Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse du carbone
Commerce des droits d'émission
Crédit d'émission de CO2
Crédit d'émission de carbone
Crédit de carbone
Durée d'émission
Encoprésie fonctionnelle
Facilité d'émission garantie
Frais d'émission d'emprunts
Incontinence fécale d'origine non organique
Marché des émissions
Mécanisme UE d'échange de droits d'émission
Négociation des droits d'émission
Prime d'émission
Psychogène
Quota d'émission
UQA
Unité de quantité attribuée
échange de droits d'émission
échange de quotas d'émission

Traduction de «d’émission et surtout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frais d'émission d'emprunts

kosten bij uitgifte van leningen


facilité d'émission garantie

Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid






Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


échange de droits d'émission [ bourse du carbone | commerce des droits d'émission | échange de quotas d'émission | marché des émissions | négociation des droits d'émission ]

emissiehandel [ handel in emissierechten | koolstofmarkt ]


quota d'émission [ crédit d'émission de carbone | crédit d'émission de CO2 | crédit de carbone | unité de quantité attribuée | UQA ]

emissierechten [ AAU | emissiequota | koolstofcredit | toegewezen eenheid | uitstootrechten ]


Mécanisme UE d'échange de droits d'émission [ système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre de l'UE ]

EU-regeling voor de emissiehandel [ EU-ETS [acronym] ]


Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).

Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réglementation relative à la perception de la cotisation de solidarité pour véhicules de société ainsi que l'avantage de l'utilisation à des fins personnelles d'un véhicule de société (réglementation fiscale) sont encore toujours basés sur l'idée de viser surtout à un taux d'émission CO2 plus bas.

De regelgeving rond de inning van de solidariteitsbijdrage voor bedrijfsvoertuigen en tevens het voordeel van het persoonlijk gebruik van een bedrijfsvoertuig (fiscale regelgeving) zijn nog steeds gebaseerd op het idee vooral een lagere CO2-uitstoot na te streven.


Dans notre pays, l'empreinte écologique a doublé depuis 1961, pour atteindre aujourd'hui 5,1 ha, surtout à cause des émissions de CO .

Wat ons land betreft is de ecologische voetafdruk sinds 1961 verdubbeld tot 5,1 hectare en dit vooral ten gevolge van de CO -uitstoot.


Dans notre pays, l'empreinte écologique a doublé depuis 1961, pour atteindre aujourd'hui 5,1 ha, surtout à cause des émissions de CO.

Wat ons land betreft is de ecologische voetafdruk sinds 1961 verdubbeld tot 5,1 hectare en dit vooral ten gevolge van de CO-uitstoot.


Le ministre ajoute que la loi sur le crédit à la consommation prévoit un taux annuel effectif global (TAEG), qui représente tous les coûts liés, donc à la fois le taux débiteur plus tous les autres frais qui sont liés au fonctionnement du crédit dont surtout la consultation de la Banque nationale et l'émission d'un contrat avec toutes les formalités prévues par la loi.

De minister voegt eraan toe dat de wet op het consumentenkrediet een maximaal jaarlijks kostenpercentage bepaalt dat alle aan het krediet verbonden kosten omvat, dus zowel de debetrente als alle andere kosten die verbonden zijn aan de werking van het krediet, waaronder vooral de raadpleging van het bestand van de Nationale Bank en het opstellen van een contract met alle wettelijk bepaalde vormvoorschriften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces derniers temps, on s'est surtout intéressé à l'émission de petites particules : la proportion de PM 10 ou de PM 2,5 dans la pollution atmosphérique, c'est-à-dire de particules ayant respectivement un diamètre de 10 et de 2,5 µm, pouvant pénétrer profondément dans les poumons et les alvéoles pulmonaires et pouvant occasionner des difficultés respiratoires et même, à terme, des cancers.

Het meest aandacht is er de laatste tijd voor de uitstoot van kleine deeltjes : de PM 10 of PM 2,5 fractie van de luchtvervuiling, of partikels met een diameter van 10 resp. 2,5 µm, die diep kunnen doordringen in de longen en longblaasjes en tot ademhalingsproblemen, op termijn zelfs tot kanker, kunnen leiden.


Le contrôle est important pour l'environnement et la sécurité routière, surtout en matière de transport lourd (émissions, freins, pneus et stabilité).

Het toezicht is belangrijk voor het milieu en de verkeersveiligheid, vooral inzake zwaar vervoer (emissies, remmen, banden en stabiliteit).


considérant que le secteur des TIC représente actuellement 2 % des émissions mondiales de CO2 mais qu'il a le potentiel, non seulement de réduire ses propres émissions, mais surtout de développer des applications innovantes et plus efficaces du point de vue énergétique pour l'ensemble de l'économie,

overwegende dat de ICT-sector op dit moment 2% van de mondiale uitstoot van CO2 veroorzaakt, maar dat deze branche niet alleen haar eigen CO2-uitstoot zou kunnen verlagen, doch vooral innovatieve en energiezuinige oplossingen voor de hele economie zou kunnen ontwikkelen,


considérant que le secteur des TIC représente actuellement 2 % des émissions mondiales de CO2 et considérant qu'il a le potentiel, non seulement de réduire ses propres émissions, mais surtout de développer des applications innovantes et plus efficaces du point de vue énergétique pour l'ensemble de l'économie,

overwegende dat de ICT-sector momenteel 2% van de wereldwijde CO2-emissies produceert, maar in staat zou zijn niet alleen de eigen CO2-uitstoot te verminderen, maar met name in staat zou zijn innovatieve en nog energie-efficiëntere toepassingen te ontwikkelen voor de economie als geheel,


Considérant que la première et plus importante étape dans le programme de réduction consiste en la sélection des substances pertinentes; que cette sélection se fera sur la base d'inventaires d'émissions et surtout des mesures des eaux de surface; que les mêmes évaluations devront s'effectuer au plus tard le 22 décembre 2004 dans le cadre de l'analyse et de l'évaluation prévues par le décret relatif à la gestion intégrale de l'eau;

Overwegende dat de eerste en meest belangrijke stap in het reductieprogramma de selectie van relevante stoffen is, dat deze selectie typisch gebeurt op basis van emissie-inventarissen en vooral oppervlaktewatermetingen, dat precies dezelfde evaluaties uiterlijk op 22 december 2004 dient te gebeuren in het kader van de analyse en de beoordeling ingesteld door het decreet betreffende het integraal waterbeleid;


24. Il est proposé d'inclure les éléments suivants dans la (ou les) résolution(s) de l'OACI sur le processus de Kyoto, qui pourraient être développée(s) pour établir ces nouveaux principes d'action: possibilité d'application par tous les États contractants de l'OACI, mais surtout par les parties de l'annexe 1, obligation pour les parties de l'annexe 1 d'intégrer dans leurs programmes sur les changements climatiques des mesures dans le domaine de l'aviation, tant à court terme qu'au cours de la première partie de la période concernée par les engagements de Kyoto (c'est-à-dire avant que les mécanismes de négociation des ...[+++]

24. De volgende elementen, die zouden kunnen worden ontwikkeld om te voorzien in dergelijke aanvullende beleidsrichtsnoeren, worden voorgesteld voor opname in ICAO-resoluties over het Kyoto-proces: mogelijke toepassing door alle verdragsluitende staten van de ICAO, maar met name de partijen Bijlage 1; de noodzaak voor partijen van Bijlage 1 om in hun klimaatveranderingsprogramma's op de korte termijn maar ook in de eerste periode van het Protocol van Kyoto (d.w.z. voordat mechanismen voor de handel in emissierechten tot stand kunnen worden gebracht) maatregelen in te voeren met betrekking tot de luchtvaart; en expliciete erkenning van ...[+++]


w