Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par pendaison et étranglement
Agression par un étranglement manuel
Agression par étranglement
Athérosclérose mésentérique Colite
Du côlon ou de l'intestin
Détecter les goulets d'étranglement
Entérite
Entéro-colite
Etranglement
Fers à étrangler
Goulet
Goulet d'étranglement
Goulot
Goulot d'étranglement
Ischémique chronique
Noeud de Ranvier
Pinces à étrangler
Torsion
étranglement annulaire de Ranvier
étranglement de Ranvier

Vertaling van "d’étranglement qui freinent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fers à étrangler | pinces à étrangler

grijptang | wurgijzer | wurgtang | zwakijzer


étranglement annulaire de Ranvier | étranglement de Ranvier | noeud de Ranvier

insnoeringen van Ranvier | noduli van Ranvier


goulet | goulet d'étranglement | goulot | goulot d'étranglement

bottleneck in het verkeer | flessehals | knelpunt | verkeersknelpunt


agression par pendaison et étranglement

aanval door opknoping en wurging


Etranglement | Torsion | du côlon ou de l'intestin

draaiingvan (dunne)(dikke) darm | strangulatievan (dunne)(dikke) darm | torsievan (dunne)(dikke) darm


agression par un étranglement manuel

aanval door handmatige wurging


Athérosclérose mésentérique Colite | Entérite | Entéro-colite | ischémique chronique | Etranglement ischémique de l'intestin Insuffisance vasculaire mésentérique

chronische ischemische | colitis | chronische ischemische | enteritis | chronische ischemische | enterocolitis | ischemische strictuur van darm | mesenteriale | atherosclerose | mesenteriale | vasculaire insufficiëntie




détecter les goulets d'étranglement

knelpunten opsporen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
recensement et élimination des obstacles aux progrès du transport maritime à courte distance – Depuis 1999, la Commission recense les goulets d’étranglement qui freinent le développement du transport maritime à courte distance.

vaststellen en opheffen van hinderpalen voor het succesvoller maken van de korte vaart: sinds december 1999 stelt de Commissie een lijst van obstakels samen die de ontwikkeling van de korte vaart belemmeren.


Bien que la majeure partie du réseau des voies navigables dispose d'importantes capacités inemployées, plusieurs goulets d'étranglement dus aux limitations en matière de tirant d'eau, de hauteur libre sous les ponts et de gabarit des écluses freinent son utilisation et réduisent la compétitivité du transport par voies navigables.

Hoewel het grootste deel van het waterwegennet nog over een ruime capaciteitsreserve beschikt, wordt een optimale benutting ervan gehinderd door een beperkte diepgang, vrije hoogte onder bruggen of afmetingen van sluiscomplexen, hetgeen de concurrentiepositie van de binnenvaart minder sterk maakt.


Ma visite à Rotterdam cette semaine renforce ma conviction que nos ports ont un potentiel phénoménal de croissance dans les années à venir mais que nous devons éliminer les goulets d'étranglement qui freinent leur développement et mettre maintenant en œuvre une politique plus cohérente en matière d'infrastructure portuaire et maritime.

Mijn bezoek aan Rotterdam deze week bevestigt mijn overtuiging dat onze havens de volgende jaren een groot groeipotentieel bezitten, maar we moeten de knelpunten voor de ontwikkeling van havens wegwerken en een coherenter beleid voeren inzake havens en maritieme infrastructuur.


Concernant l’infrastructure fluviale, il existe, au sein du réseau, des goulets d’étranglement qui freinent la compétitivité du transport par voies navigables.

Qua infrastructuur is er sprake van een aantal knelpunten in het waterwegennet, die de concurrentiepositie van de binnenvaart nadelig beïnvloeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis heureuse de constater le large consensus entre la Commission et le Parlement en ce qui concerne les principaux goulets d’étranglement qui freinent les gains d’efficacité dans l’industrie.

Ik constateer met genoegen dat de Commissie en het Parlement het over de belangrijkste knelpunten voor efficiëntieverbeteringen in de sector eens zijn.


Elle propose également d’utiliser les instruments financiers communautaires pour stimuler les investissements dans la recherche stratégique et pour supprimer les goulots d’étranglement qui freinent l’innovation dans le domaine des TIC.

Zij stelt eveneens voor om financiële instrumenten van de Gemeenschap te gebruiken om investeringen in strategisch onderzoek te bevorderen en de knelpunten voor innovatie op ICT-gebied uit de weg te ruimen.


Bien que la majeure partie du réseau des voies navigables dispose d'importantes capacités inemployées, plusieurs goulets d'étranglement dus aux limitations en matière de tirant d'eau, de hauteur libre sous les ponts et de gabarit des écluses freinent son utilisation et réduisent la compétitivité du transport par voies navigables.

Hoewel het grootste deel van het waterwegennet nog over een ruime capaciteitsreserve beschikt, wordt een optimale benutting ervan gehinderd door een beperkte diepgang, vrije hoogte onder bruggen of afmetingen van sluiscomplexen, hetgeen de concurrentiepositie van de binnenvaart minder sterk maakt.


Les actions visant à favoriser le développement des compétences afin de lutter contre les pénuries en compétences et les goulets d'étranglement qui freinent l'économie européenne, font partie intégrante du processus de mobilité professionnelle.

Werkzaamheden ter bevordering van de vaardigheidsontwikkeling en ter bestrijding van tekorten aan vaardigheden en knelpunten op de arbeidsmarkt, die remmend werken op de economie van de EU, zijn onlosmakelijk met arbeidsmobiliteit verbonden.


En supprimant les goulets d'étranglement qui freinent la croissance de la productivité et l'emploi à long terme, les finances publiques peuvent contribuer de manière décisive à augmenter la vitesse limite d'expansion de l'économie.

Door het wegnemen van de knelpunten voor de productiviteitsstijging op lange termijn en de werkgelegenheid kunnen de openbare financiën een belangrijke bijdrage leveren tot de verhoging van de snelheidsbeperking voor de groei.


Elle propose également d’utiliser les instruments financiers communautaires pour stimuler les investissements dans la recherche stratégique et pour supprimer les goulots d’étranglement qui freinent l’innovation dans le domaine des TIC.

Zij stelt eveneens voor om financiële instrumenten van de Gemeenschap te gebruiken om investeringen in strategisch onderzoek te bevorderen en de knelpunten voor innovatie op ICT-gebied uit de weg te ruimen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’étranglement qui freinent ->

Date index: 2021-02-28
w