent leurs activités au niveau transfrontalier; observe avec préoccupation le fait que la Commission ait dû recourir entre 2011 et 2012 au système de consultation "EU Pilot" à l'égard de plusieurs États membres, à la suite d'une mauvaise transposition de la directive; demande aux États membres d'utiliser tous les moyens à leur disposition pour soutenir sa mise en application ...[+++]

8. herinnert eraan dat een volledige en uniforme toepassing en gepaste tenuitvoerlegging van de richtlijn door de lidstaten belangrijk en noodzakelijk zijn om de onzekerheden op juridisch en praktisch vlak voor ondernemingen die grensoverschrijdend actief zijn weg te nemen; stelt met bezorgdheid vast dat de Commissie in 2011 en 2012 als gevolg van de gebrekkige omzetting van de richtlijn een beroep heeft moeten doen op het overlegsysteem "EU Pilot" ten aanzien van een aantal lidstaten; roept de lidstaten op de handhaving op nationaal niveau te ondersteunen met alle beschikbare middelen, en in het bijzonder met voldoende hulpbronnen; b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. réaffirme l'importance et le caractère indispensable d'une application complète et uniforme, ainsi que d'une mise en œuvre adéquate de la directive par les États membres, afin d'éliminer les incertitudes juridiques et opérationnelles pour les entreprises qui exercent leurs activités au niveau transfrontalier; observe avec préoccupation le fait que la Commission ait dû recourir entre 2011 et 2012 au système de consultation «EU Pilot» à l'égard de plusieurs États membres, à la suite d'une mauvaise transposition de la directive; demande aux États membres d'utiliser tous les moyens à leur disposition pour soutenir sa mise en application ...[+++]

8. herinnert eraan dat een volledige en uniforme toepassing en gepaste tenuitvoerlegging van de richtlijn door de lidstaten belangrijk en noodzakelijk zijn om de onzekerheden op juridisch en praktisch vlak voor ondernemingen die grensoverschrijdend actief zijn weg te nemen; stelt met bezorgdheid vast dat de Commissie in 2011 en 2012 als gevolg van de gebrekkige omzetting van de richtlijn een beroep heeft moeten doen op het overlegsysteem „EU Pilot” ten aanzien van een aantal lidstaten; roept de lidstaten op de handhaving op nationaal niveau te ondersteunen met alle beschikbare middelen, en in het bijzonder met voldoende hulpbronnen; b ...[+++]


18. demande à la Commission de définir clairement le champ d’application et la couverture du Fonds, en éliminant toute incertitude juridique éventuelle liée à sa portée et en évitant également la présentation de demandes par les États membres qui, même s’ils savent qu’elles seront rejetées, ressentent les pressions exercées par leurs concitoyens;

18. verzoekt de Commissie het toepassingsgebied en de dekking van het fonds duidelijk te omschrijven, eventuele rechtsonzekerheid omtrent de reikwijdte weg te nemen en bovendien te voorkomen dat de lidstaten onder druk van hun burgers aanvragen indienen, ook al weten ze dat die zullen worden afgewezen;


Il est essentiel de renforcer la confiance des consommateurs en fixant des règles précises et en éliminant les incertitudes juridiques.

Het is van groot belang het vertrouwen van de consument te versterken door duidelijke regels vast te stellen en gevallen van rechtsonzekerheid weg te werken.


La mise en oeuvre de la directive sur le gaz avant l'entrée en vigueur du règlement aura l'avantage d'éliminer toute incertitude juridique pour toute partie prenante, et donc d'optimiser le marché intérieur.

De tenuitvoerlegging van de gasrichtlijn vóór het van kracht worden van de verordening heeft het voordeel dat er voor geen enkele belanghebbende nog juridische onzekerheid zal heersen, wat bevorderlijk is voor de interne markt.


Conformément à ses objectifs de mieux légiférer et de limiter le poids de la bureaucratie, la Commission axe sa proposition sur l'élimination des incertitudes juridiques, la diminution des coûts anormalement élevés et l'allègement du fardeau administratif pour l'industrie, tout en conservant un même niveau de protection de l'investisseur.

Overeenkomstig het beginsel van betere regelgeving en minder bureaucratie spitst het Commissievoorstel zich toe op het wegnemen van juridische onzekerheden en het verlagen van niet te verantwoorden hoge kosten en lasten voor de sector, waarbij hetzelfde niveau van beleggersbescherming wordt behouden.


La Commission prépare actuellement une proposition de directive sur les garanties, qui devrait faciliter les techniques de nantissement transfrontalier et éliminer ainsi un important facteur d'incertitude juridique, qui augmente inutilement le risque de contrepartie et de règlement.

De Commissie is op dit ogenblik bezig met het opstellen van een voorstel voor een richtlijn inzake onderpand om de grensoverschrijdende zekerheidstellingstechnieken te vergemakkelijken en aldus een belangrijke bron van rechtsonzekerheid weg te nemen die het tegenpartijrisico en het afwikkelingsrisico onnodig vergroot.




Anderen hebben gezocht naar : clairance     incertitude juridique     insécurité juridique     d’éliminer l’incertitude juridique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’éliminer l’incertitude juridique ->

Date index: 2022-08-15
w