Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'établissement
Demande d'autorisation d'établissement
Numéro d'unité d'établissement
Projet d'établissement
établissement d'enseignement supérieur
établissement d'hébergement

Vertaling van "d’établissements où se trouvaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel


numéro d'unité d'établissement

vestigingseenheidsnummer


demande d'autorisation d'établissement

aanvraag om machtiging tot vestiging


projet d'établissement

Inrichtingsproject (élément) | Schoolwerkplan (élément)


autorisation d'établissement

vestigingsvergunning (1) | vergunning tot vestiging (2)


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


établissement d'enseignement supérieur

instelling voor hoger onderwijs (élément)


établissement d'hébergement

logiesverstrekkend bedrijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au moment de l'audit réalisé par la Cour des comptes (mars-mai 2005), deux établissements pénitentiaires se trouvaient dans la phase-pilote de cette application.

Op het ogenblik dat de audit door het Rekenhof werd uitgevoerd (maart-mei 2005) bevonden 2 gevangenissen zich in de pilootfase van deze toepassing.


Le cas échéant, les établissements loueurs joignent aussi en annexe à l'inventaire le décompte des avoirs en espèces qui se trouvaient dans le coffre.

In voorkomend geval voegen de instellingen-verhuurder tevens een afrekening van de tegoeden in speciën die in de safe werden aangetroffen als bijlage aan de inventaris.


De toutes les personnes qui ont répondu: - 80 % étaient en contact avec les réfugiés et 20 % travaillaient à l'intérieur du navire; - 77 % trouvaient les sessions utiles ou un peu utiles; - 70 % trouvaient les sessions bonnes, (18 % trouvaient les sessions trop longues, 9 % ont trouvé l'entretien trop court et 3 % sont sans avis) - 47 % trouvaient que les sessions ont eu lieu au bon moment, 12 % trouvaient qu'elles ont eu lieu trop tôt et 29 % trouvaient qu'elles ont eu lieu trop tard - À la question: "pour qui pensez-vous que l'enq ...[+++]

Van al de personen die geantwoord hebben: - kwam 80 % in contact met de vluchtelingen en werkte 20 % binnen in het schip; - vond 77 % de sessies nuttig of een beetje nuttig; - vond 70% de sessies goed, (18% vond de sessies te lang, 9 % vond het gesprek te kort en 3 % had geen mening); - vond 47 % dat de sessies op het juiste moment werden uitgevoerd, 12 % vond het te vroeg en 29 % vond het te laat; - Op de vraag: "voor wie is volgens u de enquête het meest nuttig", denkt 58 % dat dit voor iedereen is en 29 % denkt voor degenen die in direct contact kwamen met de vluchtelingen; dus 87 % denkt dat het gesprek zijn nut had, ook al was ...[+++]


Il y a 61 affaires pour lesquelles l’enquête était encore en cours : 47 affaires se trouvaient encore au stade de l’instruction préparatoire, 11 affaires au stade de l’instruction et il était question d’un « signalement de l’auteur » dans 3 affaires.

Er zijn 61 zaken waar het onderzoek nog lopende was: 47 zaken bevonden zich nog in vooronderzoek, 11 zaken in gerechtelijk onderzoek en in 3 zaken was er sprake van « seining van de dader ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur les 743 affaires portant le code de prévention « 59B – Médicaments » entrées pendant la période 2012–2014 dans les parquets correctionnels, il apparaît que 73 affaires se trouvaient à l’état d’avancement « citation et suite », avec ou sans jonction à une affaire-mère.

Van de 743 zaken met tenlasteleggingscode « 59B – geneesmiddelen » die in de periode 2012–2014 op de correctionele parketten binnenstroomde, blijkt dat 73 zaken, al dan niet via voeging aan een moederzaak, zich in de vooruitgangsstaat « dagvaarding verder » bevonden.


Seuls trois établissements restaient sous la norme américaine des 65 µg/m³, vingt établissements se trouvaient entre 65 et 250 µ g/m³, et on a mesuré des concentrations de plus de 250 µg/m³ dans 37 établissements sur 61.

Slechts drie horecazaken bleven onder de VS-norm van 65 µg/m³ voor een blootstelling van 24 uur, twintig zaken zaten tussen 65 en 250 µg/m³ en in 37 van de 61 zaken werden concentraties gemeten van meer dan 250 µg/m³.


L'intervenant trouve positif que le texte donne aux jeunes qui sont placés dans le centre des droits qu'ils n'auraient pas s'ils ne se trouvaient pas dans ce type d'établissement.

Spreker vindt het positief dat de tekst aan jongeren die in het centrum zijn geplaatst, rechten geeft die zij niet zouden hebben indien zij niet in dit soort inrichting waren geplaatst.


3. a) Combien de fois une allocation a-t-elle été versée intégralement aux personnes ayant charge de famille qui se trouvaient en détention provisoire ou étaient privées de liberté? b) De quel montant s'agissait-il par établissement pénitentiaire?

3. a) Hoeveel keer werd een volledige uitkering uitbetaald aan personen met gezinslast die verkeerden in een periode van voorlopige hechtenis of vrijheidsberoving? b) Om welk bedrag ging het per penitentiaire instelling?


En outre, les établissements de crédit ou les sociétés de bourse qui intervenaient dans l'opération et trouvaient des indices de blanchiment d'argent (au sens de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins de blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme) devaient en informer le CTIF.

Bovendien moesten de kredietinstellingen of de beursvennootschappen die bij de verrichting tussenkwamen en hierbij aanwijzingen van witwassen van geld (in de zin van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme) aantroffen de CFI daarvan in kennis stellen.


Réponse : La loi sur les jeux de hasard du 7 mai 1999 et ses arrêtés d'exécution du 19 juillet 2001 ont pour objectif la légalisation des casinos ou des établissements de jeux de hasard de classe I. Jusqu'à présent, ces institutions travaillaient suivant un modus vivendi de 1934 (toutefois légèrement adapté) avec le Collège des procureurs généraux et se trouvaient de facto dans l'illégalité.

Antwoord : De wet op de kansspelen van 7 mei 1999 en de uitvoeringbesluiten ad hoc van 19 juli 2001 hebben tot doel een legalisering door te voeren van de casino's of kansspelinrichtingen klasse I. Tot op heden werkten deze instellingen volgens een modus vivendi anno 1934 (mits lichte aanpassingen) met het College der procureurs-generaal en de facto in de illegaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’établissements où se trouvaient ->

Date index: 2021-06-07
w