Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apports pratiques proposés
Commission nationale d'évaluation et d'accompagnement
DSIF
Méthode d'évaluation des risques d'investissement
évaluation de l'apport alimentaire

Traduction de «d’évaluation proposé d’apporter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


évaluation de l'apport alimentaire

evalueren van voedselvoorziening




proposer des stratégies d’évaluation de santé psychologique

psychologische gezondheidsbeoordelingsstrategieën bieden


méthode d'évaluation des risques d'investissement

wegingmethode voor beleggingsrisico's


Commission nationale d'évaluation et d'accompagnement

Nationale Evaluatie- en Begeleidingscommissie


Commission permanente d'évaluation et d'application de Schengen

permanente beoordelings- en toepassingscommissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il conviendra par conséquent, parallèlement à la mise en place du système d’évaluation proposé, d’apporter des améliorations à la qualité , la disponibilité et l’ analyse des statistiques en matière de liberté, de sécurité et de justice.

Bijgevolg moet het voorgestelde evaluatiesysteem worden ontwikkeld en moet tegelijk worden gezorgd voor een verbetering van de kwaliteit, de beschikbaarheid en de analyse van statistieken op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht.


Compte tenu de la note du service d’Évaluation de la législation, qui propose d’apporter aussi des corrections techniques dans d’autres textes législatifs, il semble préférable d’opter pour un intitulé plus court et plus général.

Gelet op de nota van de Dienst Wetsevaluatie, waar voorgesteld wordt ook nog technische correcties aan te brengen in andere wetgevende teksten, lijkt het te verkiezen een korter en algemener opschrift te verkiezen.


Compte tenu de la note du service d’Évaluation de la législation, qui propose d’apporter aussi des corrections techniques dans d’autres textes législatifs, il semble préférable d’opter pour un intitulé plus court et plus général.

Gelet op de nota van de Dienst Wetsevaluatie, waar voorgesteld wordt ook nog technische correcties aan te brengen in andere wetgevende teksten, lijkt het te verkiezen een korter en algemener opschrift te verkiezen.


4. Lorsqu'un État membre propose d'apporter une modification aux éléments de l'accord de partenariat couverts par la décision de la Commission visée au paragraphe 2, la Commission procède à une évaluation conformément au paragraphe 1 et, le cas échéant, adopte par voie d'acte d'exécution une décision portant approbation de la modification, dans un délai de trois mois après la date de proposition de la modification par l'État membre.

4. Wanneer een lidstaat voorstelt de overeenkomstig lid 2 door het Commissiebesluit bestreken elementen van de partnerschapsovereenkomst te wijzigen, verricht de Commissie een beoordeling overeenkomstig lid 1 en stelt zij zo nodig binnen drie maanden na de datum van indiening van het voorstel voor wijziging door de lidstaat door middel van uitvoeringshandelingen een besluit tot goedkeuring van de wijziging vast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Lorsqu'un État membre propose d'apporter une modification aux éléments de l'accord de partenariat couverts par la décision de la Commission visée au paragraphe 2, la Commission procède à une évaluation conformément au paragraphe 1 et, le cas échéant, adopte par voie d'acte d'exécution une décision portant approbation de la modification, dans un délai de trois mois après la date de proposition de la modification par l'État membre.

4. Wanneer een lidstaat voorstelt de overeenkomstig lid 2 door het Commissiebesluit bestreken elementen van de partnerschapsovereenkomst te wijzigen, verricht de Commissie een beoordeling overeenkomstig lid 1 en stelt zij zo nodig binnen drie maanden na de datum van indiening van het voorstel voor wijziging door de lidstaat door middel van uitvoeringshandelingen een besluit tot goedkeuring van de wijziging vast.


4. Lorsqu'un État membre propose d'apporter une modification aux éléments de l'accord de partenariat couverts par la décision de la Commission visée au paragraphe 2, la Commission procède à une évaluation conformément au paragraphe 1 et, le cas échéant, adopte par voie d'acte d'exécution une décision portant approbation de la modification, dans un délai de trois mois après la date de proposition de la modification par l'État membre.

4. Wanneer een lidstaat voorstelt de overeenkomstig lid 2 door het Commissiebesluit bestreken elementen van de partnerschapsovereenkomst te wijzigen, verricht de Commissie een beoordeling overeenkomstig lid 1 en stelt zij zo nodig binnen drie maanden na de datum van indiening van het voorstel voor wijziging door de lidstaat door middel van uitvoeringshandelingen een besluit tot goedkeuring van de wijziging vast.


Dans un rapport adopté le 2 septembre 2008 sur l’évaluation du système de Dublin[15], le Parlement européen a proposé d'apporter plusieurs améliorations au système actuel, dont la plupart étaient axées sur la protection.

In zijn verslag van 2 september 2008 over de evaluatie van het Dublinsysteem[15] stelt het Europees Parlement een aantal verbeteringen voor, waarvan de meeste betrekking hebben op de bescherming.


S'inspirant des corrections de texte proposé par le service d'Évaluation de la législation, M. Van Parys et consorts déposent les amendements n 14, 15 à 39, 41 à 49, 51 à 55, 57 à 62 et 64 à 88 (do c. Sénat, nº 4-1521/3) tendant à apporter ces améliorations formelles aux articles concernés.

In aansluiting met de door de dienst Wetsevaluatie voorgestelde tekstcorrecties, worden door de heer Van Parys c.s. de amendementen nrs 14, 15 tot 39, 41 tot 49, 51 tot 55, 57 tot 62 en 64 tot 88 ingediend (stuk Senaat, nr. 4-1521/3) die ertoe strekken deze vormverbeteringen aan te brengen in de betreffende artikelen.


Très récemment encore, l'Association de l'Hémophilie vous a elle-même proposé de procéder à une évaluation générale du traitement de l'hémophilie en Belgique (prix des facteurs de coagulation; création de centres agréés; registre de l'hémophilie; carte électronique pour la traçabilité des traitements 'be-Coag'), tout en regrettant que le projet lancé en 2007 de créer des centres agréés en hémophilie ne se traduise toujours pas sur le terrain alors qu'il serait nécessaire d'apporter des solutions structurelles aux soins de santé pou ...[+++]

Zeer onlangs nog heeft de Hemofilievereniging u zelf voorgesteld over te gaan tot een algemene evaluatie van de behandeling van hemofilie in België (prijzen van de stollingsfactoren, oprichting van erkende centra, hemofilieregister, elektronische kaart voor de traceerbaarheid van de “be-Coag”-behandelingen) en betreurde ze dat het project dat in 2007 werd aangevat voor de oprichting van erkende hemofiliecentra nog altijd niet merkbaar is op het terrein, hoewel structurele oplossingen nodig zijn voor de gezondheidszorg van de hemofiliepatiënten in België.


Par conséquent, cette Task Force n'a pas pu procéder à l'évaluation intermédiaire prévue pour 2010 ni proposer les éventuelles corrections à apporter au plan.

De voor 2010 voorziene tussentijdse evaluatie en eventuele bijsturing van het plan door die Task Force heeft dan ook niet plaatsgevonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’évaluation proposé d’apporter ->

Date index: 2021-03-28
w