Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’éventuelles répercussions négatives » (Français → Néerlandais) :

L'objectif est d'intégrer, dans la mesure du possible, les résultats de l'EID dans les négociations commerciales et d'élaborer, le cas échéant, des éventuelles mesures d'accompagnement afin de maximiser les effets positifs tout en réduisant les éventuelles répercussions négatives.

Dit heeft tot doel de resultaten van de SIA waar mogelijk te integreren in de onderhandelingen en om waar nodig begeleidende maatregelen te nemen om de positieve invloed te maximaliseren en de negatieve zo veel te beperken.


Le retrait des mesures temporaires liées à la crise doit être coordonné et tenir compte des éventuelles répercussions négatives d’un État membre à un autre ainsi que des interactions entre les différents instruments politiques.

De intrekking van tijdelijke crisismaatregelen moet worden gecoördineerd en hierbij moet rekening worden gehouden met eventuele negatieve spill-overeffecten in de lidstaten, alsook met de wisselwerkingen tussen de verschillende beleidsinstrumenten.


12. déplore que les transferts d'armements illégitimes, illicites et non réglementés continuent d'entraver la stabilité politique et le développement démocratique, social et économique dans certaines régions du monde; reconnaît que l'interprétation cohérente et la mise en œuvre effective du huitième critère de la position commune 2008/944/PESC contribueraient de manière décisive à la réalisation des objectifs de la cohérence des politiques de développement de l'Union; demande qu'une attention permanente soit accordée au huitième critère afin d'évaluer les éventuelles répercussions négatives des dépenses militaires sur les perspectives ...[+++]

12. betreurt het dat onwettige, illegale en ongereguleerde wapenhandel de politieke stabiliteit blijft ondermijnen en democratische economische en/of sociale ontwikkeling in sommige delen van de wereld in de weg blijft staan; erkent dat een samenhangende interpretatie en doeltreffende toepassing van criterium 8 van Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB een beslissende bijdrage zou kunnen leveren aan de EU-doelstellingen voor beleidscoherentie ten aanzien van ontwikkeling; dringt aan op een blijvende aandacht voor criterium 8 om de mogelijke negatieve gevolgen van wapenuitgaven voor de ontwikkelingskansen van armere ontvangende land ...[+++]


Pour éviter d'éventuelles répercussions négatives sur les acteurs économiques, il convient de prévoir l'application de ces changements à compter du 1 septembre 2013.

Om mogelijk nadelige effecten voor marktdeelnemers te voorkomen moet ervoor worden gezorgd dat deze wijzigingen met ingang van 1 september 2013 van kracht worden.


Poursuivre les investissements en faveur de l’enfance et de la famille pour assurer la continuité des politiques et permettre la planification à long terme; évaluer les effets des réformes stratégiques sur la situation des plus défavorisés et prendre des dispositions visant à atténuer d’éventuelles répercussions négatives.

Duurzaam investeren in kinderen en gezinnen, en op die manier continuïteit van beleid en planning op lange termijn mogelijk maken.


(35 ter) Pour une réalisation complète des objectifs du présent règlement, il importe que les programmes POSEI puissent pallier les éventuelles répercussions négatives des réformes agricoles et que les changements accordés au sein de la PAC soient appliqués de manière sélective et progressive dans lesrégions ultrapériphériques en tenant compte de leurs spécificités.

(35 ter) Om te garanderen dat alle doelstellingen van deze verordening worden verwezenlijkt, moeten de POSEI-programma's de eventuele negatieve gevolgen van de landbouwhervormingen kunnen compenseren en moeten de veranderingen die in het kader van het GLB worden overeengekomen, selectief en geleidelijk worden toegepast in de ultraperifere gebieden, waarbij rekening wordt gehouden met hun specifieke kenmerken.


28. invite instamment les États membres à veiller à ce que le processus de désignation des sites Natura 2000 soit finalisé d'ici 2012, conformément à l'objectif 11 d'Aichi; regrette vivement le retard enregistré dans la désignation des sites marins; s'inquiète de la réintroduction de la chasse dans le delta du Danube et de ses éventuelles répercussions négatives sur la biodiversité; appelle la Commission à vérifier que les États membres appliquent l'article 7 de la directive "Oiseaux" (2009/147/CE), notamment en ce qui concerne la chasse;

28. dringt er bij de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat de toewijzing van Natura 2000-gebieden in 2012 is afgerond in overeenstemming met Aichi-doelstelling 11; betreurt ten zeerste dat de toewijzing van zeegebieden vertraging heeft opgelopen; is bezorgd over de herinvoering van de jacht in de Donaudelta en de mogelijke negatieve gevolgen daarvan voor de biodiversiteit; verzoekt de Commissie om na te gaan of de lidstaten artikel 7 van de vogelrichtlijn (2009/147/EC) ten uitvoer leggen, in het bijzonder ten aanzien van de jacht;


28. invite instamment les États membres à veiller à ce que le processus de désignation des sites Natura 2000 soit finalisé d'ici 2012, conformément à l'objectif 11 d'Aichi; regrette vivement le retard enregistré dans la désignation des sites marins; s'inquiète de la réintroduction de la chasse dans le delta du Danube et de ses éventuelles répercussions négatives sur la biodiversité; appelle la Commission à vérifier que les États membres appliquent l'article 7 de la directive «Oiseaux» (2009/147/CE) , notamment en ce qui concerne la chasse;

28. dringt er bij de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat de toewijzing van Natura 2000-gebieden in 2012 is afgerond in overeenstemming met Aichi-doelstelling 11; betreurt ten zeerste dat de toewijzing van zeegebieden vertraging heeft opgelopen; is bezorgd over de herinvoering van de jacht in de Donaudelta en de mogelijke negatieve gevolgen daarvan voor de biodiversiteit; verzoekt de Commissie om na te gaan of de lidstaten artikel 7 van de vogelrichtlijn (2009/147/EC ) ten uitvoer leggen, in het bijzonder ten aanzien van de jacht;


les éventuelles répercussions négatives pour les investisseurs de détail.

de potentiële negatieve impact op kleine beleggers.


h)les éventuelles répercussions négatives pour les investisseurs de détail.

h)de potentiële negatieve impact op kleine beleggers.


w